Paroles et traduction Koffi Olomide - Galerie
Likambo
na
lobelaki
The
matter
I
talked
about
Likambo
na
pekisaki
The
matter
I
minimized
Oboyaki
ko
yoka
nga
na
mama
ah
ah
You
refused
to
listen
to
me
and
mom
ah
ah
Tala
ndengue
bolingo
(ekoti
mobulu)
Look
at
the
state
of
our
love
(it's
become
chaotic)
Olinga
kate
(ngai
mobali
na
yo)
You
are
stubborn
(I'm
your
man)
Na
yo
ko
kumba
ngambo
na
likwela
na
biso
You're
the
one
digging
a
hole
in
our
relationship
Ngai
na
yo
toyokanaka
ka
boye
te
eh
You
and
I
can't
just
fight
like
this
eh
Na
baye
eh
(changer
modele
eh)
With
those
eh
(change
your
ways
eh)
Ngai
na
keyi
mombembo
ya
batela
bolingo
na
biso
I
refuse
this
journey
of
protecting
our
love
alone
Kolanda
oyo
balobaki
te
eh
(ebebisaka
ngo
makambo
oh)
Don't
follow
what
they
say
eh
(it
only
ruins
things
oh)
Naye,
na
ye
ko
mela
sango
balobaki
eh
But,
you
believed
the
rumors
they
spread
eh
Na
mombembo
azalaki
awa
na
sima
On
your
journey
you
were
here
before
Osili
kozonga
na
ndako
ya
banda
You
should
return
to
your
original
home
Moyen
ngai
na
loba
ezali
te
eh
eh
The
way
I
speak
is
not
good
eh
eh
Zonga
zonga
bolingo
na
nga
Anicet
eh
eh
Come
back,
come
back
my
love,
Anicet
eh
eh
Ya
solo
ngai
nalingaka
yo
Truly,
I
love
you
Nalobi
ya
ngo
polele
mpo
moyen
na
bompa
ezali
te
I'm
saying
it
clearly
so
there's
no
misunderstanding
Ngai
nalelaka
ya
ngai
pasi,
ngai
nalelaka
ya
ngai
pasi
I'm
tired
of
my
suffering,
I'm
tired
of
my
suffering
Mwasi
nga
na
bokoli
na
tina
mosala
My
wife,
I
took
care
of
her
through
work
Elo
a
komi
nzazi
a
finga
nga
acramoje
Now
she's
become
arrogant,
she
insults
me
and
treats
me
badly
Pasi
ya
bolingo
elekeli
nga
ah
The
pain
of
love
has
left
me
ah
Kweti
ya
lolango
elekeli
nga
ah
The
joy
of
marriage
has
left
me
ah
Mama
nga
na
leli
ye
eh
eh
My
mother
cried
eh
eh
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
name
should
I
call
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kopo
nini
na
tiya
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
title
should
I
give
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
eh
eh
What
name
should
I
call
you
Anicet
eh
eh
Kopo
nini
na
tiya
yo
pot
ferme
mosika
What
title
should
I
give
you,
the
pot
is
closed
far
away
Ani
na
nga
motema
pene
lela
na
nga
eh
Ani,
my
heart
is
close
to
crying
eh
Na
yebi
bino
boza
na
ba
mbongo
I
know
you
all
have
money
Nga
na
zanga
ehe
eh
I
don't
have
any
ehe
eh
Na
yebi
bino
boza
na
bagnole
I
know
you
all
have
cars
Nga
kaka
simple
pieton
I'm
just
a
simple
pedestrian
Kolatela
oyo
ya
poto
nga
na
salisa
ya
galerie
bongo
Look
at
the
one
in
the
picture,
I
helped
her
with
the
gallery
Apesi
motema
na
ye
nioso
(epayi
na
nga
ah
ah)
She
gave
her
whole
heart
(to
me
ah
ah)
Gigi
ya
Perth
yebisa
bango
batsika
kotungisa
mama
Gigi
of
Perth,
let
them
know
it
hurts
to
upset
mom
Ah
ah
ah
Rolin
Ngondala
parin
na
nga
ah
Ah
ah
ah
Rolin
Ngondala
is
still
with
me
ah
PDG
Gunther,
Monsieur
le
maire
yebisa
bango
bayeba
PDG
Gunther,
Mr.
Mayor,
let
them
know,
they
know
Coucou
Bokula
Coucou
Bokula
Ah
ah
Bodard
bodake
eh
Ah
ah
Bodard
bodake
eh
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
name
should
I
call
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kopo
nini
na
tiya
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
title
should
I
give
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
eh
eh
What
name
should
I
call
you
Anicet
eh
eh
Kopo
nini
na
tiya
yo
pot
ferme
mosika
What
title
should
I
give
you,
the
pot
is
closed
far
away
Ani
na
nga
motema
pene
lela
na
nga
eh
eh
Ani,
my
heart
is
close
to
crying
eh
eh
Na
yebi
bino
boza
na
ba
mbongo
I
know
you
all
have
money
Nga
na
zanga
ehe
eh
I
don't
have
any
ehe
eh
Na
yebi
bino
boza
na
bagnole
I
know
you
all
have
cars
Nga
kaka
simple
pieton
I'm
just
a
simple
pedestrian
Kolatela
oyo
ya
poto
nga
na
salisa
ya
galerie
bongo
Look
at
the
one
in
the
picture,
I
helped
her
with
the
gallery
Apesi
motema
na
ye
nioso
(epayi
na
nga
ah
ah)
She
gave
her
whole
heart
(to
me
ah
ah)
Kiki
de
Paris
yebisa
bango
kotongisa
mama
sephanie
Kiki
of
Paris,
let
them
know
it
hurts
to
upset
mom
Stephanie
Ah
ah
Jean
Marie
Mulata
na
luanda
na
raisonne
te
Ah
ah
Jean
Marie
Mulata
in
Luanda
is
unreasonable
Modongo
Masamba
ya
mouvance
tchatcho
yebisa
bango
ba
yeba
le
Rambo
Modongo
Masamba
of
the
Tchatcho
movement,
let
them
know,
they
know
the
Rambo
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
name
should
I
call
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kopo
nini
na
tiya
yo
Anicet
Pedro
na
nga
What
title
should
I
give
you
Anicet
Pedro,
my
love
Kombo
nini
na
benga
yo
Anicet
eh
eh
What
name
should
I
call
you
Anicet
eh
eh
Kopo
nini
na
tiya
yo
pot
ferme
mosika
What
title
should
I
give
you,
the
pot
is
closed
far
away
Ani
na
nga
motema
pene
lela
na
nga
eh
eh
Ani,
my
heart
is
close
to
crying
eh
eh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.