Kodigo 36 - Mi Vida en Sinfonía - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodigo 36 - Mi Vida en Sinfonía




Mi Vida en Sinfonía
Моя жизнь в симфонии
Escúchame corazón mi mente sana
Слушай мое сердце, мой разум ясен
Tras el mando del sol es el escritor tras la ventana
За рулем солнца писатель у окна
Frases con odio me buscan en mi escritorio me escondo
Полные ненависти фразы ищут меня, но я скрываюсь за своим столом
Soy la vida de cualquiera pero hay música de fondo
Я жизнь для всех, но музыка играет на заднем плане
Mi vida en sinfonía escaparon rimas en mis flemas
Моя жизнь в симфонии, рифмы сбежали в мою мокроту
Algo que te identifica es el esterio en varios temas
То, что отличает тебя это стерео в разных песнях
Personajes me dañan y sin duda lagrima pura
Персонажи ранят меня, и безусловно, текут чистые слезы
Escritura en papel se lo cuento y eso es lo que me cura
Бумага выслушивает мои записи, и это мое лекарство
Se guarda en mi pluma lo que me guardo en lo mas profundo
В моем пере я храню то, что храню в самой глубине души
Detrás de mi pluma setecientas rimas por segundo
За моим пером семьсот рифм в секунду
De que sirven los sueños si no tengo lo que se antoja
Какой смысл в мечтах, если я не получаю того, чего хочу
Mi vida solamente tinta derramada en las hojas
Моя жизнь просто пролитые на бумагу чернила
Miro las nubes una fiesta con el paisaje
Я смотрю на облака, праздник на фоне пейзажа
Alto voltaje sinfonía que traje
Высокое напряжение, симфония, которую я принес
Que me quiero embriagar de amor
Я хочу напиться любовью
Un par de hielos combinados con licor
Пара кусочков льда, смешанных с ликером
Hey mi bolsillo esta vacío
Эй, мой карман пуст
El rap es tuyo y de aquellos pero es mas mio
Рэп твой и остальных, но мой больше
Batería materia de tu telescopio
Ударные предмет твоего телескопа
Partícula ticula ticula lleno de estilo propio
Частица, частица, частица, мой стиль уникален
Obvio la rima tu dinastía
Конечно, рифма твоя династия
Es lo que seria mi vida en sinfonía
Вот какой была бы моя жизнь в симфонии
Prendele no cambies de canal
Зажги, не переключай канал
Lo tuyo es desabrido y creo que le falta sal
У тебя все пресно, и я думаю, что тебе не хватает соли
Creo que le falta sal a tu mie
Я думаю, что тебе не хватает соли в твоем хуе
Checa checa checa lo que se interpreta
Проверь, проверь, проверь, что сейчас звучит
Checalo checalo checa lo que plasmo en la libreta
Посмотри, посмотри, посмотри, что я пишу в тетради
En esta vía día en sinfonía
На этом пути, день за днем, в симфонии,
Plasmando un par de vidas en la misma melodía
Описывая две жизни в одной мелодии
Bien lo dijeron pero como siempre no hice caso
Мне это говорили, но, как всегда, я не прислушался
Sentado con la libreta explicando por lo que paso
Сижу с тетрадью, рассказывая о том, что случилось
Paso rápidamente el tiempo fue día tras día
Время быстро текло, день за днем,
Convertí mi sonrisa en una triste melodía
Моя улыбка стала печальной мелодией
Ardo en llamas aclamo el nombre de esa dama
Я горю в огне, взывая к имени этой дамы
Quiero despertar desnudo con resaca y en tu cama
Я хочу проснуться голым, с похмелья и в твоей постели
Procuro safar el tiempo pero no puedo y me escurro
Я пытаюсь улизнуть от времени, но не могу и теряюсь
Tal vez no me lo creas pero en momentos me aburro
Возможно, ты мне не поверишь, но иногда мне скучно
Hago lo popular tu haces lo que esta hecho en la casa
Я делаю то, что популярно, ты делаешь то, что принято дома
Cada arreglo en la libreta es un momento que me pasa
Каждая запись в тетради это момент, который со мной происходит
Un día de luto que ejecuto yo tengo del fruto
День траура, который я устраиваю, я пожимаю плоды
Sera la mejor vida no lo se yo la disfruto
Возможно, это лучшая жизнь, я не знаю, я наслаждаюсь
Al despertar mire una sombra
Проснувшись, я увидел тень
La muerte persigue mi espalda pero no me asombra
Смерть преследует мою спину, но она меня не пугает
Quiero yo caminar despacio
Я хочу идти медленно
Como la gravedad que habita en el espacio
Как гравитация, которая царит в космосе
Creo yo que no todo sale bien
Я думаю, что не все получается хорошо
Inhalo exhalo vuelo hacia el edén
Вдыхаю, выдыхаю, лечу в Эдем
Si yo fácil lo interpreto
Если я легко это интерпретирую
Mi vida es una sinfonía metida en aprietos
Моя жизнь симфония, попавшая в затруднение
Y ahora estoy aquí como si nada pasara
И сейчас я здесь, как будто ничего не произошло
A fin de cuentas somos 2 y dime quien nos para
В конце концов, нас двое, и скажи мне, кто нас остановит
Para que te quede claro
Чтобы тебе было ясно
El mundo es de nosotros magoreke junto al davo
Мир наш, Магореке и Даво
Checa checa checa lo que se interpreta
Проверь, проверь, проверь, что сейчас звучит
Checalo checalo checa lo que plasmo en la libreta
Посмотри, посмотри, посмотри, что я пишу в тетради
En esta vía día en sinfonía
На этом пути, день за днем, в симфонии,
Plasmando un par de vidas en la misma melodía
Описывая две жизни в одной мелодии





Writer(s): Johan Alexander Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.