Paroles et traduction Kodigo 36 feat. Predikadorez - Castillos de Arena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castillos de Arena
Песочные замки
Estos
son
los
castillos
de
arena
Это
- песочные
замки
Los
predicadores
Проповедники
Desde
el
sitio
verbal
récords
От
"Sitio
verbal
records"
Corro
tras
la
mirada
del
pasado
que
me
entristece,
Бегу
за
взглядом
прошлого,
что
меня
печалит,
Dentro
de
mi
forma
siento
que
algo
aya
me
dice,
Внутри
меня
что-то
говорит,
Tengo
la
obscuridad
que
me
maltrata
todo
el
tiempo,
Меня
мучает
тьма,
что
терзает
меня
всё
время,
Ganchado
por
este
vicio
que
no
me
deja
ni
un
momento
días
tardes
Пойман
этим
пороком,
что
не
отпускает
ни
на
миг
- дни,
вечера,
Noches,
pasar
siempre
lo
mismo
yo
ya
no
soy
el
mismo
me
he
Ночи,
всё
повторяется,
я
уже
не
тот,
я
Quedado
en
un
abismo,
trato
de
cambiar
lo
que
yo
pienso
ya
no
puedo
Остался
в
бездне,
пытаюсь
изменить
свои
мысли,
но
больше
не
могу
Solamente
a
mi
familia
y
a
Dios
las
gracias
les
debo,
Только
семье
и
Богу
я
благодарен,
Pierdo
la
esperanza
cada
que
salgo
de
casa
Теряю
надежду
каждый
раз,
когда
выхожу
из
дома
Mis
padres
vienen
a
mi
preguntandome
que
me
pasa
Родители
подходят
ко
мне
и
спрашивают,
что
случилось
Tengo
la
seguridad
que
dentro
de
este
mundo
algo
me
cambia
Я
уверен,
что
в
этом
мире
что-то
меняет
меня
La
sustancia
más
enferma,
es
lo
que
me
atrapa
Самая
страшная
зависимость
- вот
что
меня
держит
Hay
trampas
en
mi
camino,
un
día
un
ángel
vino
На
моем
пути
ловушки,
однажды
явился
ангел
Me
llevo
hacía
el
otro
mundo
me
encontraba
ya
dormido
Забрал
меня
в
другой
мир,
я
уже
спал
Pasó
yo
más
el
tiempo
encerrado
en
un
infierno
Прошло
время,
я
заперт
в
аду
Por
eso
es
que
mi
otro
yo
se
ha
transformado
en
un
demonio
Поэтому
моё
второе
"я"
превратилось
в
демона
Hay
odios
y
rencores
a
la
vida
que
me
cargó
Есть
ненависть
и
обиды
на
жизнь,
что
меня
обременила
Se
me
borra
el
sentimiento
puro
pensamiento
amargo
Чувства
стираются,
остаются
лишь
горькие
мысли
Brotaron
las
lágrimas
mi
corazón
se
quiebra
Слёзы
хлынули,
моё
сердце
разбито
Vivir
enamorado
sin
importancia
de
ella
Жить
влюблённым,
неважно,
в
кого
Por
qué
siempre
me
pasa
terminar
ser
el
dolido
Почему
я
всегда
оказываюсь
тем,
кому
больно?
Me
encuentro
en
un
estado
donde
todo
está
jodido
Я
нахожусь
в
состоянии,
где
всё
хреново
Por
qué
siempre
ha
de
terminar
así
Почему
всё
всегда
так
заканчивается
Me
cruzo
pal
otro
lado
en
este
todo
se
hace
frágil
Перехожу
на
другую
сторону,
где
всё
становится
хрупким
Salgo
de
casa
con
la
mirada
en
el
suelo
Выхожу
из
дома,
опустив
взгляд
Busco
consuelo
Ищу
утешения
En
aquel
lugar
lejos
de
cielo.
В
том
месте,
далеко
от
небес.
Demasiado
lejos
para
ser
sincero
Слишком
далеко,
чтобы
быть
честным
Desespero
siento
que
muero
Отчаяние,
я
чувствую,
что
умираю
Necesito
de
un
te
quiero.
Мне
нужно
"я
люблю
тебя".
