Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabores Amargos
Bittere Geschmäcker
Mi
esposa
la
estrofa
la
rima
mi
amante
Meine
Frau
ist
die
Strophe,
der
Reim
meine
Geliebte
Un
briago
rapero
pero
no
cantante
Ein
betrunkener
Rapper,
aber
kein
Sänger
Expreso
en
versos
este
peso
que
cargo
Ich
drücke
in
Versen
diese
Last
aus,
die
ich
trage
Soy
preso
de
esta
cárcel
y
sus
sabores
amargos
Ich
bin
Gefangener
dieses
Kerkers
und
seiner
bitteren
Geschmäcker
Mi
esposa
la
estrofa
la
rima
mi
amante
Meine
Frau
ist
die
Strophe,
der
Reim
meine
Geliebte
Un
briago
rapero
pero
no
cantante
Ein
betrunkener
Rapper,
aber
kein
Sänger
Expreso
en
versos
este
peso
que
cargo
Ich
drücke
in
Versen
diese
Last
aus,
die
ich
trage
Soy
preso
de
esta
cárcel
y
sus
sabores
amargos
Ich
bin
Gefangener
dieses
Kerkers
und
seiner
bitteren
Geschmäcker
Le
voy
a
dedicar
un
verso
a
esa
lejana
nube
Ich
werde
dieser
fernen
Wolke
eine
Strophe
widmen
Para
que
me
escuche
y
haber
si
me
sube
Damit
sie
mich
hört
und
vielleicht
hochzieht
Desde
pequeño
siempre
con
un
gran
anhelo
Seit
meiner
Kindheit
immer
mit
einer
großen
Sehnsucht
Desabrocharme
el
cierre
y
tocarle
el
cuerpo
al
cielo
Den
Reißverschluss
zu
öffnen
und
den
Körper
des
Himmels
zu
berühren
Reke
son
compone
el
sound
Reke
Son
komponiert
den
Sound
Con
el
corazon
encerrado
en
una
prisión
Mit
dem
Herzen,
eingeschlossen
in
einem
Gefängnis
Una
vida
de
loco
por
cocos
y
por
joint
Ein
verrücktes
Leben
für
Kokosnüsse
und
Joints
La
mente
confusa
y
usa
esto
de
expresión
Der
Geist
ist
verwirrt
und
nutzt
dies
als
Ausdruck
No
me
quiero
bajar
Ich
will
nicht
runterkommen
Siento
que
voy
aterrizar
Ich
fühle,
dass
ich
landen
werde
Todavía
no,
no
Noch
nicht,
nein
Enamorado
de
la
rima
porque
no
existe
el
amor
Verliebt
in
den
Reim,
weil
es
keine
Liebe
gibt
No,
pa
mi
no
existe
el
amor
Nein,
für
mich
gibt
es
keine
Liebe
Dale
dale
mas
Gib,
gib
mehr
Escupe
el
pinche
micro
hasta
que
se
empape
de
rap
Spuck
das
verdammte
Mikro
voll,
bis
es
mit
Rap
getränkt
ist
Al
vicio
me
impuse
Ich
habe
mich
dem
Laster
hingegeben
Y
de
mi
parte
puse
Und
meinen
Teil
dazu
beigetragen
Voy
pasando
el
tiempo
y
mi
sabor
se
cose
en
dulce
Die
Zeit
vergeht
und
mein
Geschmack
reift
zu
Süße
Historias
agrias
con
demasiada
sal
Saure
Geschichten
mit
zu
viel
Salz
Amargos
tragos
carnal
aunque
me
queje
Bittere
Schlucke,
Kumpel,
auch
wenn
ich
mich
beklage
Por
ser
así
le
pido
perdón
a
mis
jefes
Dafür
bitte
ich
meine
Eltern
um
Verzeihung
Es
arte
humilde
pero
de
la
cara
Es
ist
bescheidene
Kunst,
aber
ehrlich
Escraches
pa
sus
rimas
Schmierereien
für
ihre
Reime
Y
un
grafitero
en
la
barda
Und
ein
Graffiti-Künstler
an
der
Wand
Vamos
por
mas
tornas
y
bases
lo
que
conforman
Wir
machen
weiter
mit
Platten
und
Beats,
die
mein
Leben
ausmachen
Mi
vida
hundida
en
el
planeta
tierra
Versunken
auf
dem
Planeten
Erde
Código
tres
seis
dos
cero
diez
hasta
que
muera
Code
drei
sechs
zwei
null
zehn,
bis
ich
sterbe
El
rap
en
todas
las
esquinas
como
una
ramera
Rap
an
allen
Ecken
wie
eine
Hure
No
puedo
dejar
de
probar
los
malos
sabores
Ich
kann
nicht
aufhören,
die
schlechten
Geschmäcker
zu
probieren
Mi
jardín
no
tiene
flores,
tiene
plantas
con
olores
Mein
Garten
hat
keine
Blumen,
er
hat
Pflanzen
mit
Gerüchen
(Plantas
verdes
con
olores
amarillos)
(Grüne
Pflanzen
mit
gelblichen
Gerüchen)
(Con
olores
amarillos)
(Mit
gelblichen
Gerüchen)
Mi
esposa
la
estrofa
la
rima
mi
amante
Meine
Frau
ist
die
Strophe,
der
Reim
meine
Geliebte
Un
briago
rapero
pero
no
cantante
Ein
betrunkener
Rapper,
aber
kein
Sänger
Expreso
en
versos
este
peso
que
cargo
Ich
drücke
in
Versen
diese
Last
aus,
die
ich
trage
Soy
preso
de
esta
cárcel
y
sus
sabores
amargos
Ich
bin
Gefangener
dieses
Kerkers
und
seiner
bitteren
Geschmäcker
Mi
esposa
la
estrofa
la
rima
mi
amante
Meine
Frau
ist
die
Strophe,
der
Reim
meine
Geliebte
Un
briago
rapero
pero
no
cantante
Ein
betrunkener
Rapper,
aber
kein
Sänger
Expreso
en
versos
este
peso
que
cargo
Ich
drücke
in
Versen
diese
Last
aus,
die
ich
trage
Soy
preso
de
esta
cárcel
y
sus
sabores
amargos
Ich
bin
Gefangener
dieses
Kerkers
und
seiner
bitteren
Geschmäcker
Mi
esposa
la
estrofa
la
rima
mi
amante
Meine
Frau
ist
die
Strophe,
der
Reim
meine
Geliebte
Un
briago
rapero
pero
no
cantante
Ein
betrunkener
Rapper,
aber
kein
Sänger
Expreso
en
versos
este
peso
que
cargo
Ich
drücke
in
Versen
diese
Last
aus,
die
ich
trage
Soy
preso
de
esta
cárcel
y
sus
sabores
amargos
Ich
bin
Gefangener
dieses
Kerkers
und
seiner
bitteren
Geschmäcker
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Flores Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.