Paroles et traduction Kodigo 36 - Cronicas de un Demente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cronicas de un Demente
Хроники безумца
Necesito
un
psicologo
Мне
нужен
психолог,
Para
estos
dementes
Для
этих
безумцев,
Es
un
cuento
ilogico
Это
нелогичная
история,
Cronicas
de
un
demente
Хроники
безумца.
Necesito
un
doctor
para
curar
su
cerebro
Мне
нужен
доктор,
чтобы
вылечить
их
мозги,
Cronicas
de
un
demente
loco
y
medio
ebrio
Хроники
безумца,
сумасшедшего
и
полупьяного.
Expreso
odio
y
guardo
marlditos
rencores
Я
выражаю
ненависть
и
храню
проклятую
злобу,
Escondidas
mis
depresionesy
penas
de
amores
Скрывая
свою
депрессию
и
любовные
печали.
Cruda
moral
mi
autoestima
esta
por
el
suelo
Жестокая
мораль,
моя
самооценка
на
дне,
Me
mantengo
en
este
lugar
muy
muy
lejos
del
cielo
Я
нахожусь
в
этом
месте,
очень
далеко
от
небес.
Quiero
salir
quiero
vivir
quiero
escapar
Я
хочу
уйти,
я
хочу
жить,
я
хочу
сбежать,
Pero
cada
que
lo
intento
es
el
cuento
de
nunca
acabar
Но
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
это
история
без
конца.
Por
eso
con
este
escrito
te
lo
pido
a
gritos
Поэтому
этим
письмом
я
кричу
тебе,
Dios
mio
ven
ayudame
yo
te
necesito
Боже
мой,
приди,
помоги
мне,
ты
мне
нужен.
Que
esta
vida
pa
mi
ya
no
tiene
motivo
Эта
жизнь
для
меня
больше
не
имеет
смысла,
Pa
seguir
vivo
me
desahogo
cuando
escribo
Чтобы
оставаться
в
живых,
я
изливаю
душу,
когда
пишу.
El
tiempo
paso
lento
pero
los
dias
pasaron
y
pasaron
Время
шло
медленно,
но
дни
шли
и
шли,
Lo
que
yo
mas
queria
me
lo
quitaron
jhaa
То,
что
я
больше
всего
хотел,
у
меня
забрали,
ха.
Pero
ninguna
de
esas
penas
me
intimidan
Но
ни
одна
из
этих
печалей
меня
не
пугает,
No
te
metas
conmigo
preocupate
tu
por
tu
vida
Не
связывайся
со
мной,
беспокойся
о
своей
жизни.
Yo
por
la
mia
y
la
maria
de
cada
dia
Я
о
своей
и
о
ежедневной
марихуане,
Por
la
rima
de
cada
dia
y
la
pinche
policia
О
ежедневной
рифме
и
чертовой
полиции.
Hey
dejame
tranquilo
solo
Эй,
оставь
меня
в
покое,
Adoraba
ver
el
cielo
y
para
mi
se
tapo
todo
Я
обожал
смотреть
на
небо,
а
для
меня
все
закрылось.
Nimodo
busco
vivir
bien
pero
no
puedo
Ничего
не
поделаешь,
я
пытаюсь
жить
хорошо,
но
не
могу,
Soy
limpio
pero
me
gusta
todo
el
mugrero
Я
чистюля,
но
мне
нравится
всякая
грязь.
Prefiero
oir
la
cronica
demente
que
vive
un
rapero
Я
предпочитаю
слушать
хроники
безумца,
которым
живет
рэпер,
El
barrio
la
banda
la
tira
y
los
vecinos
Район,
банда,
улица
и
соседи,
Nos
ponen
el
dedo
en
la
plaza
dodnde
vivimos
Тычут
в
нас
пальцем
на
площади,
где
мы
живем.
Todo
el
rato
con
la
bola
rola
Все
время
с
косяком,
Pinche
kruel
que
se
ve
sabrosa
esa
cola
Чертов
Круэль,
как
аппетитно
выглядит
эта
задница.
