Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sheeps Clothing
Schafspelz
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
But
there's
vultures
in
here
Aber
hier
sind
Geier
Feel
like
the
matrix
Fühle
mich
wie
in
der
Matrix
But
this
Codeine
don't
help
Aber
dieses
Codein
hilft
nicht
I
was
trying
to
save
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
retten
Too
many
voices
in
here
Zu
viele
Stimmen
hier
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
Gotta
speak
if
you
able
Muss
sprechen,
wenn
du
kannst
I
was
off
sides
all
times
they
was
trying
to
shake
you
Ich
war
im
Abseits,
als
sie
versuchten,
dich
zu
erschüttern
Got
a
seat
at
the
table,
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch,
Tisch
Got
a
seat
at
the
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch
And
the
devil
at
my
throat
Und
der
Teufel
an
meiner
Kehle
Bitches
on
my
phone
Schlampen
an
meinem
Telefon
Thought
you
knew
me
Dachte,
du
kennst
mich
But
I'm
different
than
you
know
Aber
ich
bin
anders,
als
du
denkst
Oh
it's
the
new
me
Oh,
das
ist
der
neue
Ich
Yeah
I'm
better
than
before
Ja,
ich
bin
besser
als
zuvor
Devil
on
my
right,
god
on
my
left
Teufel
zu
meiner
Rechten,
Gott
zu
meiner
Linken
Somebody
there
and
they
whispering
like
no
Jemand
da
und
sie
flüstern
wie
nein
Fuck
would
you
ever
try
crossing
lines
Warum
würdest
du
jemals
versuchen,
Grenzen
zu
überschreiten
I
put
my
name
on
the
dotted
line
Ich
habe
meinen
Namen
auf
die
gepunktete
Linie
gesetzt
I
hold
my
weight
at
the
proper
times
Ich
halte
mein
Gewicht
zur
richtigen
Zeit
This
what
they
you
told
they
prophesized
Das
ist
es,
was
sie
dir
sagten,
was
sie
prophezeiten
I
seen
the
vision
with
dollar
signs
Ich
sah
die
Vision
mit
Dollarzeichen
I'm
on
a
mission
now
bottom
line
Ich
bin
jetzt
auf
einer
Mission,
unter
dem
Strich
Fuck
is
you
talking
bout
ride
or
die
Was
redest
du
von
"auf
Leben
und
Tod"
Its'
been
just
me
like
one
hundred
times
Es
war
nur
ich,
etwa
hundert
Mal
But
I
feel
like
you
don't
see
the
way
Aber
ich
habe
das
Gefühl,
du
siehst
nicht,
wie
That
I
have
paved
the
ground
Ich
den
Weg
geebnet
habe
But
I
speak
with
grace
when
I
create
the
sound
Aber
ich
spreche
mit
Anmut,
wenn
ich
den
Klang
erzeuge
But
when
it's
piece
by
piece
they
try
to
shake
me
down
Aber
wenn
es
Stück
für
Stück
ist,
versuchen
sie,
mich
zu
Fall
zu
bringen
I
aint
sleep
today
I'm
scheming
on
you
now
Ich
habe
heute
nicht
geschlafen,
ich
plane
jetzt
etwas
gegen
dich
But
I
know
that
you
aint
notice
Aber
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bemerkt
hast
Don't
worry
what
they
told
you
Mach
dir
keine
Sorgen,
was
sie
dir
gesagt
haben
I'm
a
put
it
all
in
motion
Ich
werde
alles
in
Bewegung
setzen
Just
a
wolf
in
sheep's
clothing
Nur
ein
Wolf
im
Schafspelz
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
But
there's
vultures
in
here
Aber
hier
sind
Geier
Feel
like
the
matrix
Fühle
mich
wie
in
der
Matrix
But
this
coding
don't
help
Aber
dieses
Coding
hilft
nicht
I
was
trying
to
save
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
retten
Too
many
voices
in
here
Zu
viele
Stimmen
hier
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
Gotta
speak
if
you
able
Muss
sprechen,
wenn
du
