Paroles et traduction Kodak Black - Save You
Hold
me
down
Обними
меня.
Hold
me
down,
hold
me
down
Обними
меня,
обними
меня.
Just
hold
me
down
Просто
обними
меня.
Hold
me
down
Обними
меня.
Aye,
aye,
aye-aye-aye
Да,
да,
да,
да-да-да.
Aye,
aye,
aye-aye-aye
Да,
да,
да,
да-да-да.
Hold
me
down
so
I
can
bless
you
Обними
меня,
чтобы
я
мог
благословить
тебя.
I'm
coming
for
the
rescue
Я
иду
за
спасением.
Girl
I'll
be
there
to
save
the
day
Девочка,
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
день,
You
know
I
love
to
make
your
day
ты
знаешь,
я
люблю,
чтобы
сделать
твой
день.
I'm
coming
straight
to
you
Я
иду
прямо
к
тебе.
I'm
on
my
way
to
you
Я
на
пути
к
тебе.
I'm
running
out
things
to
say
У
меня
кончаются
слова.
But
I
got
some
things
I
wanna
do
to
you
Но
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
сделать
с
тобой.
Wanna
show
you
I
appreciate
you
Хочу
показать
тебе,
что
я
ценю
тебя.
Tonight
I
wanna
prove
to
you
Этой
ночью
я
хочу
доказать
тебе.
I
flew
to
you
without
my
cape
Я
прилетел
к
тебе
без
плаща.
Went
out
my
way
to
save
you
Я
пошел
своим
путем,
чтобы
спасти
тебя.
My
homies
tellin'
me
don't
save
that
girl
Мои
друзья
говорят,
что
я
не
спасу
эту
девушку.
But
girl
I'm
gonna
save
you
Но,
девочка,
я
спасу
тебя.
I
buy
you
what
you
say,
ooh
Я
покупаю
тебе
то,
что
ты
говоришь.
I
love
you
like
I
made
you
Я
люблю
тебя
так,
как
сделала.
I'm
scared
to
show
you
how
I
feel
Я
боюсь
показать
тебе
свои
чувства.
I
ain't
got
no
heart,
but
you
the
one
that
make
me
feel
У
меня
нет
сердца,
но
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
чувствовать.
How
you
would
you
take
it,
if
I
show
you
how
I
feel
Как
бы
ты
это
восприняла,
если
бы
я
показал
тебе
свои
чувства?
It's
somethin'
bout
you,
I
ain't
even
know
that
I
could
feel
Это
что-то
в
тебе,
я
даже
не
знаю,
что
я
могу
чувствовать.
Say
you
ain't
the
one,
but
I'm
rocking
with
you
still
Скажи,
что
это
не
ты,
но
я
все
еще
зажигаю
с
тобой.
Ain't
about
the
sex,
girl
we
could
Netflix,
we
could
chill
Дело
не
в
сексе,
детка,
мы
могли
бы
Нетфликс,
мы
могли
бы
расслабиться.
I'm
here
to
stay,
I
love
you
like
you
my
kid
Я
здесь,
чтобы
остаться,
я
люблю
тебя,
как
ты,
мой
ребенок.
And
by
the
way,
I
want
you
to
have
my
kid
И,
кстати,
я
хочу,
чтобы
у
тебя
был
мой
ребенок.
My
homie
told
me
no,
baby
girl
I'm
gonna
save
her
Мой
братишка
сказал
мне
нет,
малышка,
я
спасу
ее.
I
think
they
might
be
right,
I'm
just
gon'
regret
it
later
Я
думаю,
они
могут
быть
правы,
я
просто
буду
сожалеть
об
этом
позже.
Money
over
bitches,
but
girl
I
love
you
like
the
paper
Деньги
больше,
чем
сучки,
но,
Детка,
я
люблю
тебя,
как
газету.
Cause
when
you
with
me,
I
don't
even
want
to
get
no
paper
Потому
что
когда
ты
со
мной,
я
даже
не
хочу
получать
никакой
бумаги.
Hold
me
down
so
I
can
bless
you
Обними
меня,
чтобы
я
мог
благословить
тебя.
I'm
coming
for
the
rescue
Я
иду
за
спасением.
