Paroles et traduction Kobukuro - 桜 - 1st demo tape
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
桜 - 1st demo tape
Сакура - 1-я демо-запись
名もない花には名前を付けましょう
Безымянному
цветку
дадим
имя,
この世に一つしかない
Единственному
в
этом
мире.
冬の寒さに打ちひしがれないように
Чтобы
зимний
холод
тебя
не
сломил,
誰かの声でまた起き上がれるように
Чтобы
чей-то
голос
помог
тебе
подняться.
土の中で眠る命のかたまり
Комья
жизни,
спящие
в
земле,
アスファルト押しのけて
Пробиваются
сквозь
асфальт.
会うたびにいつも
会えない時の寂しさ
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
я
чувствую
грусть
разлуки,
分けあう二人
太陽と月のようで
Мы
делимся
друг
с
другом,
словно
солнце
и
луна.
実のならない花も
蕾のまま散る花も
Даже
цветы,
не
дающие
плодов,
даже
бутоны,
опадающие
преждевременно,
あなたと誰かのこれからを
Наше
с
тобой
будущее,
春の風を浴びて見てる
Купаясь
в
весеннем
ветре,
я
наблюдаю.
桜の花びら散るたびに
Каждый
раз,
когда
лепестки
сакуры
опадают,
届かぬ思いがまた一つ
Еще
одна
не
достигнутая
мечта,
涙と笑顔に消されてく
Растворяется
в
слезах
и
улыбках.
そしてまた大人になった
И
снова
я
стал
взрослее.
追いかけるだけの悲しみは
Печаль
от
одной
лишь
погони,
強く清らかな悲しみは
Сильная
и
чистая
печаль,
いつまでも変わることの無い
Навсегда
неизменная,
無くさないで
君の中に
咲く
Love・・・
Не
теряй
ее,
расцветающую
в
тебе,
Любовь...
街の中見かけた君は寂しげに
Я
увидел
тебя
в
толпе,
ты
выглядела
грустной,
人ごみに紛れてた
Ты
терялась
в
людском
потоке.
あの頃の
澄んだ瞳の奥の輝き
Блеск
в
твоих
ясных
глазах,
как
в
те
времена,
時の速さに汚されてしまわぬように
Пусть
скорость
времени
не
запятнает
его.
何も話さないで
Ничего
не
говори,
言葉にならないはずさ
Слова
здесь
излишни.
流した涙は雨となり
Пролитые
слезы
станут
дождем,
僕の心の傷いやす
И
исцелят
раны
в
моем
сердце.
人はみな
心の岸辺に
У
каждого
человека
в
глубине
души,
手放したくない花がある
Есть
цветок,
который
он
не
хочет
отпускать.
それはたくましい花じゃなく
Это
не
крепкий
цветок,
儚く揺れる
一輪花
А
хрупкий,
трепещущий
одинокий
цветок.
花びらの数と同じだけ
Столько
же,
сколько
лепестков
у
цветка,
生きていく強さを感じる
Я
чувствую
силу,
чтобы
жить
дальше.
嵐
吹く
風に打たれても
Даже
если
бушует
шторм,
и
ветер
бьет
в
лицо,
やまない雨は無いはずと
Должен
же
когда-нибудь
закончиться
дождь.
桜の花びら散るたびに
Каждый
раз,
когда
лепестки
сакуры
опадают,
届かぬ思いがまた一つ
Еще
одна
не
достигнутая
мечта,
涙と笑顔に消されてく
Растворяется
в
слезах
и
улыбках.
そしてまた大人になった
И
снова
я
стал
взрослее.
追いかけるだけの悲しみは
Печаль
от
одной
лишь
погони,
強く清らかな悲しみは
Сильная
и
чистая
печаль,
いつまでも変わることの無い
Навсегда
неизменная,
君の中に
僕の中に
咲く
Love・・・
Расцветающая
в
тебе,
во
мне,
Любовь...
名もない花には名前を付けましょう
Безымянному
цветку
дадим
имя,
この世に一つしかない
Единственному
в
этом
мире.
冬の寒さに打ちひしがれないように
Чтобы
зимний
холод
тебя
не
сломил,
誰かの声でまた起き上がれるように
Чтобы
чей-то
голос
помог
тебе
подняться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小渕 健太郎, 黒田 俊介, 小渕 健太郎, 黒田 俊介
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.