Paroles et traduction Koe Wetzel - What You Deserve
What You Deserve
Чего ты заслуживаешь
Just
to
be
sweet
to
me
Просто
быть
милой
со
мной
And
take
your
negativity
И
забрать
свою
негативность,
Just
walk
away
from
this
one
Просто
уйти
отсюда,
With
all
your
other
problems
Со
всеми
своими
проблемами.
Fool
another
fool
into
a
sorry
ass
excuse
Одурачивай
очередного
дурака
жалкими
отговорками,
That
you
call
love
Которые
ты
называешь
любовью.
And
pray
to
God
that
this
one
sticks
И
молись
Богу,
чтобы
в
этот
раз
сработало.
You
know
you
don't
deserve
it
Ты
же
знаешь,
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
You
deserve
way
more
than
just
a
heartache
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
сердечная
боль,
And
you
deserve
way
more
than
just
to
cry
И
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
слёзы.
You
need
your
whole
world
to
crash
with
you
on
it,
while
it
burns
Тебе
нужно,
чтобы
весь
твой
мир
рухнул
вместе
с
тобой,
пока
он
горит.
Just
don't
be
upset
Только
не
расстраивайся,
When
you
get
Когда
ты
получишь
What
you
deserve
То,
чего
ты
заслуживаешь.
The
queen
of
this
town
will
make
you
right
Королева
этого
города
сделает
тебя
правой.
They
all
see
an
angel,
and
I
see
the
anti-Christ
Все
видят
ангела,
а
я
вижу
антихриста.
So
push
it
to
the
limit
one
more
time
Так
что
перейди
все
границы
ещё
раз,
'Cause
you
have
immunity,
and
you
get
away
with
everything
Ведь
у
тебя
иммунитет,
и
тебе
всё
сходит
с
рук.
When
you
deserve
way
more
than
just
a
heartache
Ведь
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
сердечная
боль,
And
you
deserve
way
more
than
just
to
cry
И
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
слёзы.
And
you
need
your
whole
world
to
crash
with
you
on
it,
while
it
burns
И
тебе
нужно,
чтобы
весь
твой
мир
рухнул
вместе
с
тобой,
пока
он
горит.
Just
don't
be
upset
Только
не
расстраивайся,
When
you
get
Когда
ты
получишь
What
you
deserve
То,
чего
ты
заслуживаешь.
You
deserve
way
more
than
just
a
heartache
Ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
сердечная
боль,
And
you
deserve
way
more
than
just
to
cry
И
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
слёзы.
And
you
need
your
whole
world
to
crash
with
you
on
it,
while
it
burns
И
тебе
нужно,
чтобы
весь
твой
мир
рухнул
вместе
с
тобой,
пока
он
горит.
Just
don't
be
upset
Только
не
расстраивайся,
When
you
get
Когда
ты
получишь...
Yeah,
don't
be
upset
Да,
не
расстраивайся,
When
you
get
what
you
deserve
Когда
ты
получишь
то,
чего
ты
заслуживаешь.
'Cause
you
deserve
way
more,
way
more
than
what
you
got
Потому
что
ты
заслуживаешь
большего,
гораздо
большего,
чем
то,
что
у
тебя
есть.
Comin'
your
way
tonight
Оно
уже
на
пути
к
тебе
сегодня
вечером.
'Cause
you
deserve
way
more
than
just
a
heartache
Ведь
ты
заслуживаешь
гораздо
большего,
чем
просто
сердечная
боль,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koe Wetzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.