Kodigo 36 - Pánico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kodigo 36 - Pánico




Pánico
Паника
Vente el puto kodigo sigue pegando fuerte,
Вот, чертов Кодиго 36 все еще бьет сильно,
Quedado tonto de la mente corre que vengo a joderte,
Остался тупым в голове, беги, я иду тебя трахнуть,
El tema es el problema que me quema,
Тема - это проблема, которая меня жжет,
Lo quise escupir pero quedo atorado en mi garganta como flema,
Хотел ее выплюнуть, но она застряла в горле, как мокрота,
Nose si me explico chico, son puro pico,
Не знаю, понятно ли тебе, девочка, одни понты,
Los voy a mandar a alaverga con la rima que mastico,
Я отправлю вас к черту с рифмой, которую жую,
Sabes quien es este tipo,
Ты знаешь, кто этот парень,
Vengo de sanico me defino toxico y si se te duerme te la aplico,
Я из Сан-Исидро, называю себя токсичным, и если ты уснешь, я тебя поимею,
Mis palabras azotan el microfon,
Мои слова хлещут микрофон,
Tumbado de los ojos y del pantalon cabron,
С красными глазами и штанами, сука,
Vas tirando mucha escuela, que eres un dolor de muelas,
Ты много выпендриваешься, что ты заноза в заднице,
Ya estas bajo mi zuela hasta acapella me la pelas, veras,
Ты уже под моей подошвой, даже а капелла ты мне не ровня, увидишь,
Me fascinan las pintas y derramar tinta,
Меня восхищают граффити и разбрызгивание краски,
Rapers quedaron mudos pues ya son la pura finta,
Рэперы онемели, ведь они теперь просто притворство,
Respeto y paz pa mis compas y nada mas,
Уважение и мир моим корешам и ничего больше,
Amor a la rima, al rap y a mis killa claps.
Любовь к рифме, к рэпу и моим крутым хлопкам.
Micro en on otro blon ron en el garrafon,
Микрофон включен, еще глоток рома из бутыли,
Maraton de cerveza y humo en el canton, clon,
Марафон пива и дыма в углу, клон,
Ya te lo e dicho a este cabron no le tocas ni un pelo,
Я уже говорил тебе, этому ублюдку не трогать ни волоска,
Cuando retumba el kodigo en las bocinas tiembla el suelo,
Когда Кодиго гремит в колонках, дрожит земля,
Auu, auu llega el puto caos,
Ауу, ауу, наступает чертов хаос,
Guarda silencio cuando se nombra en la house,
Храни молчание, когда его имя произносится в доме,
Mi rap mi rima es un puto proceso agricola,
Мой рэп, моя рифма - это чертов сельскохозяйственный процесс,
Ya te lo e enseñado mil veces pinche cavernicola,
Я учил тебя этому тысячу раз, чертов пещерный человек,
Y no lo entiendes eres un cabeza hueca,
И ты не понимаешь, ты пустоголовый,
Respeta a mexico y a la cultura azteca,
Уважай Мексику и культуру ацтеков,
Que somos muchos y no pocos,
Что нас много, а не мало,
Que no falte la maria pa ninguno de mis locos,
Чтобы марихуаны хватило всем моим безумцам,
Tia no busco dinero ni un exito rotundo,
Тебе, я не ищу денег или головокружительного успеха,
No necesito tu ayuda estoy sonando en todo el mundo,
Мне не нужна твоя помощь, я звучу по всему миру,
Con gafas oscuras y en el tramo un paño,
В темных очках и с тряпкой в руке,
Suena el kodigo 36 el grupo del año.
Звучит Кодиго 36, группа года.
No me explico, porque me gusta abrir el pico,
Не понимаю, почему мне нравится открывать рот,
Me dedico a ser escritor,
Я посвящаю себя писательству,
Mi alma un cuento,
Моя душа - сказка,
Mi vida un mito,
Моя жизнь - миф,
Un sueño feo,
Страшный сон,
Tu pesadilla,
Твой кошмар,
La estrella que brilla, una astilla,
Звезда, которая сияет, заноза,
Un golpe a tu costilla, desde el cerro de la silla,
Удар по твоему ребру, с горы Силья,
El Erick Mancilla, es lo que soy yo,
Эрик Мансилья, это я,
Escribo y lo oigo, traigo sonido complaciendo tu oido
Пишу и слышу, несу звук, услаждая твой слух,
Un latido de este corazon podrido,
Биение этого гнилого сердца,
Vida plena en esta escena, raperos de escena boca llena,
Полная жизнь на этой сцене, рэперы на сцене, полный рот,
Nena de pura palabrota obscena,
Девочка, сплошная нецензурщина,
Esque retumba, sumba, rimo sobre tu tumba
Потому что гремит, гудит, рифмую на твоей могиле,
Te derrumba, mi rumba,
Разрушает тебя, моя румба,
Explosivo atomico, critico, causando tu panico,
Атомная бомба, критик, вызывающий твою панику,
Ka tres seis, con el toque magico,
Ка три шесть, с магическим прикосновением,
Meneando las olas del oceano pacifico, del oceano pacifico.
Колышу волны Тихого океана, Тихого океана.





Writer(s): Johan Alexander Zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.