De
un
te
amo
Мне
нужно
"я
люблю
тебя"
De
una
mano
Мне
нужна
рука
De
un
hermano
de
mi
amo
Рука
брата,
которого
я
люблю
No
importa
donde
estuvimos
si
no
hacía
donde
vamos
Неважно,
где
мы
были,
важно,
куда
мы
идём
Eso
me
dijo
un
viejo
amigo,
Так
сказал
мне
старый
друг,
! Recuerdos
torturan
mi
mente
por
qué
ya
no
estoy
contigo!
! Воспоминания
мучают
мой
разум,
ведь
меня
больше
нет
с
тобой!
Está
mente
loca
me
sofoca
Этот
безумный
разум
душит
меня
Intenté
salir
del
pozo
y
tropecé
con
las
mismas
rocas
Я
пытался
выбраться
из
ямы,
но
споткнулся
о
те
же
камни
Este
conflicto
interior
que
nunca
se
acaba
Этот
внутренний
конфликт,
который
никогда
не
заканчивается
Directo
la
flecha
a
mi
pecho
y
en
mi
pecho
está
se
clava
Стрела
прямо
в
грудь,
и
в
моей
груди
она
застряла
Vivo
soñando,
eso
es
lo
que
me
está
dañando
Я
живу
мечтами,
это
то,
что
меня
разрушает
Me
solté
de
la
mano
del
jefe
y
los
demonios
me
siguen
hablando
Я
отпустил
руку
босса,
и
демоны
продолжают
со
мной
говорить
Jodiendo,
buscando,
que
demonios
está
pasando
Чёрт
возьми,
что
происходит
Mi
presente
es
el
pasado
y
el
futuro
lo
sigo
buscando
Моё
настоящее
- это
прошлое,
а
будущее
я
всё
ещё
ищу
Vuelve
a
mi
mente
este
pensamiento
enfermo
В
мой
разум
возвращается
эта
больная
мысль
Las
noches
que
ya
no
duermo
Ночи,
когда
я
больше
не
сплю
Al
alambre
los
mismos
cuervos
На
проводе
те
же
вороны
Todo
sigue
igual
aquí,
afuera
Всё
по-прежнему
здесь,
снаружи
Por
dentro
me
estoy
pudriendo
solo
quisiera
que
se
fueran
Внутри
я
гнию,
я
просто
хочу,
чтобы
они
ушли
Penumbras
en
mi
mente
se
me
cierra
derrepente
Тени
в
моём
разуме,
он
внезапно
закрывается
Siempre
que
escucho
a
este
viviente
tente
lentamente
Каждый
раз,
когда
я
слышу
это
существо,
я
медленно
напрягаюсь
Son
muchos
los
problemas,
aya
en
mi
barrio
en
casa
Так
много
проблем,
там,
в
моём
районе,
дома
Mi
mamá
llora
mucho
yo
no
sé
lo
que
le
pasa
Моя
мама
много
плачет,
я
не
знаю,
что
с
ней
La
mente
se
me
nubla,
el
corazón
va
palpitando
Разум
затуманивается,
сердце
колотится
El
pensamiento
se
bloquea
y
siento
que
me
voy
muriendo.
Мысли
блокируются,
и
я
чувствую,
что
умираю.
Cantando,
escribiendo
mi
lírica
en
un
papel
Пою,
пишу
свои
стихи
на
бумаге
Siento
que
me
voy
a
otro
mundo
donde
nadie
viene
a
joder.
Я
чувствую,
что
ухожу
в
другой
мир,
где
никто
не
будет
доставать.
Y
es
así
como
logro
yo
alejarme
de
los
problemas
Именно
так
я
могу
уйти
от
проблем
Pensamientos
de
la
niñez
que
por
dentro
siento
que
queman
Мысли
о
детстве,
которые
горят
внутри
Golpes
de
la
vida,
tropiezos
y
caídas
Удары
судьбы,
спотыкания
и
падения
Se
fueron
convirtiendo
en
lo
que
antes
eran
caricias
Превратились
в
то,
что
раньше
было
лаской
Promesas
se
fueron
rompiendo
con
el
paso
de
los
años
Обещания
были
нарушены
с
течением
лет
Aquel
niño
creció
y
comprendió
aquel
engaño
Тот
мальчик
вырос
и
понял
тот
обман
Su
mente
se
marchita,
su
pensamiento
es
gris
Его
разум
увядает,
его
мысли
серые
Me
cortaron
las
alas
Мне
подрезали
крылья
Deje
de
ser
feliz.
