Kodigo 36 - Sabores Amargos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kodigo 36 - Sabores Amargos




Sabores Amargos
Bitter Tastes
Mi esposa la estrofa la rima mi amante
My wife, the stanza, the rhyme, my lover
Un briago rapero pero no cantante
A drunken rapper, but no singer
Expreso en versos este peso que cargo
I express in verses this weight that I carry
Soy preso de esta cárcel y sus sabores amargos
I am a prisoner of this jail and its bitter tastes
Mi esposa la estrofa la rima mi amante
My wife, the stanza, the rhyme, my lover
Un briago rapero pero no cantante
A drunken rapper, but no singer
Expreso en versos este peso que cargo
I express in verses this weight that I carry
Soy preso de esta cárcel y sus sabores amargos
I am a prisoner of this jail and its bitter tastes
Le voy a dedicar un verso a esa lejana nube
I will dedicate a verse to that distant cloud
Para que me escuche y haber si me sube
So that it may hear me and possibly raise me up
Desde pequeño siempre con un gran anhelo
Ever since I was a child, I have had a great longing
Desabrocharme el cierre y tocarle el cuerpo al cielo
To unzip myself and touch the body of heaven
Reke son compone el sound
Reke son composes the sound
Con el corazon encerrado en una prisión
With a heart locked in a prison
Una vida de loco por cocos y por joint
The life of a madman for weed and for joints
La mente confusa y usa esto de expresión
The mind is confused and uses this as an expression
No me quiero bajar
I do not want to come down
Siento que voy aterrizar
I feel that I will fall
Todavía no, no
Not yet, no
Enamorado de la rima porque no existe el amor
In love with the rhyme because love does not exist
No, pa mi no existe el amor
No, for me, love does not exist
Dale dale mas
Come on, come on, more
Escupe el pinche micro hasta que se empape de rap
Spit out the damn microphone until it is soaked in rap
Al vicio me impuse
I imposed myself on vice
Y de mi parte puse
And I did my part
Voy pasando el tiempo y mi sabor se cose en dulce
I am passing the time and my flavor is sown in sweetness
Historias agrias con demasiada sal
Sour stories with too much salt
Amargos tragos carnal aunque me queje
Bitter drinks, my friend, even though I complain
Por ser así le pido perdón a mis jefes
For being like this, I ask forgiveness from my bosses
Es arte humilde pero de la cara
It is humble art, but it is in the face
Escraches pa sus rimas
Scratches for your rhymes
Y un grafitero en la barda
And a graffiti artist on the canvas
Vamos por mas tornas y bases lo que conforman
We go for more hooks and beats, which form
Mi vida hundida en el planeta tierra
My life, sunk in the planet Earth
Código tres seis dos cero diez hasta que muera
Kode 36, 210, until I die
El rap en todas las esquinas como una ramera
Rap in every corner like a prostitute
No puedo dejar de probar los malos sabores
I cannot stop tasting the bad flavors
Mi jardín no tiene flores, tiene plantas con olores
My garden does not have flowers, it has plants with odors
(Plantas verdes con olores amarillos)
(Green plants with yellow odors)
(Con olores amarillos)
(With yellow odors)
Mi esposa la estrofa la rima mi amante
My wife, the stanza, the rhyme, my lover
Un briago rapero pero no cantante
A drunken rapper, but no singer
Expreso en versos este peso que cargo
I express in verses this weight that I carry
Soy preso de esta cárcel y sus sabores amargos
I am a prisoner of this jail and its bitter tastes
Mi esposa la estrofa la rima mi amante
My wife, the stanza, the rhyme, my lover
Un briago rapero pero no cantante
A drunken rapper, but no singer
Expreso en versos este peso que cargo
I express in verses this weight that I carry
Soy preso de esta cárcel y sus sabores amargos
I am a prisoner of this jail and its bitter tastes
Mi esposa la estrofa la rima mi amante
My wife, the stanza, the rhyme, my lover
Un briago rapero pero no cantante
A drunken rapper, but no singer
Expreso en versos este peso que cargo
I express in verses this weight that I carry
Soy preso de esta cárcel y sus sabores amargos
I am a prisoner of this jail and its bitter tastes





Writer(s): Israel Flores Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.