Koby feat. Izreal & Ben The Future - King Maker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koby feat. Izreal & Ben The Future - King Maker




XYZ entertainment
XYZ entertainment
Let me hit you with some personal things
Позволь мне поразить тебя кое-какими личными вещами.
I got married and it wasn′t about having no kids
Я вышла замуж, и дело было не в том, что у меня не было детей.
I'm a jigga kind of brother
Я брат джигги.
She said, ′if you like it then you should'a put a ring on it'
Она сказала: "Если тебе нравится, тогда надень кольцо".
I guess I′m jigga
Наверное, я джигга.
Career like whiskey
Карьера как виски
On the rocks I swear this thing is so risky
На скалах клянусь это так рискованно
In an era were the internet nigga come from the streets
В эпоху интернета ниггер пришел с улиц
Data cost a bundle so he make a couple of sheets
Данные обошлись в пачку, так что он сделал пару листов.
Speaking of sheets they be sleeping on me
Кстати о простынях они будут спать на мне
I′m too high to let the ceiling floor me
Я слишком высоко, чтобы позволить потолку уложить меня на пол.
History turned to my story
История обратилась к моей истории.
So my story got a couple of stories
Так что моя история получила пару историй.
I need an elevator while I levitate for a hater whether he
Мне нужен лифт, пока я левитирую для ненавистника, будь то он.
Real or made up cause when you got a flow sweeter than burgers
Настоящий или выдуманный потому что когда у тебя есть поток слаще бургеров
Keep your head above the waters navigate like a sailor
Держи голову над водой, плавай, как моряк.
I don't talk like I know it all
Я не говорю так, будто знаю все.
My time precious like an audemar
Мое время драгоценно, как одемар.
My first whip was a skorokoro
Моим первым хлыстом был скорокоро.
Nawona zabwino naza mushe
Навона забвино НАЗа Муше
Made some friends and lost some more
Завел несколько друзей и потерял еще больше.
I′m the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Nawona zabwino naza mushe
Навона забвино НАЗа Муше
Made some friends and lost some more
Завел несколько друзей и потерял еще больше.
I'm the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Baby I′m the king maker
Детка я создатель королей
I came a long way let me take you back in time
Я проделал долгий путь позволь мне вернуть тебя в прошлое
Joined XY but no I was never signed
Присоединился к XY но нет я никогда не подписывался
Never for the shine, I was about the rhymes
Никогда не ради блеска, я был о рифмах.
It was Bobby, Stevo, Kantu out like on a friday night
Это были Бобби, Стиво и Канту, как в пятницу вечером.
I never tagged along
Я никогда не следовал за тобой.
I was in it for the grind
Я был здесь ради работы.
Met H-Mac for the very first time
Я встретил Эйч-мака в самый первый раз.
Overheard a conversation it was either me or Willz
Подслушал разговор это был либо я либо Уиллз
Not a hit song song on me I'm the one that got the deal, for real?
Это не хитовая песня, песня обо мне, это я заключил сделку, серьезно?
First year in the game, me and B killed the game
В первый год игры мы с Би убили эту игру.
Album on the way, oh no, never came
Альбом на подходе, О нет, так и не появился
Here for the assist if he down for the play
Здесь для голевой передачи если он готов к игре
Loyalty is everything and it come with the pay
Преданность-это все, и она приходит вместе с платой.
Rumour has it I was leaving, I′m still here
Ходят слухи, что я уезжаю, но я все еще здесь.
Rumour has it I'm the one they still fear
Ходят слухи, что они до сих пор боятся меня.
I put my life in the music, got a couple of bruises
Я вложил свою жизнь в музыку, получил пару синяков.
On the beat I'm a nuisance, pray to God I dont lose it
На бите я-помеха, молю Бога, чтобы я не потерял ее.
I don′t talk like I know it all
Я не говорю так, будто знаю все.
My time precious like an audemar
Мое время драгоценно, как одемар.
My first whip was a skorokoro
Моим первым хлыстом был скорокоро.
My last chick met her at the boarder
Моя последняя цыпочка встретила ее на границе.
Here today I′ll be gone tomorrow
Сегодня я здесь завтра меня не будет
Nawona zabwino naza mushe
Навона забвино НАЗа Муше
Made some friends and lost some more
Завел несколько друзей и потерял еще больше.
I'm the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Nawona zabwino naza mushe
Навона забвино НАЗа Муше
Made some friends and lost some more
Завел несколько друзей и потерял еще больше.
I′m the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Baby I'm the king maker
Детка я создатель королей
Yo, what do they call me though
Эй, а как меня все-таки зовут
Yeah, honey I′m the king maker
Да, милая, я создатель королей.
I think that's about right
Я думаю, что это правильно.
Baby I′m the king maker
Детка я создатель королей
Its young legend
Это Молодая Легенда.
See I went from recording the legends to being on record with legends
Видите ли я прошел путь от записи легенд до записи вместе с легендами
My only regret though,
Единственное, о чем я жалею, так это о том,
Is I never had a chorus from P-Jay, rest in peace P-Jay
Что у меня никогда не было припева от Пи-Джея, Покойся с миром, Пи-Джей.
One day, one day vizakankala chabe mushe
Однажды, Однажды визаканкала чабе Муше
Sunny day, sunny day vintu vizakankala
Солнечный день, солнечный день vintu vizakankala
Mushe (Oh that's Ben the future though)
Муше (О, это Бен из будущего).
One day, one day vizakankala chabe mushe
Однажды, Однажды визаканкала чабе Муше
(We in the future now)
(Теперь мы в будущем)
(Yeaaah) Nawona zabwino naza mushe
(Даааа) Навона забвино НАЗа Муше
Lost some friends and made some more
Потерял несколько друзей и приобрел еще больше.
I'm the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Nawona zabwino naza mushe
Навона забвино НАЗа Муше
Made some friends and lost some more
Завел несколько друзей и потерял еще больше.
I′m the man behind the man wamene muyopa
Я человек стоящий за этим человеком вамене муйопа
Baby I′m the king maker
Детка я создатель королей
Yo, what do they call me though (vizankala che mushe)
Йоу, как же меня все-таки зовут (визанкала че Муше)?
Honey I'm the king maker (vizankala che mushe)
Милая, я создатель царей (визанкала че Муше).
I think that′s about right (vizankala che mushe)
Я думаю, что это примерно так (визанкала че Муше).
Baby I'm the king maker
Детка я создатель королей
(Vizankala che mushe) ×3
(Визанкала че Муше) ×3






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.