Kodigo 36 - Cuando Tomo el Micro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kodigo 36 - Cuando Tomo el Micro




Cuando Tomo el Micro
When I Grab the Mic
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand
Digas (lo que) digas (son) rimas sencillas
Say (what you) say (they’re) simple rhymes
Traca, traca, traca en el micro el Erick Manzilla,
Traca, traca, traca on the mic the Erick Manzilla,
Esquizofrenia, taquicardia y colera
Schizophrenia, tachycardia, and rage
Voy a dar, demostrar lo que muestro ahora,
I'm going to give, show what I show now,
Ya llego tu hora (ya llego tu
Your time has come (your time has come)
Hora)Reza presa que mi estiló pesa y te debora,
Pray, prisoner, that my style is heavy and devours you,
Compitan raperos si creen dar mucho
Rappers compete if they think they give a lot
Rimas sencillas y como pastillas me los pucho
Simple rhymes and like pills I smoke them
Ay no no no no no
Oh no, no, no, no, no
Con la House Records Mago Reke en on
With House Records Mago Reke is on
Ay no no no no no
Oh no, no, no, no, no
Ocho, dieciocho treinta y seis de Nuevo León
Eight, eighteen, thirty-six from Nuevo León
El Went y el Bone Maestros en la función
Went and Bone Masters in action
Pa' que va lo mega tu fin ha llegado ya
For what is the mega your end has come
Tenemos la calidad, caliente pa' la humanidad,
We have the quality, hot for humanity,
Re equipo es en unión, reviviendo la House
The team is in union, reviving the House
Con mis pequeñas líneas deje a los bebes sin flow,
With my little lines I left the babies without flow,
You, destrucción (destrucción)
You, destruction (destruction)
Aprovecha tu inspiración,
Take advantage of your inspiration,
Si nos quieres joder, jodete con tu ambición
If you want to fuck with us, fuck yourself with your ambition
Colisión con control oh habrá dolor
Collision with control oh there will be pain
Traego la rima perfecta y la pintura de color,
I bring the perfect rhyme and the color painting,
Lloren habladores, hablen falsificadores
Let the talkers cry, let the counterfeiters talk
No podran poner de culo ah estos controladores
They won't be able to put these controllers in the ass
Guerra desdé este castillo, falsos van pal' calabozo
War from this castle, fakes go to the dungeon
Hasme el honor M (muevanse mocosos)
Do me the honor M (move brats)
Suelto la mierda pura, la verdad en forma recta
I release pure shit, the truth straight up
Mi flow infecta (ecta, ecta) tus putos poetas
My flow infects (ects, ects) your fucking poets
Extasis real, sangre leal
Real ecstasy, loyal blood
Para el rap soy ideal
I am ideal for rap
No, ninguna cruz de cal para este man
No, no lime cross for this man
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand
Quieren que me frene, pero nadie me detiene
They want me to stop, but no one stops me
Habiendo cienes, ¿Dime quienes son los que en pie se mantienen
There being hundreds, tell me who are the ones who stand on their feet
La casa Records, da igual si peco
The House Records, it doesn't matter if I sin
Atacó recto, insecto sobre ti desecó
I attacked straight, insect over you withered
Horas, horas, horas, horas tras horas
Hours, hours, hours, hours after hours
Se escucha Black Box y las mezcladoras
You hear Black Box and the mixers
Tu eres lo oscuro, yo soy la luz
You are the darkness, I am the light
Respetó a mis hermanos y a nadie le sacó pus,
I respect my brothers and I don't take pus from anyone,
Intrusos destrozó, su puto rap en trozos
Intruders destroyed, their fucking rap in pieces
Ver tu carita triste, humillada es lo mas hermoso,
Seeing your sad little face, humiliated is the most beautiful thing,
Hoy doy ante el microfono le alteza
Today I give before the microphone the highness
Hay que complacer San Nico y hacer del ritmo Belleza
You have to please San Nico and make Beauty of the rhythm
Llegue para llegar a ser el mejor
I came to become the best
Quién me va a vencer
Who's going to beat me
Quién va padecer Para parecer MC.
Who's going to suffer To look like MC.
Vez, quieren su merecer, este cabron va a dar que hacer
Time, they want their due, this bastard is going to make a difference
Va hacer que desesperen, seres falsos hagan perecer
It will make false beings despair, perish
Pegando duro con mi hermano el Señor Mancilla
Hitting hard with my brother Mr. Mancilla
Desdé el cerro de la silla, yo el A.K.A. Castilla
From the Cerro de la Silla, I am the A.K.A. Castilla
Brilla Cuando Tomo el Micro
Shines When I Take the Mic
Comienza mi ciclo, rico de palabras anchas
My cycle begins, rich in broad words
Traego la mierda que mancha,
I bring the shit that stains,
Me cuaja tu ignorancia, anda se que ansías
Your ignorance fits me, walk I know you long
Bailar con esta danza, yo en tu cuello con esta lanza
Dance with this dance, I'm on your neck with this spear
El estilo más pesado
The heaviest style
Uno de los hijos de la chingada aqui parado
One of the sons of the chingada standing here
Hoy, doy gratis el color, calidad y honor
Today, I give away color, quality and honor for free
Tu pon una base, yo pongo la voz de un tenor
You put a base, I put the voice of a tenor
MC's, LP's, piezas y estilos de Break
MC's, LP's, Break pieces and styles
Represento el Hip-Hop desdé la House Rec
I represent Hip-Hop from the House Rec
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand
Cuándo tomo el micro
When I grab the mic
Cuándo suelto todo
When I let it all out
Cuándo los Mc's hacen de las suyas
When the MC's are doing their thing
(Cuándo tiembla todo)
(When everything shakes)
Cuándo todos quedan opacados ante un buen estiló
When everyone is overshadowed by a good style
Llegamos los maestros con el filo
The masters arrived, blade in hand





Writer(s): Israel Flores Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.