Kodak Black - Institution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodak Black - Institution




Institution
Заведение
Baby girl, damn, yeah, what it is girl
Детка, черт возьми, да, что это за девочка?
What it is
Что это такое?
How you doing? (shit)
Как дела? (черт!)
I think I wrote you a letter
Кажется, я написал тебе письмо.
Send me a kite back
Верни мне змея.
Send me one back asap (asap)
Пришлите мне один обратно как можно скорее (как можно скорее).
You know you keep a nigga grinding
Ты знаешь, ты продолжаешь размалывать ниггера.
Man, you keep my head right
Чувак, ты не сводишь меня с ума.
For real, I like dat
На самом деле, мне нравится dat.
Look
Смотри!
I'm missing you, I'm like what you doing?
Я скучаю по тебе, мне нравится, что ты делаешь?
What you getting into? Baby who you screwing?
Во что ты ввязываешься? детка, кого ты трахаешь?
I'm missing you, I'm like what you doing?
Я скучаю по тебе, мне нравится, что ты делаешь?
Tryna to get to you, but I'm in institution
Пытаюсь добраться до тебя, но я в заведении.
I'm in institution, tryna to get to you, but I'm in institution
Я в заведении, пытаюсь добраться до тебя, но я в заведении.
Aye, aye, aye, aye, aye
Да, да, да, да, да.
I got to write you a kite, I got to keep it real
Я должен написать тебе воздушный змей, я должен держать это в себе.
I don't know when I'm coming home, thats how I really feel
Я не знаю, когда вернусь домой, вот что я чувствую на самом деле.
I know its getting to you bad, probably shedding tears
Я знаю, тебе становится плохо, наверное, проливаю слезы.
You hearing rumors, they saying I caught 11 years
Ты слышишь слухи, они говорят, что я поймал 11 лет.
I hope you understand, that it's the life I live
Надеюсь, ты понимаешь, что это моя жизнь.
And this what come with a street nigga, girl that's what it is
И вот что приходит с уличным ниггером, девочка, вот что это такое.
I'm in this situation, but could you love me still?
Я в такой ситуации, но можешь ли ты любить меня до сих пор?
Cuz I won't change on you, even if I get a record deal
Потому что я не изменюсь на тебе, даже если у меня будет контракт с лейблом.
I'ma rip my heart out my chest, put it in this envelope
Я вырву свое сердце из груди, положу его в этот конверт.
They got me wearing Virginia, with these Virginia folks
Они заставили меня носить Вирджинию с этими Вирджиниями.
Without my momma and my brothers, girl you all I got
Без моей мамы и моих братьев, девочка, ты-все, что у меня есть.
And could you send me some pictures? Cuz that would mean a lot
Не могли бы вы прислать мне несколько фотографий? потому что это будет много значить.
I'm wondering what you doing? And, where the hell you at?
Мне интересно, что ты делаешь? и где, черт возьми, ты?
And when I do get back, I hope you where I left you at
И когда я вернусь, я надеюсь, что ты там, где я оставил тебя.
And if they send me to jail, would you send me a pack?
И если меня отправят в тюрьму, ты отправишь мне пачку?
I'm in here writing raps, I'm in here getting fat
Я здесь пишу РЭПы, я здесь толстею.
But one day I'll be back, they can't hold me forever
Но однажды я вернусь, они не смогут удержать меня вечно.
Okay now write me back, I'm getting all your letters
Хорошо, теперь напиши мне, я получу все твои письма.
I'm missing you, I'm like what you doing?
Я скучаю по тебе, мне нравится, что ты делаешь?
What you getting into? Baby who you screwing?
Во что ты ввязываешься? детка, кого ты трахаешь?
I'm missing you, I'm like what you doing?
Я скучаю по тебе, мне нравится, что ты делаешь?
Tryna to get to you, but I'm in institution
Пытаюсь добраться до тебя, но я в заведении.
I'm in institution, tryna to get to you, but I'm in institution
Я в заведении, пытаюсь добраться до тебя, но я в заведении.
Aye
Да!
If I wasn't paper chasin', I'd probably never leave your side
Если бы я не гонялся за бумагой, я бы, наверное, никогда не покинул тебя.
Aye, aye
Да, да ...
Institution
Заведение






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.