Girl
I'll
be
there
to
save
the
day
Девочка,
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
день,
You
know
I
love
to
make
your
day
ты
знаешь,
я
люблю,
чтобы
сделать
твой
день.
I'm
coming
straight
to
you
Я
иду
прямо
к
тебе.
I'm
on
my
way
to
you
Я
на
пути
к
тебе.
I'm
running
out
things
to
say
У
меня
кончаются
слова.
But
I
got
some
things
I
wanna
do
to
you
Но
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
сделать
с
тобой.
I
stopped
hanging
with
my
homies,
ain't
listen
to
'em
Я
перестал
тусоваться
со
своими
друзьями,
я
их
не
слушаю.
They
tried
to
tell
me
you
wasn't
for
me,
ain't
listen
to
'em
Они
пытались
сказать
мне,
что
ты
не
для
меня,
не
слушай
их.
That
you
my
motherfucking
one,
you
got
me
whipped
Что
ты
мой
гребаный,
ты
меня
отшлепал.
And
I
done
chased
you
like
the
money
И
я
погнался
за
тобой,
как
за
деньгами.
I
like
the
way
you
walk,
like
the
way
you
flip
your
hair
Мне
нравится,
как
ты
ходишь,
нравится,
как
ты
переворачиваешь
волосы.
Too
easy
to
give
up
wanna
show
you
that
I
care
Слишком
легко
сдаться,
хочу
показать
тебе,
что
мне
не
все
равно.
I'ma
treat
you
like
my
shooter,
me
and
you
girl
we're
a
pair
Я
буду
обращаться
с
тобой,
как
со
стрелком,
ты
и
я,
девочка,
мы
пара.
I'ma
treat
you
like
my
food,
baby
I
don't
wanna
share,
you
Я
буду
относиться
к
тебе,
как
к
еде,
детка,
я
не
хочу
делиться
с
тобой.
Make
me
forget
that
I'm
a
jit
Заставь
меня
забыть,
что
я
ничтожество.
Cause
baby
when
I'm
witcha
Потому
что,
детка,
когда
я
ведьма.
I
don't
even
think
about
the
streets
Я
даже
не
думаю
об
улицах.
And
when
I'm
witcha
И
когда
я
ведьма
...
I
don't
even
wanna
hear
no
beats
Я
даже
не
хочу
слышать
биений.
And
if
you
leaving
И
если
ты
уйдешь
...
I
don't
even
know
how
I'ma
breath
Я
даже
не
знаю,
как
я
буду
дышать.
Hold
me
down
so
I
can
bless
you
Обними
меня,
чтобы
я
мог
благословить
тебя.
I'm
coming
for
the
rescue
Я
иду
за
спасением.
Girl
I'll
be
there
to
save
the
day
Девочка,
я
буду
рядом,
чтобы
спасти
день,
You
know
I
love
to
make
your
day
ты
знаешь,
я
люблю,
чтобы
сделать
твой
день.
I'm
coming
straight
to
you
Я
иду
прямо
к
тебе.
I'm
on
my
way
to
you
Я
на
пути
к
тебе.
I'm
running
out
things
to
say
У
меня
кончаются
слова.
But
I
got
some
things
I
wanna
do
to
you
Но
у
меня
есть
кое-что,
что
я
хочу
сделать
с
тобой.
Wanna
show
you
I
appreciate
you
Хочу
показать
тебе,
что
я
ценю
тебя.
Tonight
I
wanna
prove
to
you
Этой
ночью
я
хочу
доказать
тебе.
I
flew
to
you
without
my
cape
Я
прилетел
к
тебе
без
плаща.
Went
out
my
way
to
save
you
Я
пошел
своим
путем,
чтобы
спасти
тебя.
My
homies
tellin'
me
don't
save
that
girl
Мои
друзья
говорят,
что
я
не
спасу
эту
девушку.
But
girl
I'm
gonna
save
you
Но,
девочка,
я
спасу
тебя.
I
buy
you
what
you
say,
ooh
Я
покупаю
тебе
то,
что
ты
говоришь.
I
love
you
like
I
made
you
Я
люблю
тебя
так,
как
сделала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khaled Khaled, Benjamin Diehl, Dieuson Octave, Navraj Goraya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.