Я
перестал
быть
счастливым.
El
tiempo
que
quedaba
se
marchó
con
mis
ideas
a
donde
van
Оставшееся
время
ушло
с
моими
идеями,
куда
они
идут
Pero
les
llamo
y
no
voltean
Но
я
зову
их,
а
они
не
оборачиваются
Se
pasan
de
largo
es
que
tienen
paso
firme
Они
проходят
мимо,
у
них
твёрдая
походка
Quiero
esperar
su
regreso
pero
es
tarde
y
tengo
que
irme
Я
хочу
дождаться
их
возвращения,
но
уже
поздно,
и
мне
пора
уходить
El
recuerdo
de
una
sonrisa
como
tantos
ratos
buenos
Воспоминание
об
улыбке,
как
и
о
многих
хороших
моментах
Se
perdieron
en
el
frío
de
la
noche
dónde
no
nos
vemos
Потерялись
в
холоде
ночи,
где
мы
не
видимся
Qué
queremos,
que
pensamos
lo
sentimos
lo
que
hacemos
Чего
мы
хотим,
о
чём
думаем,
что
чувствуем,
что
делаем
El
querer
lo
que
otros
tienen
solo
por
qué
no
tenemos.
Желать
то,
что
есть
у
других,
только
потому,
что
у
нас
этого
нет.
Se
apagó
la
luz,
Свет
погас,
La
medicina
del
paciente
Лекарство
для
пациента
El
coeficiente
creciente
inconsciente
del
chico
importante
Растущий
коэффициент
бессознательного
важного
парня
Y
no
quedo
más
И
ничего
не
осталось
Qué
esperar
noticias
buenas
Кроме
как
ждать
хороших
новостей
Qué
no
derrumben
este
castillo
de
arena
Которые
не
разрушат
этот
песочный
замок
Está
ciudad
está
que
explota
Этот
город
вот-вот
взорвётся
Putas
narco-chotas,
y
un
chingo
de
adictos
a
mota
Шлюхи,
наркоторговцы,
копы
и
куча
наркоманов
Mis
castillos
de
arena
se
perdieron
en
el
viento
Мои
песочные
замки
потерялись
на
ветру
La
mayoría
de
nosotros
siempre
perdemos
en
el
intento.
Большинство
из
нас
всегда
проигрывает
в
попытках.
Una
tormenta,
que
me
atormenta
Шторм,
который
мучает
меня
Todo
lo
que
me
revienta,
de
cuando
pierdo
la
cuenta
Всё,
что
меня
взрывает,
когда
я
теряю
счёт
Todo
esto
afecta
mi
coeficiente
mental
Всё
это
влияет
на
мой
умственный
коэффициент
Una
gran
tormenta
que
me
atormenta
Большой
шторм,
который
мучает
меня
Lo
que
afecta
mi
coeficiente
mental,
То,
что
влияет
на
мой
умственный
коэффициент,
Escribo
por
todo
lo
que
me
revienta.
Я
пишу
обо
всём,
что
меня
взрывает.
Todo
este
tiempo
siento
que
perdí
la
cuenta
Всё
это
время
я
чувствую,
что
потерял
счёт
Unos
se
dan
cuenta
muy
tarde
y
no
pueden
salir
de
aquí
Некоторые
понимают
слишком
поздно
и
не
могут
выбраться
отсюда
Unos
presos
del
vicio
alcoholismo,
rap
y
weed
Некоторые
- пленники
порока,
алкоголизма,
рэпа
и
травы
Todo
ese
rollo
ha
afectado
su
mente,
Всё
это
дерьмо
повлияло
на
их
разум,
Hace
que
mire
la
vida
diferente.
Заставляет
смотреть
на
жизнь
по-другому.
Nesecitaba
expresar
estos
pinches
sentimientos
Мне
нужно
было
выразить
эти
чёртовы
чувства
Para
desahogarme
Чтобы
выговориться
Todos
esos
putos
sueños
guajiros
que
me
hago
Все
эти
грёбаные
несбыточные
мечты,
которые
я
строю
Esos
castillos
de
arena
en
el
aire
Эти
песочные
замки
в
воздухе
Qué
no
existen.
Которых
не
существует.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lennart Krarup, Bruno Olivier Laurent Lepretre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.