Paroles et traduction Kodigo 36 - Perdón por Amarte Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón por Amarte Tanto
I'm Sorry for Loving You So Much
Vuelve
conmigo
corazón
por
que
te
extraño
Come
back
to
me,
my
love,
because
I
miss
you
No
estar
contigo
enferma
en
verdad
me
hace
daño
Not
being
with
you
makes
me
so
sick
it
hurts
Miro
tus
fotos
y
no
aguanto
el
llanto
I
look
at
your
pictures
and
I
can't
hold
back
the
tears
Si
no
es
posible
entonces
perdón
por
amarte
tanto
If
it's
not
possible,
then
I'm
sorry
for
loving
you
so
much
Vuelve
conmigo
corazón
por
que
te
extraño
Come
back
to
me,
my
love,
because
I
miss
you
No
estar
contigo
enferma
en
verdad
me
hace
daño
Not
being
with
you
makes
me
so
sick
it
hurts
Miro
tus
fotos
y
no
aguanto
el
llanto
I
look
at
your
pictures
and
I
can't
hold
back
the
tears
Si
no
es
posible
entonces
perdón
por
amarte
tanto
If
it's
not
possible,
then
I'm
sorry
for
loving
you
so
much
Quiero
llevarte
al
cielo
y
juntos
tocar
el
universo
I
want
to
take
you
to
heaven
and
together
we'll
touch
the
universe
Me
desespera
el
ya
no
poderte
darte
un
beso
It
drives
me
crazy
that
I
can't
kiss
you
anymore
El
simple
hecho
de
que
ya
no
este
contigo
The
simple
fact
that
you're
not
here
with
me
anymore
Me
dan
ganas
de
llorar
dios
mio
porque
este
castigo
Makes
me
want
to
cry,
God,
why
this
punishment?
No
me
importa
otra
entiende
quiero
que
tu
seas
feliz
I
don't
care
about
anyone
else,
I
want
you
to
be
happy
No
existe
otra
mujer
por
que
solo
te
quiero
a
ti
There
is
no
other
woman
because
I
only
love
you
Me
parte
el
alma
imaginarte
estar
con
otro
It
breaks
my
heart
to
imagine
you
with
someone
else
Ayer
estube
contigo
y
ahora
solo
te
miro
en
fotos
Yesterday
I
was
with
you
and
now
all
I
do
is
look
at
your
pictures
Por
que
me
dejaste
si
amor
yo
te
di
de
más
Why
did
you
leave
me
if
I
gave
you
everything?
Lo
que
dicen
tus
amigas
no
es
verdad
What
your
friends
say
is
not
true
Y
no
es
mi
culpa
si
ya
no
me
crees
And
it's
not
my
fault
if
you
don't
believe
me
anymore
Sé
que
aún
me
quieres
I
know
you
still
love
me
Por
que
te
conosco
de
cabeza
a
pies
Because
I
know
you
inside
and
out
Pasan
los
días
y
te
sigo
esperando
Days
go
by
and
I'm
still
waiting
for
you
Un
año
cuatro
meses
One
year
and
four
months
Y
en
mi
cuarto
estoy
llorando
And
I'm
still
crying
in
my
room
Corazón
yo
soy
tu
dueño
My
love,
I
am
your
owner
Desde
ese
dia
todavía
contigo
sueño
Since
that
day,
I
still
dream
of
being
with
you
Tu
mirada
no
se
olvida
I
can't
forget
your
gaze
Querida
nunca
me
imagine
tu
partida
My
dear,
I
never
imagined
you
would
leave
Heridas
que
se
curan
solo
con
tu
piel
Wounds
that
can
only
be
healed
by
your
touch
Tu
perfume
tus
labios
besos
de
sabor
a
miel
Your
perfume,
your
lips,
kisses
that
taste
like
honey
Te
eh
sido
fiel
I've
been
faithful
to
you
Lo
juro
hasta
el
ultimo
dia
I
swear,
until
the
very
end
Ya
te
lo
eh
dicho
hoy
te
dedico
esta
poesía
I've
already
told
you,
today
I
dedicate
this
poem
to
you
Por
que
sabes
que
eres
lo
que
mas
adoro
Because
you
know
that
you
are
the
one
I
love
the
most
Vuelve
conmigo
no
ves
que
hasta
por
ti
lloro
Come
back
to
me,
don't
you
see
that
I'm
even
crying
for
you?
Vuelve
conmigo
corazón
por
que
te
extraño
Come
back
to
me,
my
love,
because
I
miss
you
No
estar
contigo
enferma
en
verdad
me
hace
daño
Not
being
with
you
makes
me
so
sick
it
hurts
Miro
tus
fotos
y
no
aguanto
el
llanto
I
look
at
your
pictures
and
I
can't
hold
back
the
tears
Si
no
es
posible
entonces
perdón
por
amarte
tanto
If
it's
not
possible,
then
I'm
sorry
for
loving
you
so
much
Vuelve
conmigo
corazón
por
que
te
extraño
Come
back
to
me,
my
love,
because
I
miss
you
No
estar
contigo
enferma
en
verdad
me
hace
daño
Not
being
with
you
makes
me
so
sick
it
hurts
Miro
tus
fotos
y
no
aguanto
el
llanto
I
look
at
your
pictures
and
I
can't
hold
back
the
tears
Si
no
es
posible
entonces
perdón
por
amarte
tanto
If
it's
not
possible,
then
I'm
sorry
for
loving
you
so
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Flores Castillo
Album
Éxitos
date de sortie
23-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.