Koffi Olomide - Ko Ko Ko Ko - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koffi Olomide - Ko Ko Ko Ko




Ko Ko Ko Ko
Ko Ko Ko Ko
Ko ko ko ko ko ko
Ko ko ko ko ko ko
Ko ko ko ko ko ko foungola ndako nga na batamaa ko koko koko
Knock, knock, knock, knock, open the door, I'm tired, knock, knock, knock
Foungola ndako po nga na batama awa libanda ba ndjoko ba nkoyi
Open the door so I can come in, out here are witches and sorcerers
Bazoooo mekana bipayi oyo kuna batondi meke ya ba metiola pe ba
They are pointing fingers at me, they have already cast spells on me and
Yindo ehhh ba miyindo pe ya pamba pamba te obé moyindo ya ngolo.
They are laughing, ehh, they are laughing with a loud and mocking laughter.
Ngai eeee ekelamo ya nzambé oyo alekela vraiment tangoooo nani
Me eeee, I am God's creation, the one He truly created, for so long, who
Alokota nga yoyoyo apesa nga ata lipati ya suka, nani alokota nga
Will talk to me, comfort me, even give me the last piece, who will talk to me
Yoyoyo ata moins cher, obé moko oyo ya nga Jam's ba ninga batieli
Yoyoyo even cheaply, even one like my Jam's, they are watching me
Nga ye miso ehhhh nzambé na nga bolingo ekomi'ooo kata mosisa oya
My eyes ehhhh my God, love has become like a desert, oh
Motema na nga ye oya bomuana boye, deception ya bolingo ekomi
My heart, oh, these children, love's deception has become
Kotinda nga na ba n'importe quoi na preferer na kenda ko koma na
Sending me to anyone, I prefer to go become
Nga mofouteli ata na lilita eeeeee nionso po natika vie likukuma
A sinner even in Lilita eeeeee everything so I leave life like bending
Boyé eee eeee ngai eee zero zero sept eeee.
Like this eee eeee me eee zero zero sept eeee.
Po nini bolingo ekomisi Dicaprio lokola mayi oyo esukolaka elamba
Why has love made me like DiCaprio, like water that washes away clothes
Aaa ata na telisi ye kombo na nga se kobuakama o o ata natie moto
Aaa even on TV, my name is being tarnished, even though I am a strong man
Makasi nalanda elamba ti na singa ba bengeli nga moyi ee nionso
I'm following the cloth, even if they tie me up, yes everything
Wana po ba kawusa ngaiii ata na tié gros dos nakota na ye ti na
There where they beat me, even with a big back, I fell down with her
Ndako badefeli nga felo Pitshou KANI Blaise KANI mawa balobaka na
At home, they called me felo Pitshou KANI Blaise KANI, they pity me
Nga ahhh a a aaaaa kanga motema ee ooo maman Didi stone, tika ba
Me ahhh a a aaaaa hold on ee ooo maman Didi stone, let them
Zouwa maman eee ozali se yo moko e na motema mopao mokonzi James
Leave maman eee you are the only one with a heart, king James
Okomisi nga na mboka sentiment okomi kangela nga lisusu porte eee
You have made me sentimental in this country, you have closed the door on me again eee
Bolingo ebongaka tolingana aaa na bolingo ya solo, mabe osali nga
Love works when we love each other aaa with true love, you have done me wrong
Ata satan azo sepela te na banzaki y'ozali muana moke a lakisa yo
Even Satan wouldn't be happy with your tricks, you are a little child, I'll show you
Nzela nzok'okemba na pesa yo mosuni olingi mokuwa mama eee Patshou
The way, you'll sing and give me the honey, you want to fall mama eee Patshou
Biper nga na motema na yeba ni vibration ya motema na nga ooo
Beep me in my heart, know the vibration of my heart ooo
Laurette e Mayangi eee
Laurette and Mayangi eee
Trop sure na la vie soki eleki ...
Too sure of life if it passes ...
