Kodak Black - Drowning (Mixed) - traduction des paroles en allemand

Drowning (Mixed) - Kodak Blacktraduction en allemand




Drowning (Mixed)
Ertrinken (Gemischt)
I'm drownin'
Ich ertrinke
I'm drownin'
Ich ertrinke
I'm drownin'
Ich ertrinke
I'm drownin'
Ich ertrinke
Wrist so icy, wonder why she like me, bitch I'm drownin'
Handgelenk so eisig, frag mich, warum sie mich mag, Bitch ich ertrinke
In water, I just bought a Cuban, dipped it in a fountain
In Wasser, ich hab' grad 'ne Cuban gekauft, sie in einen Brunnen getaucht
Every where that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
I just bought a Cuban ring and dipped it in a fountain
Ich hab' grad 'nen Cuban Ring gekauft und ihn in einen Brunnen getaucht
Chain so heavy I feel like I'm holdin' up a mountain
Kette so schwer, ich fühl' mich, als würde ich einen Berg hochhalten
Everywhere that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
I'm with all my niggas, I don't go nowhere without 'em
Ich bin mit all meinen Niggas, ich geh nirgendwo ohne sie hin
If they don't let us in they might throw shots at the bouncer
Wenn sie uns nicht reinlassen, schießen sie vielleicht auf den Türsteher
Actavis medicine, got it straight from out the doctor's
Actavis Medizin, hab's direkt vom Arzt bekommen
I'm with RJ but I call him Wayne 'cause he's a shotta
Ich bin mit RJ, aber ich nenn' ihn Wayne, weil er ein Shotta ist
Pick up the ladder, put it in the gun, make the 9 stretch
Hol die Leiter, steck sie in die Knarre, mach die 9 lang
Niggas with attitude, but we come straight out of Highbridge
Niggas mit Attitüde, aber wir kommen direkt aus Highbridge
I'm gon' make her panties wet when she see the way I flex
Ich werd' ihr Höschen nass machen, wenn sie sieht, wie ich flexe
I'm gon' win a Grammy, move my family out the projects
Ich werd' 'nen Grammy gewinnen, meine Familie aus den Projects holen
We went from chillin' in the projects to makin' projects
Wir sind vom Chillen in den Projects zum Machen von Projekten gekommen
We was tryna get to the top, and they tried to stop us
Wir versuchten, an die Spitze zu kommen, und sie versuchten, uns aufzuhalten
I talk for myself, bitch I don't need no fucking voucher
Ich spreche für mich selbst, Bitch, ich brauche keinen verdammten Bürgen
She looked at my wrist and she looked at a hundred thousand
Sie schaute auf mein Handgelenk und sie schaute auf hunderttausend
Wrist so icy, wonder why she like me, bitch I'm drownin'
Handgelenk so eisig, frag mich, warum sie mich mag, Bitch ich ertrinke
In water, I just bought a Cuban, dipped it in a fountain
In Wasser, ich hab' grad 'ne Cuban gekauft, sie in einen Brunnen getaucht
Every where that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
I just bought a Cuban ring and dipped it in a fountain
Ich hab' grad 'nen Cuban Ring gekauft und ihn in einen Brunnen getaucht
Chain so heavy I feel like I'm holdin' up a mountain
Kette so schwer, ich fühl' mich, als würde ich einen Berg hochhalten
Everywhere that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
Just bought a brand new chain from Avianne
Hab' grad 'ne brandneue Kette von Avianne gekauft
Nigga with attitude but I ain't from Compton
Nigga mit Attitüde, aber ich bin nicht aus Compton
Lil Kodak bitch I'm Polo'd down like Carlton
Lil Kodak, Bitch, ich bin in Polo gekleidet wie Carlton
Sniper Gang I put a nigga on a carton
Sniper Gang, ich bring' 'nen Nigga auf 'nen Karton
I'm the shit I'm fartin', I don't know how to potty
Ich bin der Shit, ich furze, ich weiß nicht, wie man aufs Töpfchen geht
Pull up in a 'Rari, I'm in the Yo like Gotti
Fahr' in 'nem 'Rari vor, ich bin im Yo wie Gotti
A Boogie, I'm goin Scottie, nigga drop my deposit
A Boogie, ich werd' Scottie, Nigga, zahl meine Anzahlung
I ain't Jamaican, bitch I'm Haitian, but I got them shottas
Ich bin kein Jamaikaner, Bitch, ich bin Haitianer, aber ich hab' die Shottas
Harley Davidson every day, I'm ridin' with the chopper
Harley Davidson jeden Tag, ich fahre mit dem Chopper
They hatin', I know they don't wanna see a nigga prosper
Sie hassen, ich weiß, sie wollen nicht sehen, wie ein Nigga Erfolg hat
I ain't doing trims, I'm in the cut like I'm a barber
Ich mach' keine Haarschnitte, ich bin im 'Cut' wie ein Friseur
She call me daddy, but I ain't her motherfucking father
Sie nennt mich Daddy, aber ich bin nicht ihr verdammter Vater
Wrist so icy, wonder why she like me, bitch I'm drownin'
Handgelenk so eisig, frag mich, warum sie mich mag, Bitch ich ertrinke
In water, I just bought a Cuban, dipped it in a fountain
In Wasser, ich hab' grad 'ne Cuban gekauft, sie in einen Brunnen getaucht
Every where that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
I just bought a Cuban ring and dipped it in a fountain
Ich hab' grad 'nen Cuban Ring gekauft und ihn in einen Brunnen getaucht
Chain so heavy I feel like I'm holdin' up a mountain
Kette so schwer, ich fühl' mich, als würde ich einen Berg hochhalten
Everywhere that I go it's a light show, I'm surrounded
Überall wo ich hingehe, ist 'ne Lichtshow, ich bin umzingelt
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bust down,
Bust down, bust down, bitch I'm drownin'
Bust down, bust down, Bitch ich ertrinke
Bitch, I'm drownin'
Bitch, ich ertrinke
Bitch, I'm drownin'
Bitch, ich ertrinke
I'm drownin'
Ich ertrinke
I'm drownin'
Ich ertrinke
I'm drownin
Ich ertrinke






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.