Paroles et traduction Kobukuro - 太陽
あの夏の太陽
Это
летнее
солнце.
追いかけ裸足で
走った
Я
преследовал
его
и
бежал
босиком.
遠い街から来た
君は
僕の太陽
Ты
пришла
из
далекого
города,
и
ты
мое
солнце.
たぶん空から
降ってきたのだ
Наверное,
он
спустился
с
небес.
それが夢でも見ているか?だよ
Это
сон?вот
и
все.
他の娘たちに
失礼だけど
Мне
жаль
других
девушек.
しかし
こうも違うものか?
Но
разве
все
по-другому?
話したいけど
話題が無くて
Я
хочу
поговорить,
но
у
меня
нет
темы.
隣の席が
遠く感じてた
Место
рядом
со
мной
было
далеко.
でも君のこと
もっと知りたくて
Но
я
хотел
узнать
больше
о
тебе.
イタズラばかり
Это
просто
шутка.
普通に話せるのは
夢の中でだけ
Только
во
сне
ты
можешь
нормально
говорить.
あぁ
胸が苦しいよ
愛とか恋とか
О,
мое
сердце
болит,
любовь,
любовь.
まだ良くわかんなかったけど
Я
все
еще
не
понимаю.
あの夏の太陽
Это
летнее
солнце.
追いかけ裸足で
走った
Я
преследовал
его
и
бежал
босиком.
ドロだらけの
Tシャツ
Футболка,
полная
Доро.
君に
夢中だった
Я
был
одержим
тобой.
ついにこの日が
やってきました
Этот
день,
наконец,
настал.
運命の日
今日は席替えだ
День
гибели,
сегодня
перемена
сердца.
七夕様に
お願いしたよ
Я
спросил
танабасаму.
君の隣になるように
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
そうはいかずに
離れ離れさ
Это
совсем
не
так.
うつむく僕に
君がくれた
Ты
отдала
его
мне.
黄緑色の
小さな手紙
Маленькие
буквы
желто-зеленого
цвета.
「一緒にかえろう」って
"Пойдем
вместе",
- сказал
он.
突然おそった
夕立に
Это
был
внезапный
душ.
初めて
手を握った
В
первый
раз
я
держал
себя
за
руку.
雷が鳴る度に
ぎゅっとぎゅっと握ってた
Каждый
раз,
когда
я
слышал
гром,
я
крепко
держал
его.
君の影長く映した
Я
видел
твою
тень
долгое
время.
石ころけりながら
Пока
камень
катится.
ずっとずっと追いかけた
Я
следил
за
тобой
всю
свою
жизнь.
知らない名前の街に
В
городе
с
именем,
которого
я
не
знаю.
行ってしまうんだね
Ты
собираешься
уйти.
昨日僕と居るときは
Когда
ты
была
со
мной
вчера.
トンボの話しかしなかったのに
どうして?
Почему
ты
говорил
только
о
Стрекозе?
あの夏を最後に
Прошлым
летом
...
君の姿は見てないけど
Я
не
видела
тебя.
これだけは言える
あれが僕の初恋
Это
моя
первая
любовь.
誰もが胸焦がした
あの初めての恋のように
Как
первая
любовь,
которая
разбита
всем
сердцем.
誰かをまた優しく
愛せればいいな
Хотел
бы
я
снова
полюбить
кого-нибудь
так
нежно.
あの夏の太陽
Это
летнее
солнце.
追いかけ裸足で
走った
Я
преследовал
его
и
бежал
босиком.
遠い街から来た
君は
僕の太陽
Ты
пришла
из
далекого
города,
и
ты
мое
солнце.
君はもう戻らない
君は僕の太陽
Ты
не
вернешься,
ты
мое
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.