Paroles et traduction Kobukuro - 晴々
(晴れ
晴々)
(Sunshine
Sunshine)
君の声を届けたい
I
want
to
deliver
your
voice
溢れ出す思い
空に並べれば(晴々)
If
I
line
up
my
overflowing
thoughts
in
the
sky
(Sunshine)
今も
遠くで
聴こえる
I
can
still
hear
it
far
away
共に駆け抜けた
時の足音
The
footsteps
of
time
we
ran
through
together
名も無い命の塊が
An
anonymous
lump
of
life
アスファルト押しのけて
Pushing
through
the
asphalt
ここにしか咲かない花
の
Here,
a
flower
that
blooms
nowhere
else
蕾
に変わった
Changed
into
a
bud
描いた自分を
塗り潰せずに
Unable
to
paint
over
the
self
I
drew
心
の
DOOR
を叩いた
Knocked
on
the
DOOR
of
my
heart
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
今と
未来
を
Connecting
the
present
and
the
future
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
繋ぐ
奇跡
の
バトン(HELLO)
Miracle
baton
(HELLO)
強く握りしめたまま
Grasping
it
tightly
潰れそうだった夢(晴々)
A
dream
that
almost
crumbled
(Sunshine)
君が解いてくれなきゃ
If
you
hadn't
solved
it
for
me
育つことのなかった
My
Life
& Dream
My
Life
& Dream
would
never
have
grown
(晴れ
晴々
晴れ
晴々
晴れ
晴々)
(Sunshine
Sunshine
Sunshine
Sunshine
Sunshine
Sunshine)
もう俯かないようにと
So
that
I
wouldn't
look
down
anymore
今日を生きるんだと
That
I
would
live
today
顔を上げてみるけれど
I
lift
my
face
to
look
up
流れが速すぎて
But
the
current
is
too
fast
片隅で歌う
願いの詩
を
A
song
of
wishes
that
I
sing
in
a
corner
この街すべてに
To
this
entire
city
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
どんな空でも
Whatever
the
sky
may
be
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
照らし続ける
光(HELLO)
Light
that
continues
to
shine
(HELLO)
君の声が届くなら
If
your
voice
reaches
me
僕は風にでも鳥にでもなる(晴々)
I'll
become
the
wind
or
a
bird
(Sunshine)
いつも
向かい風
探し
Always
searching
for
a
headwind
また飛び立つのさ
ココロの羽
で
I'll
take
flight
again
on
the
wings
of
my
heart
君の声を届けたい
I
want
to
deliver
your
voice
全てをこえてく力に変えて(晴々)
Transforming
it
into
the
power
to
overcome
(Sunshine)
長い助走をつけて
Taking
a
long
running
start
昨日を踏み切り
跳んだ
足跡
Leaping
over
yesterday,
the
footprints
of
my
jump
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
明日へ
明日へ
To
tomorrow,
to
tomorrow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Wow
wow
wow
wow
wow
wow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentaro Kobuchi
Album
晴々
date de sortie
17-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.