Koethe - Paranoia - traduction des paroles en russe

Paranoia - Koethetraduction en russe




Paranoia
Паранойя
Cut away the cord, pull away the curtain
Обрежь шнур, сорви занавес,
I'm ready to show I knew
Я готова показать, что знала.
Simplify the source, amplify the reasons
Упрости источник, усиль причины,
I'm ready to stage my truth
Я готова представить свою правду.
And hide me somewhere underground
И спрячь меня где-нибудь под землей,
Fingerprints burned and blotted out
Отпечатки пальцев сожжены и стерты.
In time, I'll watch the world burn
Со временем я увижу, как горит мир,
They've alternative leanings when
У них альтернативные наклонности, когда
They speak with secret meanings and
Они говорят с тайным смыслом, а
My secret is that I'm self-assured
Мой секрет в том, что я уверена в себе.
This paranoia, this confidence
Эта паранойя, эта уверенность,
Megalomania in vogue again
Мания величия снова в моде.
I'll self-destroy and know you all will see this paranoia
Я самоуничтожусь, и вы все увидите эту паранойю,
They're out for me and I'm paranoid
Они охотятся за мной, и я параноик.
Follow what you like, set the facts aside
Следуй тому, что тебе нравится, отбрось факты
And see just how far you go
И посмотри, как далеко ты зайдешь.
Careful what you find, they don't need a reason
Осторожнее с тем, что ты находишь, им не нужна причина,
Just find that it's all control
Просто пойми, что все это контроль.
So hide me somewhere underground
Так спрячь меня где-нибудь под землей,
Biases all assure it now
Все предрассудки теперь это подтверждают.
In time, I'll watch the world burn
Со временем я увижу, как горит мир,
They've alternative leanings when
У них альтернативные наклонности, когда
I feel like I've been targeted
Я чувствую, что стала мишенью.
My secret is that I'm self-confirmed
Мой секрет в том, что я в себе уверена.
This paranoia, this confidence
Эта паранойя, эта уверенность,
Megalomania in vogue again
Мания величия снова в моде.
I'll self-destroy and know you all will see this paranoia
Я самоуничтожусь, и вы все увидите эту паранойю,
They're out for me and I'm paranoid
Они охотятся за мной, и я параноик.
Looking for the lesson in my little hat of tin
Ищу урок в своей маленькой шапочке из фольги,
Speaking softly to the silence 'cause I know they're listening
Говорю тихо в тишину, потому что знаю, что они слушают.
They've got poison in the water, now there's something in my blood
У них яд в воде, теперь что-то есть в моей крови,
But I'm sure I've got solutions to the problems I thought up
Но я уверена, что у меня есть решения проблем, которые я придумала,
And I'm the only one not crazy, I'm the only one who's sane
И я единственная, кто не сумасшедший, я единственная, кто в здравом уме.
I'm the only one who sees things in their only true way
Я единственная, кто видит вещи в их истинном свете.
So, I got it right, and now I believe I have come so far that I can't see
Итак, я была права, и теперь я верю, что зашла так далеко, что не вижу
The sinking and the drowning in my own conspiracy
Погружения и утопления в своем собственном заговоре.
I'm paranoid, thinking paranoid, woo!
Я параноик, думаю как параноик, улюлю!
This paranoia, this confidence
Эта паранойя, эта уверенность,
Megalomania in vogue again
Мания величия снова в моде.
I'll self-destroy and know you all will see this paranoia
Я самоуничтожусь, и вы все увидите эту паранойю,
They're out for me and I'm paranoid
Они охотятся за мной, и я параноик.
One day, you all will see why I'm paranoid
Однажды вы все поймете, почему я параноик,
One day, you all will see why I'm paranoid
Однажды вы все поймете, почему я параноик.





Writer(s): David Andrew Spencer, Sidney Powell, Caitlin Powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.