Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestie (Mixed)
Bestie (Gemischt)
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
Can′t
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
Can′t
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
Go
bestie,
that's
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that′s
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that′s
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
That
my
what?
That
my
mother
fucking
best
friend
Das
ist
mein
was?
Mein
verdammter
bester
Freund
A
shorty,
she
gon'
ride,
she
gon′
die
for
me
Ein
Mädel,
sie
wird
fahren,
sie
wird
sterben
für
mich
Yeah,
I
know
all
my
niggas,
they
gon'
side
for
me
Ja,
ich
kenn'
alle
meine
Niggas,
die
stehen
hinter
mir
I
be
goin′
up
when
you
goin'
down
on
me
Ich
gehe
hoch,
wenn
du
runtergehst
auf
mich
When
I
come
through,
I
got
the
4 pound
on
me
Wenn
ich
komm',
hab'
ich
die
Vier-Pfund
bei
mir
Every
time
I′m
on
the
scene,
I
be
tooley'd
up
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
der
Szene
bin,
bin
ich
voll
drauf
When
you
comin'
through
my
city,
put
your
jewelry
up
Wenn
du
durch
meine
Stadt
kommst,
zeig
deinen
Schmuck
In
a
bullet
truck
dooley
got
his
bullet
tuck
In
einem
Kugel-Truck,
Dooley
hat
seinen
Kugel-Tuck
I
love
my
baby,
you
can′t
talk
to
her,
she
rude
as
fuck
Ich
liebe
mein
Baby,
du
kannst
nicht
mit
ihr
reden,
sie
ist
verdammt
frech
Go
Kodak,
go
Kodak,
get
money
Los
Kodak,
los
Kodak,
hol'
Kohle
I
don′t
fuck
with
rap
niggas,
they
funny
Ich
mach'
nichts
mit
Rap-Niggas,
die
sind
komisch
Go
Kodak,
go
Kodak,
get
money
Los
Kodak,
los
Kodak,
hol'
Kohle
I
don't
fuck
with
rap
niggas,
they
funny
Ich
mach'
nichts
mit
Rap-Niggas,
die
sind
komisch
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bestie)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los
Bestie)
Can′t
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bestie)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los
Bestie)
Can′t
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
Go
bestie,
that′s
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that's
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that's
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
That
my
what?
That
my
mother
fucking
best
friend
Das
ist
mein
was?
Mein
verdammter
bester
Freund
Go
best
friend,
that′s
my
best
friend
Los
bester
Freund,
das
ist
mein
bester
Freund
That′s
my
main
bitch,
that's
my
fuckin′
best
friend
(Best
friend)
Das
ist
meine
Hauptbitch,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
(Bester
Freund)
If
you
got
a
problem
then
we
got
a
problem
Wenn
du
ein
Problem
hast,
dann
haben
wir
ein
Problem
If
she
got
a
problem
then
you
got
a
problem
(Bitch)
Wenn
sie
ein
Problem
hat,
dann
hast
du
ein
Problem
(Bitch)
She
gon'
twerk,
twerk,
twerk,
twerk,
twerk
that
ass
Sie
wird
twerken,
twerken,
twerken,
twerken,
twerk
den
Arsch
Like
it′s
her
fuckin'
birthday,
bitch
twerk
that
ass
(Twerk
that
ass)
Als
wär'
ihr
verdammter
Geburtstag,
Bitch,
twerk
den
Arsch
(Twerk
den
Arsch)
That′s
my
best
friend,
that's
my
fucking
bestie
Das
ist
mein
bester
Freund,
das
ist
mein
verdammter
Bestie
Can't
fuck
with
you
hoes
′cause
you
messy
Kann
nicht
mit
euch
Schlampen,
ihr
seid
chaotisch
Pull
up
to
the
party,
I
got
everybody
lit
Komme
zur
Party,
ich
hab'
alle
angeheizt
I
can
brag
about
my
best
friends,
everybody
rich
(We
rich)
Ich
kann
mit
meinen
besten
Freunden
prahlen,
alle
sind
reich
(Wir
reich)
Double
dutching
with
the
money,
I
be
playin′
with
the
bands
Doppelt
hüpfend
mit
dem
Geld,
ich
spiel'
mit
den
Bündeln
Birkin
bag,
Fashion
Nova,
Cartier
on
the
lens
Birkin-Tasche,
Fashion
Nova,
Cartier
auf
den
Linsen
Every
time
we
pull
up,
bitches
pissed
off
(Pissed
off)
Jedes
Mal,
wenn
wir
auftauchen,
sind
Schlampen
sauer
(Sauer)
Make
the
whole
club
jump
like
Kris
Kross
(Kris
Kross)
Lass'
den
ganzen
Club
springen
wie
Kris
Kross
(Kris
Kross)
I'm
a
bad
bitch,
poppin′
like
lip
gloss
(Lip
gloss)
Ich
bin
eine
Bad
Bitch,
platze
wie
Lipgloss
(Lipgloss)
We
be
blowin'
money
fast
like
Rick
Ross
(Rick
Ross)
Wir
blasen
Geld
schnell
durch
wie
Rick
Ross
(Rick
Ross)
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bitch)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los
Bitch)
Can′t
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
(′Cause
they
messy)
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
(Weil
sie
chaotisch)
Go
bitch,
go
bitch,
go
bestie
(Go
bitch)
Los,
Bitch,
los,
Bitch,
los,
Bestie
(Los
Bitch)
Can't
fuck
with
these
hoes
'cause
they
messy
Kann
nicht
mit
diesen
Schlampen,
sie
sind
chaotisch
Go
bestie,
that′s
my
mother
fucking
best
friend
(Go,
go,
go,
go)
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
(Los,
los,
los,
los)
Go
bestie,
that′s
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that's
my
mother
fucking
best
friend
Los
Bestie,
das
ist
mein
verdammter
bester
Freund
Go
bestie,
that
my
what?
That
my
mother
fucking
best
friend
(Go
bitch)
Los
Bestie,
das
ist
mein
was?
Mein
verdammter
bester
Freund
(Los
Bitch)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.