Paroles et traduction Kodaline - The Evening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
lifted
our
sails
up
Ты
поднял
наши
паруса.
And
went
with
the
wind
И
унесся
с
ветром.
Tonight
I
miss
you
Сегодня
я
скучаю
по
тебе.
It's
hard
to
begin
Трудно
начинать.
We'd
hide
in
my
attic
Мы
прятались
на
моем
чердаке.
And
paint
on
the
walls
И
краска
на
стенах.
I'll
never
forget
that
Я
никогда
этого
не
забуду.
I'll
remember
it
all
Я
все
это
запомню.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
To
see
what
I'm
seeing
Чтобы
увидеть
то,
что
вижу
я.
'Cause
we
were
just
kids
Потому
что
мы
были
просто
детьми
And
now
I'm
all
grown
up
А
теперь
я
совсем
взрослая.
Walking
on
water
but
the
seas
got
rough
Я
шел
по
воде,
но
море
стало
бурным.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
We
go
to
a
party
Мы
идем
на
вечеринку.
We
poison
our
blood
Мы
отравляем
свою
кровь.
Stay
out
after
dark,
we
Держись
подальше
после
наступления
темноты,
мы
...
Get
lost
in
the
woods
Заблудись
в
лесу.
Last
night
I
was
sleeping
Прошлой
ночью
я
спал.
And
I
had
a
dream
И
мне
приснился
сон.
That
you
were
still
breathing
Что
ты
все
еще
дышишь.
And
living
like
now
И
жить,
как
сейчас.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
To
see
what
I'm
seeing
Чтобы
увидеть
то,
что
вижу
я.
'Cause
we
were
just
kids
Потому
что
мы
были
просто
детьми
And
now
I'm
all
grown
up
А
теперь
я
совсем
взрослая.
Walking
on
water
but
the
seas
got
rough
Я
шел
по
воде,
но
море
стало
бурным.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
I
wish
you
could
be
here
(Wish
you
could
be
here)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
(хочу,
чтобы
ты
был
здесь).
Just
for
the
evening
(Just
for
the
evening)
Только
на
вечер
(только
на
вечер)
I
wish
you
could
be
here
(Wish
you
could
be
here)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь
(хочу,
чтобы
ты
был
здесь).
To
see
what
I'm
seeing
(See
what
I'm
seeing)
Чтобы
увидеть
то,
что
я
вижу
(увидеть
то,
что
я
вижу).
'Cause
we
were
just
kids
Потому
что
мы
были
просто
детьми
And
now
I'm
all
grown
up
А
теперь
я
совсем
взрослая.
Walking
on
water
but
the
seas
got
rough
Я
шел
по
воде,
но
море
стало
бурным.
Wish
you
could
be
here
(Wish
you
could
be
here)
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
здесь
(жаль,
что
ты
не
можешь
быть
здесь).
Just
for
the
evening
(Just
for
the
evening)
Только
на
вечер
(только
на
вечер)
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
Just
for
the
evening
Только
на
вечер.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
I
wish
you
could
be
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.