Kodama Boy - Simp - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodama Boy - Simp




Simp
Простак
Ayy yo shout out miss fowl from jimmy neutron
Эй, йоу, передаю привет мисс Фауль из «Джимми Неутрона»
That bitch never taught me nothing
Эта сучка ничему меня не научила,
But she had a fucking wagon bro
Но у нее была охренительная тележка, братан.
I'd hit you know what I'm saying?
Я бы вдул, понимаешь, о чем я?
That bitch had a a fat ass hahahaha
У этой сучки была жирная жопа, ха-ха-ха.
Why you acting like a Simp bro?
Почему ты ведешь себя как простак, братан?
What's the deal?
В чем дело?
Trying to get these E-hoes
Пытаешься заполучить этих шлюх из интернета?
Are you for real?
Ты серьезно?
They don't give a fuck about you
Им плевать на тебя,
And that's on god
И это чистая правда.
They just want to take your money and not work a job
Они просто хотят забрать твои деньги и не работать.
Why you acting like a Simp bro?
Почему ты ведешь себя как простак, братан?
What's the deal?
В чем дело?
Trying to get these e-hoes
Пытаешься заполучить этих шлюх из интернета?
Are you for real?
Ты серьезно?
They don't give a fuck about you
Им плевать на тебя,
And that's on god
И это чистая правда.
They just want to take your money and not work a job
Они просто хотят забрать твои деньги и не работать.
She gon post it up on twitch
Она будет стримить на Твиче,
Just might show a little tit
Может, даже покажет сиськи.
You gon donate all ya money
Ты задонатишь ей все свои деньги,
Then you gonna make her rich
И сделаешь ее богатой.
It's so obvious that she don't really care about you
Очевидно же, что ты ей на самом деле не интересен,
But the CEO of Simpin gon do what he gotta do
Но король простаков будет делать то, что должен.
You on a leash bro
Ты у нее на поводке, братан,
I swear you whipped
Клянусь, ты подкаблучник.
You acting like a bitch
Ведешь себя как сучка,
And that's cause you a Simp
Потому что ты простак.
You a Simp bro
Ты простак, братан,
And that's a fact
И это факт.
Tryna get these E-hoes but they don't want you back
Пытаешься заполучить этих шлюх из интернета, но ты им не нужен.
Why you acting like a simp bro?
Почему ты ведешь себя как простак, братан?
What's the deal?
В чем дело?
Trying to get these e-hoes
Пытаешься заполучить этих шлюх из интернета?
Are you for real?
Ты серьезно?
They don't give a fuck about you
Им плевать на тебя,
And that's on god
И это чистая правда.
They just want to take your money and not work a job
Они просто хотят забрать твои деньги и не работать.
Why you acting like a simp bro?
Почему ты ведешь себя как простак, братан?
What's the deal?
В чем дело?
Trying to get these e-hoes
Пытаешься заполучить этих шлюх из интернета?
Like Are you for real?
Ты серьезно?
They don't give a fuck about you
Им плевать на тебя,
And that's on god
И это чистая правда.
They just want to take your money and not work a job
Они просто хотят забрать твои деньги и не работать.
Yeah i'm better than your ex
Да, я лучше твоего бывшего,
And I hope to be your next
И надеюсь, стану следующим.
If you say my name out loud
Если ты произнесешь мое имя вслух,
Imma send you all these checks
Я отправлю тебе все эти деньги.
Yes I know that you're probably
Да, я знаю, что ты, наверное,
Fucking black men right now
Трахаешься сейчас с черным.
But you told me you'd text me back
Но ты обещала написать,
Right after you got done
Как только закончишь.
And I'm getting kinda worried
И я начинаю волноваться,
So I'm gonna check the clock
Поэтому посмотрю на часы.
Oh you sent me a pic?
О, ты прислала мне фотку?
Wait that's another dudes cock
Подожди, это же член какого-то другого парня!
It's okay you're fucking other guys
Ничего страшного, что ты трахаешься с другими,
I'm not mad
Я не злюсь.
Just now that I wanna donate
Просто хочу задонатить,
As soon as you get back
Как только ты освободишься.
Okay? just please text me back Samantha
Хорошо? Пожалуйста, ответь мне, Саманта.
Can you please text me back too Sarah?
Ты тоже можешь ответить, Сара?
And Brittney?
И Бритни?
And Christina?
И Кристина?
Can you all text me back?
Вы можете мне ответить?
Ahh, gg lads
А, ладно, ребята.





Writer(s): Tyler M Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.