Kodaline - The Evening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodaline - The Evening




We lifted our sails up
Мы подняли паруса.
And went with the wind
И унесся с ветром.
Tonight I miss you, it's hard to begin
Сегодня вечером я скучаю по тебе, и мне трудно начать.
We'd hide in my attic
Мы прятались на моем чердаке.
And paint on the walls
И краска на стенах.
I'll never forget that, I remember it all
Я никогда этого не забуду, я все помню.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
Just for the evening
Только на вечер.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
To see what I'm seeing
Чтобы увидеть то, что вижу я.
'Cause we were just kids
Потому что мы были просто детьми
And now we're all grown up
А теперь мы все выросли.
Walking on water
Хождение по воде
But the sea's got rough
Но море стало неспокойным.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
Just for the evening
Только на вечер.
Just for the evening
Только на вечер.
We'd go to a party
Мы ходили на вечеринку.
We'd poison our blood
Мы отравим свою кровь.
Stay out after dark, we'd
Оставайся снаружи после наступления темноты, мы бы ...
Get lost in the woods
Заблудись в лесу.
Last night I was sleeping and I had a dream
Прошлой ночью я спал, и мне приснился сон.
That you were still breathing
Что ты все еще дышишь.
And living like me
И живя, как я,
I wish you could be here
я хотел бы, чтобы ты была здесь.
Just for the evening
Только на вечер.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
To see what I'm seeing
Чтобы увидеть то, что вижу я.
'Cause we were just kids
Потому что мы были просто детьми
And now I'm all grown up
А теперь я повзрослела.
Walking on water
Хождение по воде
But the sea's got rough
Но море стало неспокойным.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
Just for the evening
Только на вечер.
Just for the evening
Только на вечер.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
Just for the evening
Только на вечер.
I wish you could be here (I wish you could be here)
Я бы хотел, чтобы ты была здесь бы хотел, чтобы ты была здесь).
Just for the evening (just for the evening)
Только на вечер (только на вечер)
I wish you could be here (I wish you could be here)
Я бы хотел, чтобы ты была здесь бы хотел, чтобы ты была здесь).
To see what I'm seeing (to see what I'm seeing)
Чтобы увидеть то, что я вижу (чтобы увидеть то, что я вижу)
'Cause we were just kids
Потому что мы были просто детьми
And now I'm all grown up
А теперь я повзрослела.
Walking on water
Хождение по воде
But the sea's got rough
Но море стало неспокойным.
Wish you could be here (I wish you could be here)
Жаль, что ты не можешь быть здесь (жаль, что ты не можешь быть здесь).
Just for the evening (just for the evening)
Только на вечер (только на вечер)
Just for the evening
Только на вечер.
Just for the evening
Только на вечер.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.
I wish you could be here
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь.





Writer(s): Corey James Sanders, Vincent Thomas May, Mark Daniel Prendergast, Stephen Joseph Garrigan, Jason Matthew Boland, Will Reynolds


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.