Paroles et traduction Kodes feat. Alphan Kurtoğlu - Kayboldum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sesim
çıkmaz
duyamazsın
My
voice
won't
come
out,
you
can't
hear
Bu
gece
sadece
yaktım
umutlarımı
Tonight
I
just
burned
my
hopes
Sesim
çıkmaz
duyamazsın
beni
My
voice
won't
come
out
for
you
Bu
gece
sadece
yaktım
umutlarımı
Tonight
I
just
burned
my
hopes
Geçmişten
kalan
bir
acı
gördüğüm
A
past
pain
I
saw
Dudaklarım
mühürlü
boğazım
kördüğüm
My
lips
are
sealed,
my
throat
is
tied
Ömrümden
çalan
bir
kadın
A
woman
who
steals
from
my
life
Hem
ilacım
hem
acım
Both
my
medicine
and
my
pain
Bir
katil
oldu
zaman
Time
became
a
murderer
Ellerimden
kayan
hayat
Life
slipping
through
my
hands
Ne
yarınım
var
ne
dünüm
kayboldum
bu
dünyada
I
have
no
tomorrow
or
yesterday,
I'm
lost
in
this
world
Bir
katil
oldu
zaman
Time
became
a
murderer
Ellerimden
kayan
hayat
Life
slipping
through
my
hands
Ne
yarınım
var
ne
dünüm
kayboldum
I
have
no
tomorrow
or
yesterday,
I'm
lost
Dokunmak
istiyorum
sana
bu
gece
I
want
to
touch
you
tonight
Sarılmak
istiyorum
sessizce
I
want
to
hug
you
silently
Kokunu
içime
çekmek
istiyorum
I
want
to
breathe
in
your
scent
Ve
öylece
kalıp
ölmek
istiyorum
And
just
stay
and
die
Çünkü
olmuyor
yapamıyorum
Because
it's
not
happening,
I
can't
do
it
Sen
yokken
ben
ben
olamıyorum
When
you're
not
here
I
can't
be
me
Uyku
girmiyor
gözlerime
Sleep
doesn't
come
to
my
eyes
Hayata
küstüm
yaşayamıyorum
I've
given
up
on
life,
I
can't
live
Yıllar
oldu
halâ
bugün
gibi
It's
been
years,
but
it's
still
like
today
Sanki
bugün
bırakıp
gittin
beni
As
if
you
left
me
today
Gözyaşlarım
halâ
taze
My
tears
are
still
fresh
Lslak
yanaklarım
özledim
seni
My
cheeks
are
wet,
I
miss
you
Herkesi
artık
sen
sanıyorum
I
now
mistake
everyone
for
you
Durmuyor
yaram
gel
kanıyorum
My
wound
doesn't
stop,
I'm
bleeding
Zamanla
herşeye
alışılırmış
With
time,
everything
can
be
gotten
used
to
Ama
ben
alışamadım
alışamıyorum
But
I
couldn't
get
used
to
it,
I
can't
Dünya
dönüyor
lakin
kayıp
The
world
is
turning,
but
lost
Hayata
ızdırap
olmuş
ayıp
Life
has
become
suffering,
a
shame
Vuruyor
güçlü
zayıflara
yazık
The
strong
strike
the
weak,
it's
a
pity
Bekliyorum
ölüm
günleri
sayıp
I'm
waiting
for
the
days
of
death,
counting
Gelmezsen
gözlerim
açık
ölücem
If
you
don't
come,
I'll
die
with
my
eyes
open
Sanma
ki
bir
başkalarını
sevicem
Don't
think
I'll
love
anyone
else
Eski
günlerin
hatırına
çık
gel
Come
back
for
the
sake
of
the
old
days
Yoksa
buralarda
geberip
gidicem
Or
I'll
die
here
Yoksa
delircem
kaybolucam
Or
I'll
go
crazy,
I'll
be
lost
İçimde
yer
yok
doldum
taşıcam
There's
no
room
in
me,
I'm
full,
I'm
overflowing
Hem
güçsüzüm
hem
savunmasız
I'm
both
weak
and
defenseless
Ben
sensiz
engelleri
nasıl
aşıcam
How
will
I
overcome
obstacles
without
you
Yüreğim
yangın
yeri
gibi
yanıyor
My
heart
burns
like
a
wildfire
Ben
bile
kendimi
tanıyamıyorum
I
don't
even
recognize
myself
Yaşamaya
yüzüm
yok
utanıyorum
I
have
no
face
to
live,
I'm
ashamed
Paramparçayım
sürünüyorum
I'm
shattered,
I'm
crawling
Bir
katil
oldu
zaman
Time
became
a
murderer
Ellerimden
kayan
hayat
Life
slipping
through
my
hands
Ne
yarınım
var
ne
dünüm
kayboldum
bu
dünyada
I
have
no
tomorrow
or
yesterday,
I'm
lost
in
this
world
Bir
katil
oldu
zaman
Time
became
a
murderer
Ellerimden
kayan
hayat
Life
slipping
through
my
hands
Ne
yarınım
var
ne
dünüm
kayboldum
I
have
no
tomorrow
or
yesterday,
I'm
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alphan Kurtoğlu, Kodes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.