Paroles et traduction Kobukuro - 永遠にともに - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠にともに - LIVE
Forever Together - LIVE
心が今とても
穏やかなのは
My
heart
is
very
calm
now
この日を迎えられた意味を
Because
I
feel
the
meaning
of
today
何よりも尊く感じているから
More
than
anything,
I
feel
honored
特別な事など何もない
Nothing
special
ただ
いつもより少し
Just
a
little
more
than
usual
シャンとした服を着てるだけ
I'm
just
wearing
a
formal
dress
君はとても綺麗だよ
You
look
so
beautiful
何かといつも忙しく
I'm
always
busy
with
something
まだまだ想い出は多くないけど
And
I
don't
have
many
memories
yet
やっとここから踏み出せる未来
But
the
future
where
we
can
start
from
here
始まりの鐘が
今
この街に響き渡る
The
bell
of
the
beginning
is
ringing
now
in
this
city
共に歩き
共に探し
共に笑い
共に誓い
Together
we
walk,
together
we
search,
together
we
laugh,
together
we
vow
共に感じ
共に選び
共に泣き
共に背負い
Together
we
feel,
together
we
choose,
together
we
cry,
together
we
carry
共に抱き
共に迷い
共に築き
共に願い
Together
we
embrace,
together
we
confused,
together
we
build,
together
we
wish
そんな日々を描きながら・・
Such
days
draw
while...
気付かぬ間に二人
Without
noticing,
the
two
of
us
似たもの同士
仕草も笑い顔も
Have
similar
nature,
gesture
and
smile
そこに生まれくる命には
For
the
life
that
is
born
there
何よりも尊い
二つの光を
Two
precious
lights,
more
than
anything
ぶつかり合う時も来るさ
There
will
come
the
time
when
we
collide
綺麗な事ばかりじゃないだろうから
Because
it
won't
be
all
beautiful
全てを君と越えてゆくと決めた
I
decided
to
overcome
everything
with
you
始まりの鐘の音を
いつまでも忘れない
I
will
never
forget
the
sound
of
the
bell
at
the
beginning
共に歩き
共に探し
共に笑い
共に誓い
Together
we
walk,
together
we
search,
together
we
laugh,
together
we
vow
共に感じ
共に選び
共に泣き
共に背負い
Together
we
feel,
together
we
choose,
together
we
cry,
together
we
carry
共に抱き
共に迷い
共に築き
共に願い
Together
we
embrace,
together
we
confused,
together
we
build,
together
we
wish
そんな日々を描きながら・・
Such
days
draw
while...
偶然という名の運命
Fate
in
the
name
of
coincidence
そんな出逢いだからこそ
It
is
such
an
encounter
何気ない瞬間を
The
moment
which
was
nothing
今日からは
かけがえのない瞬間に
From
today,
will
become
an
irreplaceable
moment
共に歩き
共に探し
共に笑い
共に誓い
Together
we
walk,
together
we
search,
together
we
laugh,
together
we
vow
共に感じ
共に選び
共に泣き
共に背負い
Together
we
feel,
together
we
choose,
together
we
cry,
together
we
carry
共に抱き
共に迷い
共に築き
共に願い
Together
we
embrace,
together
we
confused,
together
we
build,
together
we
wish
ささやかな幸せが
木漏れ日のように
Modest
happiness
falls
like
sunlight
やわらかに降り注ぐ
Gently
pours
down
そんな日々を描きながら・・
Such
days
draw
while...
いつの日も
どんなときも
Every
day,
every
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小渕 健太郎, 小渕 健太郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.