Paroles et traduction en russe Koe Wetzel - High Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
tell
that
you're
mad
Я
вижу,
ты
злишься,
And
I
ain't
half
surprised
about
that
И
я
ничуть
этому
не
удивлен.
Since
the
day
that
we
met
С
того
дня,
как
мы
встретились,
It's
always
who
cuts
first,
and
never
who
bleeds
last
Всегда
кто-то
первый
режет,
но
никогда
не
истекает
кровью
последним.
Rumors
always
turn
into
yelling
and
fighting
Слухи
всегда
превращаются
в
крики
и
ссоры,
And
once
it's
in
your
mind,
only
one
way
you're
driving,
I
know
И
как
только
это
у
тебя
в
голове,
ты
едешь
только
в
одном
направлении,
я
знаю.
I'ma
take
the
high
road,
maybe
get
stoned
Я
выберу
верный
путь,
может,
накурюсь,
Have
a
little
too
much
of
something
terrible
Приму
слишком
много
чего-то
ужасного.
I'ma
let
you
cool
down
while
I
walk
out
Я
дам
тебе
остыть,
пока
уйду.
You
ain't
messing
me
up
like
the
times
before
Ты
не
испортишь
мне
настроение,
как
раньше.
I
don't
need
a
ticket
to
your
shit
show
Мне
не
нужен
билет
на
твое
дерьмовое
шоу.
Knock
yourself
out
and
hit
a
new
low
Вырубись
и
достигни
нового
дна.
I'ma
take
the
high
road,
take
the
high
road
Я
выберу
верный
путь,
выберу
верный
путь,
Take
the
high
road
Выберу
верный
путь.
Call
me
a
son
of
a
bitch
Назови
меня
сукиным
сыном
For
being
honest,
yeah
that's
what
I
get
За
то,
что
я
честен,
да,
вот
что
я
получаю.
Fuck
it,
I
quit
К
черту
все,
я
ухожу.
You
keep
on
losing
your
head
about
some
girl
I
ain't
with
Ты
продолжаешь
сходить
с
ума
из-за
какой-то
девчонки,
с
которой
у
меня
ничего
нет.
Rumors
always
turn
into
yelling
and
fighting
Слухи
всегда
превращаются
в
крики
и
ссоры,
And
once
it's
in
your
mind,
only
one
way
you're
driving,
I
know
И
как
только
это
у
тебя
в
голове,
ты
едешь
только
в
одном
направлении,
я
знаю.
I'ma
take
the
high
road,
maybe
get
stoned
Я
выберу
верный
путь,
может,
накурюсь,
Have
a
little
too
much
if
something
terrible
Приму
слишком
много
чего-то
ужасного.
I'ma
let
you
cool
down
while
I
walk
out
Я
дам
тебе
остыть,
пока
уйду.
You
ain't
messing
me
up
like
the
times
before
Ты
не
испортишь
мне
настроение,
как
раньше.
I
don't
need
a
ticket
to
your
shit
show
Мне
не
нужен
билет
на
твое
дерьмовое
шоу.
Knock
yourself
out
and
hit
a
new
low
Вырубись
и
достигни
нового
дна.
I'ma
take
the
high
road,
take
the
high
road
Я
выберу
верный
путь,
выберу
верный
путь,
Take
the
high
road
Выберу
верный
путь.
I'ma
take
the
high
road,
maybe
get
stoned
Я
выберу
верный
путь,
может,
накурюсь,
Have
a
little
too
much
of
something
terrible
Приму
слишком
много
чего-то
ужасного.
I'ma
let
you
cool
down
while
I
walk
out
Я
дам
тебе
остыть,
пока
уйду.
You
ain't
messing
me
up
like
the
times
before
Ты
не
испортишь
мне
настроение,
как
раньше.
And
I
don't
need
a
ticket
to
your
shit
show
И
мне
не
нужен
билет
на
твое
дерьмовое
шоу.
Know
yourself
out
and
hit
a
new
low
Вырубись
и
достигни
нового
дна.
I'ma
take
the
high
road,
take
the
high
road
Я
выберу
верный
путь,
выберу
верный
путь,
Take
the
high
road
Выберу
верный
путь.
I'ma
take
the
high
road,
take
the
high
road
Я
выберу
верный
путь,
выберу
верный
путь,
Take
the
high
road,
oh
yeah
Выберу
верный
путь,
о
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.