Paroles et traduction Kodaline - Head Held High (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Head Held High (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
Высоко поднятая голова (Запись с концерта в Irving Plaza, Нью-Йорк, 4 декабря 2018)
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
Ever
had
a
feeling
that
you
can't
go
on?
Бывало
ли
у
тебя
чувство,
что
ты
не
можешь
продолжать?
Trying
to
be
strong
but
getting
weaker
Пытаешься
быть
сильной,
но
становишься
слабее,
Carrying
the
weight
of
every
single
day
Неся
на
себе
груз
каждого
дня,
Having
lost
your
way,
feeling
defeated
Сбившись
с
пути,
чувствуя
себя
побеждённой.
Sat
staring,
counting
spiral
patterns
on
the
wall
Сидишь,
уставившись
в
стену,
считая
узоры.
You
wonder
if
your
luck
is
ever
gonna
turn
around,
but
oh
Ты
задаешься
вопросом,
изменится
ли
когда-нибудь
твоя
удача,
но,
о,
You
need
a
little
light
to
guide
the
way
Тебе
нужен
маленький
луч
света,
чтобы
указать
путь,
Waiting
on
the
sun
to
shine
again
В
ожидании
солнца,
чтобы
оно
снова
засияло.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
need
a
little
hope
to
carry
on
Тебе
нужна
капля
надежды,
чтобы
продолжать
идти,
In
the
middle
of
the
night
when
you're
all
alone
Посреди
ночи,
когда
ты
совсем
одна.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
Your
bedroom
carpet
stained
with
rosé
wine
Ковёр
в
твоей
спальне
испачкан
розовым
вином,
Empty's
left
behind,
the
morning
after
Пустые
бутылки
оставлены
после
вчерашнего
вечера.
The
distant
purr
of
cars
on
soaking
roads
Далекий
гул
машин
на
мокрых
дорогах
And
the
street
echoes,
the
noise
of
laughter
И
эхо
улицы,
шум
смеха.
The
bottom
of
the
bottle,
finds
you
almost
every
night
Дно
бутылки
ты
находишь
почти
каждую
ночь,
You
wonder
if
your
life
is
ever
gonna
turn
out
right
again
Ты
задаешься
вопросом,
наладится
ли
когда-нибудь
твоя
жизнь.
You
need
a
little
light
to
guide
the
way
Тебе
нужен
маленький
луч
света,
чтобы
указать
путь,
Waiting
on
the
sun
to
shine
again
В
ожидании
солнца,
чтобы
оно
снова
засияло.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
need
a
little
hope
to
carry
on
Тебе
нужна
капля
надежды,
чтобы
продолжать
идти,
In
the
middle
of
the
night
when
you're
alone
Посреди
ночи,
когда
ты
одна.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
Confused
and
battered
by
the
motion
of
the
changing
tides
Растерянная
и
измученная
движением
меняющихся
приливов,
You're
nearing
empty
and
you've
barely
got
the
will
to
fight
Ты
почти
опустошена
и
у
тебя
едва
хватает
сил
бороться.
You
wonder
if
you're
gonna
live
or
if
you
will
survive
Ты
задаешься
вопросом,
будешь
ли
ты
жить
или
выживешь.
You
need
a
little
light
to
guide
the
way
Тебе
нужен
маленький
луч
света,
чтобы
указать
путь,
Waiting
on
the
sun
to
shine
again
В
ожидании
солнца,
чтобы
оно
снова
засияло.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
need
a
little
hope
to
carry
on
Тебе
нужна
капля
надежды,
чтобы
продолжать
идти,
In
the
middle
of
the
night
when
you're
alone
Посреди
ночи,
когда
ты
одна.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
You
got
to
keep
your
head
up
high
Ты
должна
держать
голову
высоко
поднятой.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liam Michael O'donnell
1
Follow Your Fire (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
2
Brand New Day (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
3
Ready (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
4
Honest (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
5
Brother (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
6
Head Held High (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
7
The One (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
8
Angel (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
9
I Wouldn't Be (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
10
Love Like This (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
11
One Day (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
12
Love Will Set You Free (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
13
All I Want (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
14
Shed a Tear (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
15
High Hopes (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
16
Raging (Live from Irving Plaza, NYC, 4 Dec 2018)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.