Koe Wetzel - Cabo - traduction des paroles en allemand

Cabo - Koe Wetzeltraduction en allemand




Cabo
Cabo
She got me for my money
Sie hat mich wegen meines Geldes ausgenommen
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen verdammten Dollarschein
Snorted all my candy
Hat all meine Süßigkeiten gesnort
Then went and got all of her girls
Und dann all ihre Mädchen geholt
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie Schlange im Flur
And I know they don't love me (oh, oh, oh)
Und ich weiß, sie lieben mich nicht (oh, oh, oh)
But to come to get the money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Aber sie kommen, um das Geld zu holen (ooh-whoa, whoa, whoa)
They come to get the money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Sie kommen, um das Geld zu holen (ooh-whoa, whoa, whoa)
Reggaeton station playin' too damn loud
Reggaeton-Sender spielt zu verdammt laut
Señoritas passed out on the couch
Señoritas auf der Couch ohnmächtig
Wish I knew a little Español
Ich wünschte, ich könnte ein bisschen Spanisch
So I could tell these bitches to go
Damit ich diesen Schlampen sagen könnte, sie sollen gehen
Now there's panties on the lampshade
Jetzt liegen Schlüpfer auf dem Lampenschirm
Mezcal bottle barely half drank
Mezcal-Flasche kaum halb leer getrunken
Freakin' out the fuckin' housemaid
Die verdammte Haushälterin flippt aus
But everybody likes to get paid
Aber jeder wird gerne bezahlt
So she fuck me for my money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Also fickt sie mich für mein Geld (ooh-whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen verdammten Dollarschein
Snorted all my candy (ooh-whoa, whoa, whoa)
Hat all meine Süßigkeiten gesnort (ooh-whoa, whoa, whoa)
Then went and got all of her girls
Und dann all ihre Mädchen geholt
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie Schlange im Flur
And I know they don't love me
Und ich weiß, sie lieben mich nicht
But they fuck me for my money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Aber sie ficken mich für mein Geld (ooh-whoa, whoa, whoa)
Haven't been here a full damn day
Bin noch keinen vollen Tag hier
I'm already tore up and about to play with
Bin schon total fertig und kurz davor, mit
This mariachi band that said they liked the way I dressed
Dieser Mariachi-Band zu spielen, die sagte, sie mögen meine Kleidung
And after singin' "Feliz Navidad"
Und nachdem ich "Feliz Navidad" gesungen hatte
I witnessed a donkey show and fell in love
Wurde ich Zeuge einer Eselshow und verliebte mich
With the prettiest damn girl that Mexico had ever seen
In das hübscheste verdammte Mädchen, das Mexiko je gesehen hat
Then she got me for my money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Dann hat sie mich wegen meines Geldes ausgenommen (ooh-whoa, whoa, whoa)
Took my bloody dollar bill
Nahm meinen verdammten Dollarschein
Snorted all my candy (ooh-whoa, whoa, whoa)
Hat all meine Süßigkeiten gesnort (ooh-whoa, whoa, whoa)
Then went and got all of her girls
Und dann all ihre Mädchen geholt
Now they're lined up down the hallway
Jetzt stehen sie Schlange im Flur
And I know they don't love me
Und ich weiß, sie lieben mich nicht
But they fuck me for my money (ooh-whoa, whoa, whoa)
Aber sie ficken mich für mein Geld (ooh-whoa, whoa, whoa)
Ohh, they got me for my money
Ohh, sie haben mich wegen meines Geldes ausgenommen
They got me for my money, yeah, yeah, yeah, yeah
Sie haben mich wegen meines Geldes ausgenommen, yeah, yeah, yeah, yeah
They got me for my money
Sie haben mich wegen meines Geldes ausgenommen
Ooh-whoa, whoa, whoa
Ooh-whoa, whoa, whoa
Ooh-whoa, whoa, whoa
Ooh-whoa, whoa, whoa





Writer(s): Aaron Raitiere, Nicolette Hayford, Koe Wetzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.