Kodak Black - Heart of the Projects - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodak Black - Heart of the Projects




Aye man let me get my Rem on ice man
Эй, чувак, дай мне мой Рэм на льду, чувак.
Let me get that check straight hunnids
Позволь мне получить чек прямо, гунниды.
Let me get my back in before I hit yo city, or I ain't going straight up, foreal
Позволь мне вернуться, пока я не попал в твой город, или я не пойду прямиком, вперед.
I'm that nigga now man, I ain't in the projects shooting dice no more
Я теперь тот ниггер, Чувак, я больше не в проектах, стреляющих в кости.
I'm outchea doe, project baby heart of the projects man
Я outchea doe, project baby heart of the projects man.
You digg, mount up!
Ты дигг, поднимайся!
Excuse me where my stylist?
Простите, где мой стилист?
Pop my collar please
Открой мне ошейник, пожалуйста.
Security, get these bitches off of me
Охрана, уберите этих сучек от меня.
Paparizzi love me I got lots of cheese
Папарицци любят меня, у меня много сыра.
Instagram, Kodak black follow me
Инстаграм, Кодак Блэк, следуй за мной.
Really I be tricking nigga Halloween
На самом деле я обманываю ниггера на Хэллоуин.
I ate my veggies. Ma I'm healthy I smoke broccoli
Я съел свои овощи, Ма, я здоров, я курю брокколи.
Honestly, you mad that you proud of me
Честно говоря, ты злишься, что гордишься мной.
Kodak oxygen I got lots of trees
Кодак кислород, у меня много деревьев.
All this Gualaby stuffed up in my my Robin jeans
Вся эта Гуалаби, набитая моими джинсами Робин.
Do it with no hands girl join my soccer team
Сделай это без рук, девочка, присоединяйся к моей футбольной команде.
Philosophy
Философия.
Section 8 democracy
Раздел 8: демократия
I rolled the dice and went to jail no monopoly
Я бросил кости и попал в тюрьму без монополии.
I told them that the money train is coming, don't get left (don't get left)
Я сказал им, что поезд денег идет, не уходи (Не уходи).
Nigga should've hurried up and jumped up on my trail
Ниггер должен был поспешить и вскочить на мой след.
Niggas on that groupie shit, they talking me to death
Ниггеры на этом дерьме фанатки, они говорят со мной до смерти.
Fuck that bouji bitch you ain't got nothing go to hell
К черту эту сучку Буджи, у тебя нет ничего, иди к черту.
Damnit I don't know what's goin' through they fucking head
Черт возьми, я не знаю, что происходит с их гребаной головой.
Once I get the deal I swear to god you niggas dead
Как только я заключу сделку, клянусь Богом, вы, ниггеры, умрете.
OH so you that Kodak black nigga, huh?
О, так ты тот черный ниггер с Кодака, а?
You the golden one? Streets say you the chosen one
Ты золотой? улицы говорят, Ты избранный.
I'M THAT NIGGA!
Я ТОТ НИГГЕР!
Lil nigga pulling up in forgeiners
Лил ниггер подъезжает к прощателям.
Jackboy right behind me where we slide they know it's us
Джекбой прямо за мной, где мы скользим, они знают, что это мы.
I was on the 4 now I'm on 5 pour it up (lean, lean, lean, lean)
Я был на 4, Теперь я на 5, налей его (lean, lean, lean, lean).
Kodak black performing live you know they showing up
Кодак Блэк играет вживую, ты знаешь, они появляются.
Yea I got lil cool right here with his 40 tucked
Да, я получил Lil cool прямо здесь, с его 40 спрятанными.
I broke up with my coupe, I'm in love with rover trucks
Я расстался со своим купе, я влюблен в грузовики rover.
Kodak you that nigga, I must admit, K you the man
Кодак, ты тот ниггер, должен признать, к тебе мужик.
Cause I got on my shit lil nigga running up the band's
Потому что у меня есть свое дерьмо, лил ниггер, Бегущий по группе.
Boy I need my bread, 'bout my cheese I go ham
Парень, мне нужен мой хлеб, а из-за сыра я хам.
I be on the mollys, ion fuck round with no Xans
Я буду на Молли, Ион, блядь, без Ксанов.
Boy that work be roll come a couple I ain't playing
Парень, эта работа-ролл, приходи ко мне, я не играю.
Boy i make them junkies smoke that dope right out the can
Парень, я заставляю этих наркоманов курить дурь прямо из банки.
I told them that the money train is coming, don't get left (don't get left)
Я сказал им, что поезд денег идет, не уходи (Не уходи).
Nigga should've hurried up and jumped up on my trail
Ниггер должен был поспешить и вскочить на мой след.
Niggas on that groupie shit, they talking me to death
Ниггеры на этом дерьме фанатки, они говорят со мной до смерти.
Fuck that bouji bitch you ain't got nothing go to hell
К черту эту сучку Буджи, у тебя нет ничего, иди к черту.
Damnit I don't know what's goin' through they fucking head
Черт возьми, я не знаю, что происходит с их гребаной головой.
Once I get the deal I swear to god you niggas dead
Как только я заключу сделку, клянусь Богом, вы, ниггеры, умрете.
OH, so you that Kodak black nigga, huh?
О, так ты тот черный ниггер с Кодака, а?
You the golden one? Streets say you the chosen one
Ты золотой? улицы говорят, Ты избранный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.