Ya
no
es
lo
mismo
desde
los
17
Все
уже
не
то
же
самое
с
17
лет,
Sus
padres
lo
aconsejan
pero
este
cabron
no
estiende
Его
родители
советуют
ему,
но
этот
ублюдок
не
понимает.
Me
repercute
me
jode
y
me
estremese
Это
влияет
на
меня,
бесит
и
трясет,
Me
llena
de
confusiones
que
me
enloquecen
Наполняет
меня
смятением,
которое
сводит
меня
с
ума.
Ahi
dame
un
consejo
carnal
Дай
мне
совет,
братан,
Por
mas
que
quiero
ya
no
lo
puedo
dejar
Как
бы
я
ни
хотел,
я
больше
не
могу
это
бросить.
Ya
no
lo
puedo
dejar,
ya
no
lo
puedo
dejar
Я
больше
не
могу
это
бросить,
я
больше
не
могу
это
бросить.
La
tercera
parte
el
niño
desangrandose
en
el
baño
Третья
часть,
мальчик,
истекающий
кровью
в
ванной,
Se
convirtio
en
mi
con
el
paso
de
los
años
Стал
мной
с
годами.
Soy
la
viva
imagen
de
un
alma
sin
rumbo
Я
живой
образ
души
без
цели,
Los
fantasmas
en
me
repiten
no
te
metas
en
mi
mundo
Призраки
повторяют
мне:
"Не
лезь
в
мой
мир".
Sali
corriendo
alucinando
era
un
enano
Я
выбежал,
галлюцинируя,
это
был
карлик,
Con
10
años
y
avente
a
mi
padre
con
solo
una
mano
В
10
лет
я
оттолкнул
своего
отца
одной
рукой.
Te
lo
juro
cabron
por
dios
no
era
yo
Клянусь
тебе,
братан,
Богом,
это
был
не
я,
Fue
un
demonio
me
encerro
en
un
manicomio
Это
был
демон,
он
запер
меня
в
психушке.
Ahora
vivo
en
esta
crisis
mental
Теперь
я
живу
в
этом
психическом
кризисе,
Escribiendo
la
cronica
de
un
demente
medieval
Пишу
хроники
средневекового
безумца.
Fumando
y
bomitando
todos
los
dias
del
calendario
Куря
и
блюя
каждый
день
календаря,
Soy
tranquilo
carnal
pero
no
te
metas
en
mi
barrio
Я
спокойный,
братан,
но
не
лезь
в
мой
район.
Que
el
ogro
anda
suelto
en
este
desierto
Людоед
бродит
по
этой
пустыне,
Con
suerte
y
acabare
en
otro
cuerpo
despues
de
muerto
Если
повезет,
после
смерти
я
окажусь
в
другом
теле.
Para
volver
a
lo
mismo
con
estos
putos
Чтобы
вернуться
к
тому
же
самому
с
этими
ублюдками,
Rendirme
luto
y
dar
de
nuevo
rap
en
bruto
Смириться
с
трауром
и
снова
читать
рэп
в
сыром
виде.
Necesito
un
psicologo
Мне
нужен
психолог,
Para
estos
dementes
Для
этих
безумцев,
Es
un
cuento
ilogico
Это
нелогичная
история,
Cronicas
de
un
demente
Хроники
безумца.
Necesito
un
doctor
para
curar
su
cerebro
Мне
нужен
доктор,
чтобы
вылечить
их
мозги,
Cronicas
de
un
demente
loco
y
medio
ebrio
Хроники
безумца,
сумасшедшего
и
полупьяного.
Necesito
un
psicologo
Мне
нужен
психолог,
Para
estos
dementes
Для
этих
безумцев,
Es
un
cuento
ilogico
Это
нелогичная
история,
Cronicas
de
un
demente
Хроники
безумца.
Necesito
un
doctor
para
curar
su
cerebro
Мне
нужен
доктор,
чтобы
вылечить
их
мозги,
Cronicas
de
un
demente
loco
y
medio
ebrio
Хроники
безумца,
сумасшедшего
и
полупьяного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Flores Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.