Koffi Olomide - Ngobila - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Koffi Olomide - Ngobila




Ngobila
Нгобила
Na tikali se zero
Я остался ни с чем,
Na tikali maboko pamba eh
Остался с пустыми руками,
Momi na nga a keyi atikeli nga se ndaka
Моя любимая ушла, оставив мне только обещание,
Ti ako zonga na lela te oh
Чтобы я не плакал, если она вернётся,
Mobembo ezali liwa te oh
Путешествие это не смерть,
Na zela ye oh
Я буду ждать её,
Atako ba seki nga na sima na kipa te
Даже если надо мной будут смеяться, я не сдамся,
Masuwa e memi ye monano motako te oh
Корабль увёз её далеко, встреча не скоро,
Na lela te eh-h-h-h-h
Я не буду плакать,
Atikeli ngai photo
Она оставила мне свою фотографию,
Na pesi ye mpe oy'a nga
Я дал ей свою,
A tala ka nga a bosani te awa a keyi
Чтобы, глядя на неё, она не забывала меня, где бы ни была,
Na bebi-h-h-h-h-h--h-h
Мне плохо,
Eteni a memi ya molimo oh
Часть моей души уплыла с ней,
Na tikeli se eteni, na mi pesi na Yahwéh
Часть я оставил себе, часть отдал Богу,
Losambo na nga oh, nzambe a batela nga na ye oh
Моя молитва, Боже, храни её,
To monana lisusu
До новой встречи,
Na kati ya ebale masuwa ekomi mosika
В реке корабль становится всё дальше,
Moto'oyo na bekanga aimé ye wana a ko kende
Человек, который держит свою любимую за руку, должен отпустить,
Pinzoli e tangi na miso lokola mbula
Слёзы текут из моих глаз, как дождь,
Nga na libongo lokola ba kati nga makolo
Я стою на берегу, словно парализованный,
Na koniokwama soucis e koniokola nga Aimé awa y'oke
Меня одолевают заботы, любимая, где ты?
Satana ako meka ngai molimo na sima
Сатана искушает мою душу,
Oh sala y'o zonga
Вернись, прошу,
Bolingo ya nga na yo ya nsomi
Моя любовь к тебе безгранична.
Na tikali se zero
Я остался ни с чем,
Na tikali maboko pamba
Остался с пустыми руками,
Momi na nga a keyi atikeli nga se ndaka
Моя любимая ушла, оставив мне только обещание,
Que ako zonga na lela te oh
Что, если она вернётся, я не буду плакать,
Mobembo ezali liwa te oh na zela ye oh
Путешествие это не смерть, я буду ждать её,
Atako ba seki nga na sima na kipa te
Даже если надо мной будут смеяться, я не сдамся,
Masuwa e memi ye monano, motako te
Корабль увёз её далеко, встреча не скоро,
Na lela te eh-h-h-h
Я не буду плакать.
Chérie a tikeli nga photo
Любимая оставила мне свою фотографию,
Na pesi ye mpe oyo ya nga
Я дал ей свою,
A talaka nga, abosana te awa gazeux
Чтобы, глядя на неё, она не забывала меня, мою дорогую,
Na dangwe na nga ah nga dangue
Моя дорогая,
Eteni a memi ehh ya molimo ohhh
Часть моей души уплыла с ней,
Na tikeli se eteni, na mi pesi na Yahwéh oh
Часть я оставил себе, часть отдал Богу,
Losambo na nga oh, nzambe abatela nga na ye
Моя молитва, Боже, храни её,
To monana lisusu
До новой встречи.
Na kati ya ebale masuwa ekomi mosika eh
В реке корабль становится всё дальше,
Moto'yo na bekanga yemeyi
Человек, который держит свою любимую за руку,
Ye wana a ko kende
Должен отпустить,
Pinzoli e tangi na miso lokola mbula
Слёзы текут из моих глаз, как дождь,
Nga na libongo lokola ba kati nga makolo
Я стою на берегу, словно парализованный.
Na koniokwama
Меня одолевают,
Soucis e ko gnokola ngai Aime awa yo ke
Заботы, любимая, где ты?
Santana a ko meka ngai molimo na sima
Сатана искушает мою душу,
Oh oh sala y'o zonga
Вернись, прошу,
Bolingo ya nga na yo ya nsomi
Моя любовь к тебе безгранична.
Ayo, ayo oh ayo omemi nga na dangua
О, ты подняла меня до небес,
Bolingo ya mwna mama
Любовь моей жизни,
Nga naleli yo na dangua, Aime ya bolingo
Я плачу по тебе, моя любимая,
Yo key'o kumbi ngambo elaka ozongaka
Ты уезжаешь за океан, обещаешь вернуться,
Po otalaka nga aimé epay'ozali
Чтобы увидеть меня, любимая, там, где ты будешь,
Eloko'oyo bolingo po nini esalema boye?
Почему любовь так жестока?
