Koffi Olomide & Papa Wemba - Dodo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koffi Olomide & Papa Wemba - Dodo




Dodo
Dodo
La bouche, les yeux et Doless!
Your mouth, your eyes, my Doless!
Frissons
Shivers
Mosika oyo l'amour e choisir emema nga
This music, the love has chosen us
Nga mwana mama houuu
My precious mama
Yelele do Doless nzoka nde ti do
Yeah, Doless is a snake, that's why I love her
Na maboko ma yo ayoyeliiii
Your hands are so enchanting
Tala ngai dodo tala
Look at me, my darling, look at me
Ngai moto nalingaka yo eehh
I am a man who loves you
Bomba na misasa na yo l'amour na ngai
Your pimples and your love for me
Lokola makila n'o ya nzoto
Like a stick that enters the heart
Nzambe oyo l'amour
God is love
Kamba aimee tiya na motema na yo
So, love me, and keep me in your heart
Elili na nga
Caress me
Mama santu Maria pesa ye bosantu na yo
Holy Mother Mary, give her your blessing
Na bokasi ayeba kolinga nga
May she know how to love me
Masua manani pe mamemi oyo ya nga bolingo
False friends are like a pain in my heart
Ngambo oyo na tikali ehhh
That side never stayed the same
Pinzoli na miso eko kahuka te
Winking in your eyes does not stop me from seeing you
Kokende motako te!
I will not stop loving you!
Nazali awa na etumbu ya bolingo
I am here with a heart full of love
Na motema tido nga na bebi ehhh
In my heart, I sleep with you
Sala ozonga ohh yo Doless
Please return to me, Doless
Soki omoni sanza mobimba eleki ehhh
If you see the whole moon rise
Banza kotinda kotinda sango na yo na mbangu
Don't hesitate to bring me your message quickly
Epayi aime na yo azali,
Where your love is
Mawa etingami ngai ehhhh
My soul is wounded
Mawa etingami ngai ehhhh
My soul is wounded
Mawa etingami ngai ehhh
My soul is wounded
Doless nga nga mon amour, l'amour na miso
Doless, my love, my eye candy
Lokola liseki na motema nzoka mbelengo dodo
Like a smooth stone in my heart, my precious darling
Keba keba na ya kozoka mpota
Try to get rid of me and you will find a problem
Dodo na nga mawa etingami ngai ehhhh
My darling, my soul is wounded
Mawa etingami ngai
My soul is wounded
AH... VOICI TCHATCHO
AH... HERE COMES TCHATCHO
Soki batuni nani cheri
If they ask you who your darling is
Kobomba te tido oh ehhh
Don't hesitate, my love
Yebisa bango po ba yeba
Tell them so they know
Ngai nazali nkolo ya motema na yo
I am the master of your heart
Cheri na nga mwana moke
My darling, my little girl
Kombo na ye dodo tido
Your name is my darling
Akelama na kitoko esangana na lotundu
Curled up in beauty, mixed with roundness
Asalaka nyoso tout kaka, na songe ya misapi!
You do everything, everything, with the rhythm of the hips!
Je voudrais etre poisson et nager dans ton sang
I would like to be a fish and swim in your blood
Me faufiler dans ton esprit pour devenir toutes tes pensees!
To sneak into your mind and become all your thoughts!
Dodo la nuit, Doless le jour
Dodo at night, Doless during the day
Aucun regime ne me va si bien
No diet suits me so well
Bolingo lokola bo ndeko tosololaka a demi-mots
A love like you, we communicate in half-words
Soki opesi ngai calin molimo na nga ozui yango
If you give me a hug, my soul will understand it
Soki osengi nga vie na nga loovie yeba na kopesa
If you ask me for my life, I will give it to you without hesitation
AHHH NASUKI WANA... Mosala esili te, ici on travaille... ba
AHHH NASUKI WANA... The work is not finished, here we work... yeah
Vraies momies kaka
Real mummies only
TCHATCHO EZALA KAKA TCHATCHO
TCHATCHO REMAINS TCHATCHO





Writer(s): Maika Munan, Wemba Papa, Wembadio Shungu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.