Paroles et traduction Kodigo 36 - Observa & Calla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Observa & Calla
Observe & Shut Up
Llego
con
un
buen
estilo
y
al
micro
se
lo
presumo
I
arrive
with
a
great
style
and
I
show
it
off
on
the
microphone
Al
que
se
meta
conmigo
le
voy
a
bajar
los
sumos
If
you
try
to
mess
with
me,
I'm
going
to
bring
you
down
3-2-1
saben
cómo
yo
ninguno
3-2-1,
they
know
there's
no
one
like
me
Prepárense
que
yo
llego
en
momentos
inoportunos
Get
ready,
because
I
arrive
at
the
most
inopportune
moments
Chequen
que
siguen
los
turnos
de
adán
y
el
reke
Check
that
you're
following
the
turns
of
Adán
and
El
Reke
Le
paso
el
micrófono,
pues
hacemos
un
trueque
I
pass
you
the
microphone,
because
we're
making
a
trade
Envídienos
perros
yo
sé
que
es
lógico
envidiarnos
Envy
us,
bitches,
I
know
it's
natural
to
envy
us
Seguimos
en
enfrente
ustedes
lo
saben
y
nadie
podrá
pararnos
We're
still
in
front,
you
know
it,
and
no
one
can
stop
us
Ganarnos,
ni
que
les
pase
por
su
mente
Beating
us,
don't
even
think
about
it
Poderoso
como
dios
y
llego
tumbando
tu
gente
Powerful
like
God,
and
I
arrive
bringing
down
your
people
Observa,
calla
después
di
lo
que
quieras
Observe,
shut
up,
and
then
say
whatever
you
want
En
esta
puta
batalla
nadie
me
está
dando
guerra
In
this
fucking
battle,
no
one's
giving
me
any
trouble
Y
no
me
asombro
pendejos
porque
yo
sé
es
normal
And
it
doesn't
surprise
me,
idiots,
because
I
know
it's
normal
No
te
asombres
si
llego
con
mi
armamento
letal
Don't
be
surprised
if
I
arrive
with
my
lethal
weaponry
Sé
que
te
voy
a
acabar
pinche
maldito
animal
I
know
I'm
going
to
finish
you
off,
you
damn
animal
He
regresado
I've
returned
Es
mejor
que
estudies
mi
teoría
You'd
better
study
my
theory
Maldito
retrasado
zapata
clan
te
ha
condenado
Damn
idiot,
Zapata
Clan
has
condemned
you
Yo
soy
reke
y
sigo
rapeando
no
me
han
tumbado
I'm
Reke
and
I'm
still
rapping,
they
haven't
taken
me
down
Sigo
parado
estoy
preparado,
soy
el
guerrero
que
sigue
luchando
I'm
still
standing,
I'm
ready,
I'm
the
warrior
who
keeps
fighting
Y
estoy
bien
armado
And
I'm
well
armed
Es
mejor
que
tengas
miedo
pos
a
los
muertos
he
despertado
You'd
better
be
afraid,
because
I've
awakened
the
dead
No
doy
siempre
más
nada
más
que
puro
rap
hip-hop
hasta
el
altar
I'm
not
giving
up,
only
pure
hip-hop
rap
until
the
altar
Yo
lo
haré
cabron
hasta
en
las
nubes
no
voy
a
cantar
I'll
do
it,
babe,
even
in
the
clouds,
I
won't
sing
Yo
puedo
solo
creen
que
dependo
de
ustedes
por
favor
I
can
do
it
alone,
you
think
I
depend
on
you,
please
Pronto
veremos
de
que
frente
sale
más
sudor
Soon
we'll
see
what
forehead
sweats
more
Si
hablamos
de
talento
todos
saben
yo
soy
el
mejor
los
dejo
cero
If
we
talk
about
talent,
everyone
knows
I'm
the
best,
I
leave
you
with
nothing
Yo
sigo
adelante
no
me
retacho
I
keep
going
forward,
I
don't
give
up
Aunque
el
camino
es
muy
estrecho
Even
though
the
path
is
very
narrow
Yo
siempre
trato
de
seguir
siempre
derecho
I
always
try
to
keep
going
straight
Observa
y
calla
porque
somos
dos
ahora
Observe
and
shut
up
because
now
there
are
two
of
us
Y
este
pedo
como
un
gran
misil
le
estalla
And
this
shit
blows
up
like
a
big
missile
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Alexander Zapata
Album
Éxitos
date de sortie
23-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.