Kodes feat. Alphan Kurtoğlu - Kayboldum - traduction des paroles en allemand

Kayboldum - Kodes , Alphan Kurtoğlu traduction en allemand




Kayboldum
Ich bin verloren
Sesim çıkmaz duyamazsın
Meine Stimme kommt nicht heraus, du kannst mich nicht hören
Bu gece sadece yaktım umutlarımı
Diese Nacht habe ich nur meine Hoffnungen verbrannt
Sesim çıkmaz duyamazsın beni
Meine Stimme kommt nicht heraus, du kannst mich nicht hören
Bu gece sadece yaktım umutlarımı
Diese Nacht habe ich nur meine Hoffnungen verbrannt
Geçmişten kalan bir acı gördüğüm
Ein Schmerz aus der Vergangenheit ist es, was ich sehe
Dudaklarım mühürlü boğazım kördüğüm
Meine Lippen sind versiegelt, meine Kehle wie zugeschnürt
Ömrümden çalan bir kadın
Eine Frau, die von meinem Leben stiehlt
Hem ilacım hem acım
Sowohl meine Medizin als auch mein Schmerz
Bir katil oldu zaman
Die Zeit wurde zu einem Mörder
Ellerimden kayan hayat
Das Leben, das mir aus den Händen gleitet
Ne yarınım var ne dünüm kayboldum bu dünyada
Ich habe weder ein Morgen noch ein Gestern, ich bin verloren in dieser Welt
Bir katil oldu zaman
Die Zeit wurde zu einem Mörder
Ellerimden kayan hayat
Das Leben, das mir aus den Händen gleitet
Ne yarınım var ne dünüm kayboldum
Ich habe weder ein Morgen noch ein Gestern, ich bin verloren
Dokunmak istiyorum sana bu gece
Ich möchte dich berühren, heute Nacht
Sarılmak istiyorum sessizce
Ich möchte dich umarmen, in Stille
Kokunu içime çekmek istiyorum
Ich möchte deinen Duft einatmen
Ve öylece kalıp ölmek istiyorum
Und einfach so bleiben und sterben
Çünkü olmuyor yapamıyorum
Denn es geht nicht, ich schaffe es nicht
Sen yokken ben ben olamıyorum
Wenn du nicht da bist, kann ich nicht ich selbst sein
Uyku girmiyor gözlerime
Schlaf kommt nicht in meine Augen
Hayata küstüm yaşayamıyorum
Ich habe mich vom Leben abgewandt, ich kann nicht leben
Yıllar oldu halâ bugün gibi
Jahre sind vergangen, es ist immer noch wie heute
Sanki bugün bırakıp gittin beni
Als ob du mich heute verlassen hättest
Gözyaşlarım halâ taze
Meine Tränen sind immer noch frisch
Lslak yanaklarım özledim seni
Meine Wangen sind nass, ich vermisse dich
Herkesi artık sen sanıyorum
Ich halte jetzt jeden für dich
Durmuyor yaram gel kanıyorum
Meine Wunde heilt nicht, komm, ich blute
Zamanla herşeye alışılırmış
Man sagt, man gewöhnt sich mit der Zeit an alles
Ama ben alışamadım alışamıyorum
Aber ich konnte mich nicht daran gewöhnen, ich kann mich nicht daran gewöhnen
Dünya dönüyor lakin kayıp
Die Welt dreht sich, aber sie ist verloren
Hayata ızdırap olmuş ayıp
Das Leid ist zur Schande des Lebens geworden
Vuruyor güçlü zayıflara yazık
Die Starken schlagen auf die Schwachen ein, schade
Bekliyorum ölüm günleri sayıp
Ich warte und zähle die Tage bis zum Tod
Gelmezsen gözlerim açık ölücem
Wenn du nicht kommst, werde ich mit offenen Augen sterben
Sanma ki bir başkalarını sevicem
Denk nicht, dass ich andere lieben werde
Eski günlerin hatırına çık gel
Komm zurück, um der alten Zeiten willen
Yoksa buralarda geberip gidicem
Sonst werde ich hier elendig zugrunde gehen
Yoksa delircem kaybolucam
Sonst werde ich verrückt, werde verschwinden
İçimde yer yok doldum taşıcam
In mir ist kein Platz mehr, ich bin voll, ich werde überlaufen
Hem güçsüzüm hem savunmasız
Ich bin sowohl schwach als auch schutzlos
Ben sensiz engelleri nasıl aşıcam
Wie soll ich ohne dich die Hindernisse überwinden
Yüreğim yangın yeri gibi yanıyor
Mein Herz brennt wie ein Flammenmeer
Ben bile kendimi tanıyamıyorum
Selbst ich erkenne mich nicht wieder
Yaşamaya yüzüm yok utanıyorum
Ich habe kein Gesicht mehr zum Leben, ich schäme mich
Paramparçayım sürünüyorum
Ich bin in Stücke gerissen, ich krieche dahin
Bir katil oldu zaman
Die Zeit wurde zu einem Mörder
Ellerimden kayan hayat
Das Leben, das mir aus den Händen gleitet
Ne yarınım var ne dünüm kayboldum bu dünyada
Ich habe weder ein Morgen noch ein Gestern, ich bin verloren in dieser Welt
Bir katil oldu zaman
Die Zeit wurde zu einem Mörder
Ellerimden kayan hayat
Das Leben, das mir aus den Händen gleitet
Ne yarınım var ne dünüm kayboldum
Ich habe weder ein Morgen noch ein Gestern, ich bin verloren





Writer(s): Alphan Kurtoğlu, Kodes

Kodes feat. Alphan Kurtoğlu - Açıl Susam Açıl
Album
Açıl Susam Açıl
date de sortie
13-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.