Kodigo 36 - Pánico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kodigo 36 - Pánico




Pánico
Panic
Vente el puto kodigo sigue pegando fuerte,
The fucking K36 continues to hit hard,
Quedado tonto de la mente corre que vengo a joderte,
Your mind has gone numb, run, here I come to fuck you up,
El tema es el problema que me quema,
The problem is the issue that burns me,
Lo quise escupir pero quedo atorado en mi garganta como flema,
I wanted to spit it out but it got stuck in my throat like phlegm,
Nose si me explico chico, son puro pico,
I don't know if I'm making sense, boy, it's all just nonsense,
Los voy a mandar a alaverga con la rima que mastico,
I'm going to send you to hell with my fat rhymes,
Sabes quien es este tipo,
You know who I am,
Vengo de sanico me defino toxico y si se te duerme te la aplico,
I come from a toxic place, and if you fall asleep, I'll fuck you up,
Mis palabras azotan el microfon,
My words lash out at the microphone,
Tumbado de los ojos y del pantalon cabron,
Knocking you out, blind and pants down, motherfucker,
Vas tirando mucha escuela, que eres un dolor de muelas,
You're talking a lot of shit, you're a fucking pain in the ass,
Ya estas bajo mi zuela hasta acapella me la pelas, veras,
You're under my sole, even acapella you suck, you'll see,
Me fascinan las pintas y derramar tinta,
I love painting and spilling ink,
Rapers quedaron mudos pues ya son la pura finta,
Rappers have been silenced, they're just a joke now,
Respeto y paz pa mis compas y nada mas,
Respect and peace to my homies and nothing more,
Amor a la rima, al rap y a mis killa claps.
Love for rhyme, for rap, and for my killa claps.
Micro en on otro blon ron en el garrafon,
Mic on, another blunt, rum in the jug,
Maraton de cerveza y humo en el canton, clon,
Beer marathon and smoke in the corner, clone,
Ya te lo e dicho a este cabron no le tocas ni un pelo,
I've already told you, don't touch a hair on this motherfucker,
Cuando retumba el kodigo en las bocinas tiembla el suelo,
When the K36 rumbles through the speakers, the floor shakes,
Auu, auu llega el puto caos,
Auu, auu, the fucking chaos is coming,
Guarda silencio cuando se nombra en la house,
Keep quiet when the name is spoken in the house,
Mi rap mi rima es un puto proceso agricola,
My rap, my rhyme is a fucking agricultural process,
Ya te lo e enseñado mil veces pinche cavernicola,
I've taught you this a thousand times, you fucking caveman,
Y no lo entiendes eres un cabeza hueca,
And you don't get it, you're an idiot,
Respeta a mexico y a la cultura azteca,
Respect Mexico and Aztec culture,
Que somos muchos y no pocos,
Because there are many of us, not a few,
Que no falte la maria pa ninguno de mis locos,
Let there be weed for all my fools,
Tia no busco dinero ni un exito rotundo,
Babe, I don't seek money or a resounding success,
No necesito tu ayuda estoy sonando en todo el mundo,
I don't need your help, I'm famous all over the world,
Con gafas oscuras y en el tramo un paño,
With dark glasses and a bandana on my head,
Suena el kodigo 36 el grupo del año.
Kodigo 36 is the group of the year.
No me explico, porque me gusta abrir el pico,
I can't explain why I like to open my beak,
Me dedico a ser escritor,
I'm a writer,
Mi alma un cuento,
My soul is a story,
Mi vida un mito,
My life a myth,
Un sueño feo,
An ugly dream,
Tu pesadilla,
Your nightmare,
La estrella que brilla, una astilla,
The shining star, a sliver,
Un golpe a tu costilla, desde el cerro de la silla,
A blow to your rib, from the hill of the saddle,
El Erick Mancilla, es lo que soy yo,
Erick Mancilla, that's who I am,
Escribo y lo oigo, traigo sonido complaciendo tu oido
I write and I hear it, I bring sound to your ears
Un latido de este corazon podrido,
A throb from this rotten heart,
Vida plena en esta escena, raperos de escena boca llena,
Life is full in this scene, rappers with a full mouth,
Nena de pura palabrota obscena,
Baby, nothing but dirty words,
Esque retumba, sumba, rimo sobre tu tumba
Because it rumbles, roars, I rhyme over your grave
Te derrumba, mi rumba,
It's tearing you down, my party,
Explosivo atomico, critico, causando tu panico,
Atomic explosion, critical, causing your panic,
Ka tres seis, con el toque magico,
K36, with the magic touch,
Meneando las olas del oceano pacifico, del oceano pacifico.
Swaying the waves of the Pacific Ocean, of the Pacific Ocean.





Writer(s): Johan Alexander Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.