Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Forget
Vergiss Nicht
Got
the
lights
down,
witcha
hoe
Hab
die
Lichter
aus,
mit
deiner
Schlampe
She
like
right
now,
it's
a
go
Sie
will
es
jetzt
sofort,
es
geht
los
That's
yo
wife
now,
That's
my
hoe
Das
ist
jetzt
deine
Frau,
das
ist
meine
Schlampe
She
just
wanna
lick
it
out
me
Sie
will
mich
einfach
nur
ablecken
Break
my
kites
down,
that's
a
note
Zerlege
meine
Drachen,
das
ist
'ne
Banknote
I'm
so
iced
out,
my
heart
froze
Ich
bin
so
vereist,
mein
Herz
ist
gefroren
Get
you
crossed
out,
I'm
so
cold
Ich
streiche
dich
durch,
ich
bin
so
kalt
Make
sure
they
don't
forget
about
me
Sorge
dafür,
dass
sie
mich
nicht
vergessen
She
just
wanna
lick
it
out
me
Sie
will
mich
einfach
nur
ablecken
Bring
my
price
down
Meinen
Preis
senken
That's
a
nope
Das
geht
gar
nicht
Yeah,
hit
Miami
up
just
for
the
weekend
Ja,
bin
nur
übers
Wochenende
in
Miami
Seven
piece
tennis
for
no
reason
Siebenteiliges
Tennis-Set,
einfach
so
Yeah
you
fine
as
fuck,
but
ain't
no
freakin
lil
girl
Ja,
du
bist
verdammt
heiß,
aber
kein
kleines
Mädchen,
das
rummacht
Gary
Peyton,
got
you
tweakin
Gary
Payton,
bring
dich
zum
Ausrasten
Lemme
wrap
it
up
Lass
es
mich
einpacken
Imma
trap
it
up
Ich
werde
es
eintüten
Snap
on
us
and
we
gon
clap
it
up
Mach
Fotos
von
uns
und
wir
lassen
es
krachen
We
can
chop
it
up,
but
shit
still
ain't
no
stoppin
us
Wir
können's
zerhacken,
aber
Scheiße,
uns
stoppt
trotzdem
nichts
Shells
hot
as
fuck,
hope
the
opps
keep
poppin
up
Hülsen
verdammt
heiß,
hoffe,
die
Gegner
tauchen
weiter
auf
Caught
his
main
hoe
on
the
book,
so
I
read
about
her
Hab
seine
Hauptschlampe
im
Buch
erwischt,
also
hab
ich
über
sie
gelesen
Since
you
all
in
love,
and
hate
I
you,
I
get
the
head
up
out
her
Da
du
total
verliebt
bist
und
ich
dich
hasse,
hole
ich
mir
den
Blowjob
von
ihr
Brand
new
F&N
escortin
you
on
a
stretcher
Brandneue
F&N
begleitet
dich
auf
einer
Trage
You
better
not
let
me
catch
you,
this
40
give
you
a
lecture
Du
solltest
mich
dich
besser
nicht
erwischen
lassen,
diese
40er
gibt
dir
'ne
Lektion
Don't
wanna
talk,
don't
wanna
text
you
Will
nicht
reden,
will
dir
nicht
schreiben
I
just
want
the
money
man,
it's
sum
bout
that
texture
Ich
will
nur
das
Geld,
Mann,
es
ist
was
an
dieser
Textur
Nigga
think
I'm
Jesus,
always
askin
if
I
can
bless
ya
Nigga
denkt,
ich
bin
Jesus,
fragt
immer,
ob
ich
ihn
segnen
kann
That's
just
how
it
is
when
niggas
know
that
you
keep
pressure
So
ist
das
eben,
wenn
Niggas
wissen,
dass
du
Druck
ausübst
Money
Ernie
Fletcher,
yea
old
as
fuck
Geld
Ernie
Fletcher,
ja,
verdammt
alt
And
it's
tax
free,
I
be
damned
if
I
hold
it
up
Und
es
ist
steuerfrei,
ich
wäre
verdammt,
wenn
ich
es
zurückhalten
würde
Pockets
bloated
up,
period,
I
can't
fold
it
up
Taschen
aufgebläht,
Punkt,
ich
kann
sie
nicht
zusammenfalten
I
done
had
enough,
Niggas
hoes
and
they
broke
as
fuck
Ich
hab
genug,
Niggas
sind
Schlampen
und
sie
sind
verdammt
pleite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.