Kodaline - The Evening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodaline - The Evening




The Evening
Вечер
We lifted our sails up
Мы подняли паруса
And went with the wind
И пошли по ветру
Tonight I miss you, it's hard to begin
Сегодня вечером мне тебя не хватает, трудно начать
We'd hide in my attic
Мы прятались на моём чердаке
And paint on the walls
И рисовали на стенах
I'll never forget that, I remember it all
Я никогда этого не забуду, я помню всё
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
Just for the evening
Хотя бы на вечер
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
To see what I'm seeing
Увидеть то, что вижу я
'Cause we were just kids
Ведь мы были просто детьми
And now we're all grown up
А теперь мы выросли
Walking on water
Идём по воде
But the sea's got rough
Но море разбушевалось
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
Just for the evening
Хотя бы на вечер
Just for the evening
Хотя бы на вечер
We'd go to a party
Мы бы пошли на вечеринку
We'd poison our blood
Мы бы отравили свою кровь
Stay out after dark, we'd
Оставались бы на улице допоздна, мы бы
Get lost in the woods
Заблудились в лесу
Last night I was sleeping and I had a dream
Прошлой ночью я спал и мне приснился сон
That you were still breathing
Что ты всё ещё дышишь
And living like me
И живёшь, как я
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
Just for the evening
Хотя бы на вечер
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
To see what I'm seeing
Увидеть то, что вижу я
'Cause we were just kids
Ведь мы были просто детьми
And now I'm all grown up
А теперь я вырос
Walking on water
Иду по воде
But the sea's got rough
Но море разбушевалось
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
Just for the evening
Хотя бы на вечер
Just for the evening
Хотя бы на вечер
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
Just for the evening
Хотя бы на вечер
I wish you could be here (I wish you could be here)
Жаль, что ты не можешь быть здесь (Жаль, что ты не можешь быть здесь)
Just for the evening (just for the evening)
Хотя бы на вечер (хотя бы на вечер)
I wish you could be here (I wish you could be here)
Жаль, что ты не можешь быть здесь (Жаль, что ты не можешь быть здесь)
To see what I'm seeing (to see what I'm seeing)
Увидеть то, что вижу я (увидеть то, что вижу я)
'Cause we were just kids
Ведь мы были просто детьми
And now I'm all grown up
А теперь я вырос
Walking on water
Иду по воде
But the sea's got rough
Но море разбушевалось
Wish you could be here (I wish you could be here)
Жаль, что ты не можешь быть здесь (Жаль, что ты не можешь быть здесь)
Just for the evening (just for the evening)
Хотя бы на вечер (хотя бы на вечер)
Just for the evening
Хотя бы на вечер
Just for the evening
Хотя бы на вечер
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь
I wish you could be here
Жаль, что ты не можешь быть здесь





Writer(s): Corey James Sanders, Vincent Thomas May, Mark Daniel Prendergast, Stephen Joseph Garrigan, Jason Matthew Boland, Will Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.