Koe Wetzel - High Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koe Wetzel - High Road




High Road
Главная дорога
Well, I can tell that you're mad
Что ж, вижу, ты зла,
And I ain't half surprised about that
И я ни капли не удивлен,
Since the day that we met
С самой нашей встречи
It's always who cuts first and never who bleeds last
Мы бьём первыми, не думая о последствиях.
Rumors always turn into yelling and fighting
Слухи всегда перерастают в крики и ссоры,
And once it's in your mind, only one way you're driving
И если ты что-то решила, то ничто тебя не остановит.
And I know, I know
И я знаю, знаю,
I'ma take the high road, baby get stoned
Я выбираю свободу, детка, дури,
Have a little too much of something terrible
Прими дозу чего-то покрепче,
I'ma let you cool down while I walk out
Я дам тебе остыть, пока ухожу,
You ain't messing me up like the times before
Ты больше не испортишь мне настроение, как раньше,
I don't need a ticket to your shitshow
Мне не нужен билет на твоё шоу уродства,
Knock yourself out and hit a new low
Ударься посильнее, дойди до новой низости,
Well, I'ma take the high road, take the high road, take the high road
А я выбираю свободу, выбираю свободу, выбираю свободу.
Call me a son of a bitch
Называешь меня сукиным сыном
For being honest, yeah, that's what I get
За честность, да, вот что я получаю,
And fuck it, I quit
И к чёрту всё, я ухожу.
You keep on losing your head about some girl I ain't with
Ты снова теряешь голову из-за какой-то девчонки, с которой меня ничего не связывает,
And rumors always turn into yelling and fighting
Слухи всегда перерастают в крики и ссоры,
And what's this in your mind, only one way you're driving
Что у тебя на уме? Ты видишь только один путь.
I know, I know
Я знаю, знаю,
I'ma take the high road, baby get stoned
Я выбираю свободу, детка, дури,
Have a little too much of something terrible
Прими дозу чего-то покрепче,
I'ma let you cool down while I walk out
Я дам тебе остыть, пока ухожу,
You ain't messing me up like the times before
Ты больше не испортишь мне настроение, как раньше,
I don't need a ticket to your shitshow
Мне не нужен билет на твоё шоу уродства,
Knock yourself out and hit a new low
Ударься посильнее, дойди до новой низости,
Well, I'ma take the high road, take the high road, take the high road
А я выбираю свободу, выбираю свободу, выбираю свободу.
Whoa, whoa
О-о-о,
I'ma take the high road, baby get stoned
Я выбираю свободу, детка, дури,
Have a little too much of something terrible
Прими дозу чего-то покрепче,
I'ma let you cool down while I walk out
Я дам тебе остыть, пока ухожу,
You ain't messing me up like the times before
Ты больше не испортишь мне настроение, как раньше,
And I don't need a ticket to your shitshow
Мне не нужен билет на твоё шоу уродства,
Knock yourself out and hit a new low
Ударься посильнее, дойди до новой низости,
Well, I'ma take the high road, take the high road, take the high road
А я выбираю свободу, выбираю свободу, выбираю свободу.
I'ma take the high road, take the high road, take the high road
Я выбираю свободу, выбираю свободу, выбираю свободу.
Oh, yeah, yeah, mm
О, да, да, мм





Writer(s): Jessie Murph, Josh Serrato, Carol Karpinen, Amy Rose Allen, Koe Wetzel, Gabe Simon, Laura Veltz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.