Moto oyo' lingaka un jour il faut akende
Человек, которого любишь, однажды должен уйти,
Ba ninga ba lingaka ba zuaka litoma
Те, кто любят, страдают молча,
Oyo ya nga bolingo etaneli tongo sango
Моя любовь встретила печальную новость,
Mokuya etingami nga na nzoto bomwana mama
Тоска сковала меня, любимая,
Oh oh mokuya ekangami nga na nzoto
Тоска сковала меня,
Ngai nsomi ya papa
Сын своего отца,
Eloko bolingo ekondisa se ngai
Любовь разбивает мне сердце,
Eloko bolingo emonela se Joniko
Любовь мучает Джонико,
Eloko bolingo ekondisa Aminata
Любовь разбивает сердце Аминаты,
Eloko bolingo eniokolo pe Kapinga
Любовь мучает и Капингу,
Ba ninga ba lingaka ba komaka santé
Те, кто любят, болеют,
O'ya nga bolingo e silisi nga nde nzoto bandeko
Моя любовь истощила меня, друзья,
Na tikali kaka mikuwa ya mpamba na se ya poso oh
Остались только пустые карманы и печаль,
Oh oh na tikali kaka mikuwa ya mpamba
Остались только пустые карманы,
Ngai soni ya mama
Сын своей матери.
Moni Mounyera kobosana pinzoli te oyo
Мой Муньера, не забывай слёзы,
Etangaki nga na miso tango ya aurevoir
Которые текли из моих глаз, когда мы прощались,
Tango Loseba ebati eh
Когда Лосеба отплыл,
Masuwa epesi mokongo ngambo ya Ngobila
Корабль повернулся кормой к берегу Нгобилы,
Masuwa ebandi monano na kati ya ebale mbong
Корабль начал путешествие по реке,
Ememi o'ya nga bolingo mboka mosika
Увёз мою любовь в далёкую страну,
Nga na dangue
Моя дорогая,
Na lala wapi nga na dangue?
Где же мне спать, моя дорогая?
Kapitatu Serge, Jean Jacques Rodale
Капитан Серж, Жан-Жак Родаль,
Bakoto Gere, Kiki de Paris
Бакото Гере, Кики из Парижа,
Ndombasi na munster sala biloko na yo
Ндомбаси из Мюнстера, делай своё дело,
Mwika son nga na dangue
Утешь меня, дорогая,
Masikini Marthe, Mupatibi bébé
Бедная Марта, Мапутиби, малышка,
Ladji na Cascade, Basonya na Manhattan
Ладжи из Каскада, Басонья из Манхэттена,
Sima na yo awa oh cherie nga na beba eh
После твоего отъезда, дорогая, мне стало плохо,
Sima na yo awa na comprendre bolingo na yo
После твоего отъезда я понял твою любовь,
Sima na yo awa natikala ngai te
После твоего отъезда я стал как,
Lokola nzela oyo bato balekaka te
Дорога, по которой никто не ходит,
Lokola porte oyo fungola ebunga
Дверь, за которой пустота,
Lokola nzetz oyo mopepe eboya koningisa
Дерево, которое ветер не может сдвинуть,
Ah mama na ko katswa
Мама, я схожу с ума,
Nakoma komona mbeto eleki monene
Кровать кажется мне слишком большой,
Mpo na ngai moko na kati ya butu
Для меня одного ночью,
Ebongaki te okende otika ngai ye mei
Тебе не следовало уезжать и оставлять меня одного,
Oh-h- otika ngai ye mei
Оставлять меня одного,
Sala oya mikolo eleki mingi
Возвращайся скорее, дни кажутся вечностью,
Sala oya noki nga nakowa eh
Возвращайся скорее, я умираю,
Sala oya nzoto ebandi kokima
Возвращайся скорее, моё тело слабеет,
Aimé wa bolingo kobosanaka te chérie
Любимая, не забывай, дорогая,
Yo tiki mwana moninga na pasi
Не оставляй друга в беде,
Yo tiki moto Nzambe akela na bwale
Не оставляй человека, которого Бог создал для болезни,
Yo tiki moto alingaka yo na pili
Не оставляй человека, который любит тебя,
Zonga noki (Viril goro na Paris)
Возвращайся скорее (Вирил Горо в Париже),
Zonga noki (Jules Massua, Janot Canot)
Возвращайся скорее (Жюль Массуа, Жано Кано),
Zonga noki (oh chérie zonga)
Возвращайся скорее (дорогая, возвращайся),
Zonga noki (zonga noki, zonga, zonga ah)
Возвращайся скорее (возвращайся скорее, возвращайся, возвращайся),
Zonga noki
Возвращайся скорее.
Waterlo appelle Paris
Ватерлоо вызывает Париж,
Waterlo appel Paris
Ватерлоо вызывает Париж,
Tonton kia makiavidi appelle tonton Mayala de Panama
Тонтон Киа Макиавиди вызывает Тонтона Майала из Панамы,
Eh il était d'autant pire et on l'appelait Diana Mbuli
Он был ещё хуже, и его звали Диана Мбули,
Diana Mbuli de Panama
Диана Мбули из Панамы,
Eh ngai ye yo, ngai ye yo
Эй, я и ты, я и ты,
Ozo mona vambo kanya
Ты увидишь танец огня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.