Paroles et traduction Kodak Black - Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(G06
goin'
crazy)
(G06
сходит
с
ума)
Stay,
why
you
don't
you
stay?
Останься,
почему
ты
не
остаешься?
How's
it
so
easy
to
be
away?
Как
ты
можешь
так
легко
быть
вдали?
Why
don't
you
need
me
like
I
need
you,
bae?
Почему
я
тебе
не
нужен
так,
как
ты
мне
нужна,
детка?
I
still
feel
lonely
when
we're
alone
Мне
всё
ещё
одиноко,
даже
когда
мы
вместе.
Why
don't
you
hold
me?
Почему
ты
меня
не
обнимаешь?
Is
there
something
wrong?
Что-то
не
так?
Want
you
to
stay
Хочу,
чтобы
ты
осталась.
So
why
don't
you
stay
with
me?
Так
почему
ты
не
останешься
со
мной?
How's
it
so
easy
to
be
away
me
from
me?
Как
ты
можешь
так
легко
быть
вдали
от
меня?
Why
don't
you
need
me
like
I
need
you,
bae?
Baby
Почему
я
тебе
не
нужен
так,
как
ты
мне
нужна,
детка?
Малышка.
I
still
feel
lonely
when
we're
alone
Мне
всё
ещё
одиноко,
даже
когда
мы
вместе.
Why
don't
you
hold
me?
Почему
ты
меня
не
обнимаешь?
Is
there
something
wrong
with
me?
Что-то
со
мной
не
так?
And
are
you
sure,
bae,
that
everything's
fine?
И
ты
уверена,
детка,
что
всё
хорошо?
What
must
I
do
for
you
to
spend
some
more
time
with
me?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
проводила
со
мной
больше
времени?
I
gotta
move
different,
gotta
stay
out
my
feelings
Я
должен
вести
себя
по-другому,
не
поддаваться
чувствам.
I
can't
know
I'm
slippin',
I've
been
movin'
different
Не
могу
позволить
себе
облажаться,
я
веду
себя
иначе.
I've
been
on
some
other
shit,
this
ain't
the
liftoff
Я
занимался
другими
делами,
это
не
взлёт.
You
ain't
really
even
fuckin'
with
me,
and
you
got
me
hooked
off
Ты
на
самом
деле
даже
не
со
мной,
а
я
уже
на
крючке.
This
shit
ain't
even
me,
this
shit
is
not
it
Это
даже
не
я,
это
не
то.
You
make
it
plain
to
see
that
we
ain't
locked
in
Ты
ясно
даёшь
понять,
что
мы
не
вместе.
You
make
it
plain
to
see
that
we
ain't
locked
in
Ты
ясно
даёшь
понять,
что
мы
не
вместе.
This
shit
ain't
even
me,
this
shit
is
not
it
Это
даже
не
я,
это
не
то.
Even
in
a
swimming
pool,
you're
on
the
other
side
Даже
в
бассейне
ты
на
другой
стороне.
I'ma
get
me
another
boo,
got
you
another
guy
Я
найду
себе
другую
девушку,
у
тебя
уже
есть
другой
парень.
Know
there's
another
bitch,
you
ain't
even
gotta
lie
Знаю,
что
есть
другая
сучка,
тебе
даже
не
нужно
врать.
I
woke
up
mad
as
shit
'til
you're
down
by
my
side
Я
проснулся
злым,
пока
ты
не
окажешься
рядом.
You
rolled
over,
open
your
eyes
and
you
see
me
nine
in
the
morn
Ты
перевернулась,
открыла
глаза,
и
видишь
меня
в
девять
утра.
So
that
mean
she
already
know
I
was
all
night,
ain't
never
come
home
Значит,
она
уже
знает,
что
я
был
всю
ночь
вне
дома.
Talkin'
to
this
bad
bitch,
can't
never
get
her
on
the
phone
Говорю
с
этой
красоткой,
но
никак
не
могу
дозвониться.
You
hate
it
for
yourself
'cause
you
can't
never
leave
me
'lone
Ты
ненавидишь
себя
за
то,
что
не
можешь
оставить
меня
в
покое.
Stay,
so
why
don't
you
stay
with
me?
Останься,
так
почему
ты
не
останешься
со
мной?
How's
it
so
easy
to
be
away
me
from
me?
Как
ты
можешь
так
легко
быть
вдали
от
меня?
Why
don't
you
need
me
like
I
need
you,
bae?
Baby
Почему
я
тебе
не
нужен
так,
как
ты
мне
нужна,
детка?
Малышка.
I
still
feel
lonely
when
we're
alone
Мне
всё
ещё
одиноко,
даже
когда
мы
вместе.
Why
don't
you
hold
me?
Почему
ты
меня
не
обнимаешь?
Is
there
something
wrong
with
me?
Что-то
со
мной
не
так?
And
are
you
sure,
bae,
that
everything's
fine?
И
ты
уверена,
детка,
что
всё
хорошо?
What
must
I
do
for
you
to
spend
some
more
time
with
me?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
ты
проводила
со
мной
больше
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Park Min Geon, Nathaniel Kim, Bill Kapri, William Eric Boyette
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.