Kodaline - Follow Your Fire (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodaline - Follow Your Fire (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)




I remember you and me
Я помню тебя и меня.
Back when we were seventeen
Когда нам было семнадцать.
Drinking, kissing in the street
Выпивка, поцелуи на улице.
We couldn't get enough
Мы не могли насытиться.
I see you layin' there with me
Я вижу, ты лежишь там со мной.
Like my missing puzzle piece
Как моя недостающая часть головоломки.
Dreaming of what we could be
Мечтая о том, какими мы могли бы быть.
We couldn't make you up
Мы не могли тебя помирить.
We had the songs that we sang along to
У нас были песни, под которые мы подпевали.
You had the moves to make me dance with you
У тебя были движения, чтобы заставить меня танцевать с тобой.
I always saw you reaching and catching stars
Я всегда видел, как ты дотягиваешься и ловишь звезды.
We had the thing that everyone wanted
У нас было то, чего хотели все.
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Повиснув на рукаве, ты надела на него свое сердце.
Did you get out? I'm wondering where you are
Ты выбрался? мне интересно, где ты?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
We had the songs that we sang along to
У нас были песни, под которые мы подпевали.
You had the moves to make me dance with you
У тебя были движения, чтобы заставить меня танцевать с тобой.
I always saw you reaching and catching stars
Я всегда видел, как ты дотягиваешься и ловишь звезды.
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
We had the thing that everyone wanted
У нас было то, чего хотели все.
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Повиснув на рукаве, ты надела на него свое сердце.
Did you get out? I'm wondering where you are
Ты выбрался? мне интересно, где ты?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Did you follow your fire?
Ты следовал за своим огнем?
The time we stole your daddy's car
Время, когда мы угнали машину твоего отца.
And drove around 'til it got dark
И ехал, пока не стемнело.
We slept outside in Phoenix Park
Мы спали на улице в парке Феникс.
We couldn't get enough
Мы не могли насытиться.
We promised that we'd never part
Мы обещали, что никогда не расстанемся.
On a tree, under the stars
На дереве, под звездами.
We carved our names into the bark
Мы вырезали наши имена на коре.
To be there when we're not
Быть рядом, когда нас нет.
We had the songs that we sang along to
У нас были песни, под которые мы подпевали.
You had the moves to make me dance with you
У тебя были движения, чтобы заставить меня танцевать с тобой.
I always saw you reaching and catching stars
Я всегда видел, как ты дотягиваешься и ловишь звезды.
We had the thing that everyone wanted
У нас было то, чего хотели все.
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Повиснув на рукаве, ты надела на него свое сердце.
Did you get out? I'm wondering where you are
Ты выбрался? мне интересно, где ты?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
We had the songs that we sang along to
У нас были песни, под которые мы подпевали.
You had the moves to make me dance with you
У тебя были движения, чтобы заставить меня танцевать с тобой.
I always saw you reaching and catching stars
Я всегда видел, как ты дотягиваешься и ловишь звезды.
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
We had the thing that everyone wanted
У нас было то, чего хотели все.
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Повиснув на рукаве, ты надела на него свое сердце.
Did you get out? I'm wondering where you are
Ты выбрался? мне интересно, где ты?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
I remember you and me
Я помню тебя и меня.
Back when we were seventeen
Когда нам было семнадцать.
Drinking, kissing in the street
Выпивка, поцелуи на улице.
We couldn't get enough
Мы не могли насытиться.
We had the songs that we sang along to
У нас были песни, под которые мы подпевали.
You had the moves to make me dance with you
У тебя были движения, чтобы заставить меня танцевать с тобой.
I always saw you reaching and catching stars
Я всегда видел, как ты дотягиваешься и ловишь звезды.
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
We had the thing that everyone wanted
У нас было то, чего хотели все.
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
Повиснув на рукаве, ты надела на него свое сердце.
Did you get out, I'm wondering where you are
Ты выбрался, мне интересно, где ты?
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Ohh, ohh, ohh
ООО, ООО, ООО
(Did you follow your, follow your fire?)
(Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?)
Did you follow your, follow your fire?
Ты следовал за своим, следовал за своим огнем?





Writer(s): Steve Mac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.