kannst
I
was
off
sides
all
times
they
was
trying
to
shake
you
Ich
war
im
Abseits,
als
sie
versuchten,
dich
zu
erschüttern
Got
a
seat
at
the
table,
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch,
Tisch
Got
a
seat
at
the
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch
And
the
devil
at
my
throat
Und
der
Teufel
an
meiner
Kehle
Bitches
on
my
phone
Schlampen
an
meinem
Telefon
Thought
that
you
knew
me
Dachte,
dass
du
mich
kennst
But
I'm
different
than
you
know
Aber
ich
bin
anders,
als
du
denkst
Oh
it's
the
new
me
Oh,
das
ist
der
neue
Ich
Yeah
I'm
better
than
before
Ja,
ich
bin
besser
als
zuvor
And
it
isn't
set
in
stone
Und
es
ist
nicht
in
Stein
gemeißelt
But
right
now
I'm
in
the
middle
of
chiseling
the
quote
Aber
im
Moment
bin
ich
dabei,
das
Zitat
zu
meißeln
Cus
I
heard
the
tough
talk
through
the
grapevine
Weil
ich
das
harte
Gerede
durch
die
Gerüchteküche
gehört
habe
So
I
had
to
stomp
em
and
make
wine
Also
musste
ich
sie
zertreten
und
Wein
machen
Just
cus
u
aint
walking
a
straight
line
Nur
weil
du
nicht
auf
einer
geraden
Linie
gehst
Ima
lay
back
and
remain
calm
Ich
werde
mich
zurücklehnen
und
ruhig
bleiben
Oh,
now
you
want
to
talk
on
the
face
time
Oh,
jetzt
willst
du
über
FaceTime
reden
Now
you're
looking
soft
at
the
same
time
Jetzt
siehst
du
gleichzeitig
weich
aus
Trying
to
make
a
call
for
the
break
lights
Versuchst,
die
Bremslichter
anzurufen
You
aint
living
at
all
with
the
same
life
Du
lebst
überhaupt
nicht
mit
dem
gleichen
Leben
I
aint
even
bout
to
lie
like
I
hate
my
enemies,
I
respect
em
Ich
werde
nicht
mal
lügen,
als
ob
ich
meine
Feinde
hasse,
ich
respektiere
sie
But
that
really
aint
the
energy
Aber
das
ist
wirklich
nicht
die
Energie
Oh
you
bragging
bout
your
slip
but
that
aint
the
remedy
Oh,
du
prahlst
mit
deinem
Ausrutscher,
aber
das
ist
nicht
das
Heilmittel
You
about
to
see
why
that
they
all
afraid
of
me
Du
wirst
gleich
sehen,
warum
sie
alle
Angst
vor
mir
haben
You
about
to
see
all
of
my
capabilities
Du
wirst
gleich
alle
meine
Fähigkeiten
sehen
You've
awaken
the
pagan
that
lays
in
my
inner
me
Du
hast
den
Heiden
erweckt,
der
in
meinem
Inneren
liegt
You
don't
even
notice
Du
bemerkst
es
nicht
einmal
There's
a
wolf
in
sheep's
clothing
Da
ist
ein
Wolf
im
Schafspelz
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
But
there's
vultures
in
here
Aber
hier
sind
Geier
Feel
like
the
matrix
Fühle
mich
wie
in
der
Matrix
But
this
codeine
don't
help
Aber
dieses
Codein
hilft
nicht
I
was
trying
to
save
you
Ich
habe
versucht,
dich
zu
retten
Too
many
voices
in
here
Zu
viele
Stimmen
hier
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
So
many
hate
you
So
viele
hassen
dich
Got
a
seat
at
the
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch
Gotta
speak
if
you
able
Muss
sprechen,
wenn
du
kannst
I
was
off
sides
all
times
they
was
trying
to
shake
you
Ich
war
im
Abseits,
als
sie
versuchten,
dich
zu
erschüttern
Got
a
seat
at
the
table,
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch,
Tisch
Got
a
seat
at
the
table,
table
Habe
einen
Platz
am
Tisch,
Tisch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koda Allen
Album
Spring
date de sortie
21-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.