Kodak Black - Savage Compassion - traduction des paroles en russe

Savage Compassion - Kodak Blacktraduction en russe




Savage Compassion
Безжалостное Сострадание
Show a savage some compassion
Прояви сострадание к дикарю
(Domin00)
(Domin00)
Compassion
Сострадание
Show a savage some compassion
Прояви сострадание к дикарю
You know if I ain't need it, then I wouldn't be asking
Ты знаешь, если бы мне это не было нужно, я бы не просил
Show a savage some compassion
Прояви сострадание к дикарю
Fuck all the stereotypes
К черту все стереотипы
You know if I ain't need it, I wouldn't be askin'
Ты знаешь, если бы мне это не было нужно, я бы не просил
But I hope I ain't never be nice
Но надеюсь, я никогда не буду милым
Even though I thought I need love too
Хотя я и думал, что мне тоже нужна любовь
I'ma kill the vibes, I'm fearless, I get reckless
Я убью вайб, я бесстрашен, я безрассуден
Come on, why so fragile? Gotta protect it
Ну же, почему ты такая хрупкая? Нужно защитить это
And these streets cold, so everyone slangin' heat
И эти улицы холодные, поэтому все толкают стволы
I'm always playin' the hero, so I don't be savin' me
Я всегда играю героя, поэтому я не спасаю себя
It make me feel like a zero, they almost made me believe
Это заставляет меня чувствовать себя нулем, они почти заставили меня поверить
I'm always playin' the hero, so I don't be savin' me
Я всегда играю героя, поэтому я не спасаю себя
Of course I give a fuck what people think of me
Конечно, мне не все равно, что люди думают обо мне
But callin' me my name mean everything
Но когда меня называют по имени, это значит все
Be careful of people who don't care what people think
Будь осторожна с людьми, которым все равно, что о них думают
'Cause that motherfucker there'll do anything
Потому что этот ублюдок пойдет на все
Can't wait 'til them crackers free my dog, he in the cage
Не могу дождаться, когда эти белые вытащат моего пса, он в клетке
How I made it off the block sippin' lemonade?
Как я выбрался из гетто, попивая лимонад?
'Cause I wanna know what to do when life give me lemons
Потому что я хочу знать, что делать, когда жизнь дает мне лимоны
Get this shit with peaches and cream every day
Получай это дерьмо с персиками и сливками каждый день
Bring that diss on my desk and sing it, bae
Принеси этот дисс на мой стол и спой его, детка
Hard to express, God, I express, still from Section 8
Трудно выразить, Боже, я выражаю, все еще из Section 8
Every time we sex, we leave a mess, she my minute maid
Каждый раз, когда мы занимаемся любовью, мы оставляем беспорядок, она моя Minute Maid
I go for hours, I'm in your chest like baby powder
Я хожу часами, я в твоей груди, как детская присыпка
She hollerin', I'm talkin' 'bout, "I'm comin', I'm comin'"
Ты кричишь, а я говорю: иду, я иду"
Start runnin', I'm comin', whole time I never got there and she been came
Начинаешь бежать, я иду, но все время я так и не добрался, а ты уже кончила
You steady sayin' you on your way, what's your ETA?
Ты все время говоришь, что уже в пути, какой у тебя ETA?
Stacked on sushi yesterday, man, I ain't tell her what my peoples think
Вчера наелся суши, детка, я не сказал тебе, что думают мои люди
Out here tryna run that check up, drop a lend on a ring
Там снаружи пытаются заработать, надеть кольцо
My dog got the blueprint on the jwett, I told him to leave the trace
Мой парень знает схему, как достать траву, я сказал ему не оставлять следов
Fans tell me you're from Lauderkill, you live in Regal Trace
Фанаты говорят мне, что ты из Лаудеркилла, живешь в Regal Trace
Yeah, you popped a pill, I popped a pill, but it ain't hit the same
Да, ты проглотила таблетку, я проглотил таблетку, но эффект уже не тот
Yeah, I'm the man, I wore the pants and everything, that ain't to debate
Да, я мужик, я ношу штаны и все такое, тут нечего обсуждать
We're too skilled at this love shit for real, so where you leavin', bae?
Мы слишком хороши в этой любви, так что ты уходишь, детка?
Put your face on my pillow
Положи свое лицо на мою подушку
We're textin' as that shit run to my toe
Мы переписываемся, пока это не дойдет до моих пальцев ног
Got your face on my pillow, I used to keep a Drac'
У меня твое лицо на подушке, раньше я хранил Drac'
Oh, this bitch from Toronto, be up when I'm wake
О, эта сучка из Торонто, она не спит, когда я бодрствую
My past achy, but I'm a pretty good guy
Мое прошлое болит, но я довольно хороший парень
Ain't a thing I won't act about, but I need love in my life
Нет ничего, о чем я бы не переживал, но мне нужна любовь в моей жизни
I slid in her DM, I was like, "You so beautiful
Я написал ей в директ, я сказал: "Ты такая красивая
I'd love to get to know you, hope you don't mind"
Я бы хотел узнать тебя получше, надеюсь, ты не против"
Ain't seem we gotta rush, girl, take your time
Кажется, нам не нужно спешить, детка, не торопись
Oh, the way I'm crashin', I ain't tryna waste up too much time
О, с такой скоростью, с которой я рушу все на своем пути, я не хочу тратить слишком много времени
Under different circumstances, I'd already been to Canada to come get you
При других обстоятельствах, я бы уже поехал в Канаду за тобой
But I can't 'cause I got arrested leavin' Michigan years ago
Но я не могу, потому что меня арестовали, когда я покидал Мичиган несколько лет назад
At the border crossin' over with some money
На границе, перевозя деньги
That thug passion, yeah
Эта дерзкая страсть, да
I light shockers up your spine, I turn water to wine
Я зажигаю шокеры по твоему позвоночнику, превращаю воду в вино
You see, I'm from the UC, ain't never hide
Ты видишь, я из UC, никогда не скрывал
I'll marry you on the ever corner 'cause you fine, yeah
Я женюсь на тебе на каждом углу, потому что ты красивая, да
Yeah, I'm a beast, but fuck me, look at this beauty on my side
Да, я зверь, но полюби меня, посмотри на эту красотку рядом со мной
How 'bout you put your dream with mine and watch our hearts intertwine?
Как насчет того, чтобы ты соединила свою мечту с моей и посмотрела, как переплетутся наши сердца?
And hopefully by Valentine's, you'll be mine
И, надеюсь, к Дню святого Валентина ты будешь моей





Writer(s): Bill Kapri, Carl Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.