Ata mafuta nzoï soki ekoti mpese ekomaka nkele ooo
Even bad oil, if it reaches the fire, it becomes charcoal ooo
Caprice ya motuka babengaka mécanicien
For car problems, they call a mechanic
Oyo yanga motema ezui en panne mecanicien nani
My heart has broken down, who is the mechanic
Nakomi lokola moto abelisi muana sika kintuntu litoyi ekomi elengi
I am like a person who has lost a child, a small pain becomes big
Yako yoka conseil ya moto tout, matiti nionso bako yebisa nga nako
Listen to everyone's advice, all the branches, they will let me know and I will
Buka se kobuka
Just break
Yo decourager mitema ya Pitshou génération na bolingo o James zero
You discourage the hearts of the Pitshou generation in love, oh James zero
Zero sept Bibiche MABONDO AZiza MAKUKULA Dina Dinastie e soko
Zero seven Bibiche MABONDO AZiza MAKUKULA Dina Dinastie and even
Somifé papa Michel ONDELI eeeee
Somifé papa Michel ONDELI eeeee
Motema na nga lelo ezangi compagnon eee motema na nga lelo ezangi
My heart today lacks a companion eee my heart today lacks
Associer, nakeyi ko yambana na moto kilawu famille MBUYAMBU mayele
An associate, I want to get married to someone, the whole MBUYAMBU family is wise
Na moto esila nga mayele nionso James amema naza licencié na Campus
People have abandoned me, all wisdom, James has taken away, I am a graduate of Campus
Na interro ya Bolingo na échouer, nga nazalaka pe magistrat nakata
In the exam of Love, I failed, I used to be a judge, I settled
Makambo bato likambo na ngaaaaa, nakoki te ko kata likambo na nga
People's cases, my case,
Eee Charlieeee nakoki te kokata likambo na ngaeee James eee oooo
Eee Charlieeee I cannot solve my caseeee James eee oooo
Somo iiii iii iiii iii
Somo iiii iii iiii iii
KKta ata losambo nakanisa ezali scene ya nzambe, soki ozueli nga
Even prayer, the church is God's stage, if you've abandoned me
Doublette eko sala nga motema pasi eee nini ezangi nga eza na ye po
It will hurt my heart eee what do I lack that she has
O négliger nga e o yinisi nga kombo ya aaaa kolinga a ata maman
That you neglect me and you insult my name aaaa to love even my mother
Abotaka nga soki alobi alingaka nga nako boya a po yo moto olatisa
Who gave birth to me, if she says she loves me, I will believe her, because you, the person who shows me
Nga kazaka ya kolinga ... verbe aimer totikela se mabele a
The way to love ... the verb to love is just for the ground a
Conjuguer po ye moto ayambaka bato mabele eboyaka moto te osali nga
To conjugate for her, the person who helps people, the ground never rejects anyone, you treat me
Mbango mbango vite fait osali nga linguele vite fait oum oum
Roughly, quickly, you treat me like a tongue, quickly oum oum
Est ce que c'est vraiment toi mon amour okangi na yo matoyi charlie
Is it really you, my love, or did I dream you, Charlie
Oboyi ata koyoka kolela na nga eeee
You don't even want to hear my cry eeee
Otika nga na songe ya mboka mabanzo iii eee mongongo na nga nani ayoka
You leave me in the dream of the country of troubles iii eee who will hear my voice
Charlie eeee kingo na yo na lipeka ya moto mosusu ata miso ebo
Charlie eeee your finger is burning with another fire, even your eyes can't
Kotala permettre matoyi eyoka kolela na nga ya suka ayez pitié
See, let your ears hear my last cry, have pity
Pitiooo ezui ngulu ya zamba ngulu ya mokili koseka tee ezui le
Pityooo the forest pigs, the pigs of the world are laughing, even the
Grand mopao ooo ba mbwangui bo seka te ezui Fally IPUPA Murphy
Grand mopao ooo you mbwangui don't laugh, it's Fally IPUPA Murphy
MBONGO Laurisse la congolaise nazui ferié na motema faute ewuti
MBONGO Laurisse la congolaise I have a holiday in my heart, the fault comes from
Epayi ya Washington BOUTSHI
Washington BOUTSHI
Monoko ezui congé ya ko benga kombo ya Charlie eeee o suspendre
My mouth has a leave of absence from saying Charlie's name eeee you suspend
Matoyi koyoka ba je t'aime na yo
The words to hear your "I love you's"
Motema etikala se na stock ya kala ya provision ya boligno ya
My heart will remain with the old stock, the provision of love from
Charlie pe pe na ku penda oooo James Charlie aaaa James kolela te
Charlie and also in suspension oooo James Charlie aaaa James don't cry
Olelisa moto lokola Bakandja aaa eee aaaa zonga zonga ... Modogo bote kola
Cry like Bakandja aaa eee aaaa come back, come back ... Modogo tell them to come back





Writer(s): KOFFI OLOMIDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.