Kodigo 36 - Perdón por Amarte Tanto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kodigo 36 - Perdón por Amarte Tanto




Perdón por Amarte Tanto
I'm Sorry for Loving You So Much
Vuelve conmigo corazón por que te extraño
Come back to me, my love, because I miss you
No estar contigo enferma en verdad me hace daño
Not being with you makes me so sick it hurts
Miro tus fotos y no aguanto el llanto
I look at your pictures and I can't hold back the tears
Si no es posible entonces perdón por amarte tanto
If it's not possible, then I'm sorry for loving you so much
Vuelve conmigo corazón por que te extraño
Come back to me, my love, because I miss you
No estar contigo enferma en verdad me hace daño
Not being with you makes me so sick it hurts
Miro tus fotos y no aguanto el llanto
I look at your pictures and I can't hold back the tears
Si no es posible entonces perdón por amarte tanto
If it's not possible, then I'm sorry for loving you so much
Quiero llevarte al cielo y juntos tocar el universo
I want to take you to heaven and together we'll touch the universe
Me desespera el ya no poderte darte un beso
It drives me crazy that I can't kiss you anymore
El simple hecho de que ya no este contigo
The simple fact that you're not here with me anymore
Me dan ganas de llorar dios mio porque este castigo
Makes me want to cry, God, why this punishment?
No me importa otra entiende quiero que tu seas feliz
I don't care about anyone else, I want you to be happy
No existe otra mujer por que solo te quiero a ti
There is no other woman because I only love you
Me parte el alma imaginarte estar con otro
It breaks my heart to imagine you with someone else
Ayer estube contigo y ahora solo te miro en fotos
Yesterday I was with you and now all I do is look at your pictures
Por que me dejaste si amor yo te di de más
Why did you leave me if I gave you everything?
Lo que dicen tus amigas no es verdad
What your friends say is not true
Y no es mi culpa si ya no me crees
And it's not my fault if you don't believe me anymore
que aún me quieres
I know you still love me
Por que te conosco de cabeza a pies
Because I know you inside and out
Pasan los días y te sigo esperando
Days go by and I'm still waiting for you
Un año cuatro meses
One year and four months
Y en mi cuarto estoy llorando
And I'm still crying in my room
Corazón yo soy tu dueño
My love, I am your owner
Desde ese dia todavía contigo sueño
Since that day, I still dream of being with you
Uuuuh!!
Uuuuh!!
Tu mirada no se olvida
I can't forget your gaze
Querida nunca me imagine tu partida
My dear, I never imagined you would leave
Heridas que se curan solo con tu piel
Wounds that can only be healed by your touch
Tu perfume tus labios besos de sabor a miel
Your perfume, your lips, kisses that taste like honey
Te eh sido fiel
I've been faithful to you
Lo juro hasta el ultimo dia
I swear, until the very end
Ya te lo eh dicho hoy te dedico esta poesía
I've already told you, today I dedicate this poem to you
Por que sabes que eres lo que mas adoro
Because you know that you are the one I love the most
Vuelve conmigo no ves que hasta por ti lloro
Come back to me, don't you see that I'm even crying for you?
Vuelve conmigo corazón por que te extraño
Come back to me, my love, because I miss you
No estar contigo enferma en verdad me hace daño
Not being with you makes me so sick it hurts
Miro tus fotos y no aguanto el llanto
I look at your pictures and I can't hold back the tears
Si no es posible entonces perdón por amarte tanto
If it's not possible, then I'm sorry for loving you so much
Vuelve conmigo corazón por que te extraño
Come back to me, my love, because I miss you
No estar contigo enferma en verdad me hace daño
Not being with you makes me so sick it hurts
Miro tus fotos y no aguanto el llanto
I look at your pictures and I can't hold back the tears
Si no es posible entonces perdón por amarte tanto
If it's not possible, then I'm sorry for loving you so much





Writer(s): Israel Flores Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.