Koffi Olomide - Zokere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Koffi Olomide - Zokere




Zokere
Zokere
Na monako Zokere ah
My Zokere ah
Mapo na ye ko senga yo motema na yooo
My heart begs you, my love yooo
Luka moyen o ndimela ngai tala mosika nioso oyo na wuti eeh se po na ko landa nzela bolingo eko benga ngai
Look, my dear, see how far I've come, all for following the path of love that calls me
Euh pasi na nga salaka lokola ezali po ya yo ozalaka elili ya maman
Uh, the suffering I endure, as if it were your own, you are my mother's tear
Sala ngai plaisirs po ngai wa yo motema ya mawa eee
Do me a favor, for I am yours, a heart full of compassion eee
Humm Mapo na ye ko senga yo motema na yo lelo luka moyen o ndimela ngai
Humm My heart begs you, my love, today look, my dear, see how far I've come
Tala mosika nioso oyo na wuti eeh se po na ko landa nzela bolingo eko benga ngai
See how far I've come, all for following the path of love that calls me
Euh pasi na nga salaka lokola ezali po ya yo, yo ozalaka elili ya maman Amy sala ngai plaisirs po ngai wa yo motema mawa
Uh, the suffering I endure, as if it were your own, you are my mother Amy's tear, do me a favor, for I am yours, a heart full of compassion
Zokere Mapo nga motema pasi ee Mirela mira nga mabanzo mingi eee fany a craquer ngai pasi esili eleki
Zokere My heart suffers ee Mirela see, I have many troubles eee, it makes me crack, the suffering is too much
Na nzoto na nzoto maman fanyy
Body to body, my love, fanyy
Boni oko tala nga liso te na bolingo e bongaka bongo te ooh
Why do you look at me without love in your eyes, it shouldn't be like that ooh
Na zala na nga ata nzete mopepe ya Nzambe e ningisaka nga
Even if I were a tree, the wind of God would sway me
Po awa na zali se moto yo semblable na nga o pesi mokongo
Because here I am, just a person like you, and you turn your back
Mama bolingo pasi eeh ko linga etumbu eeh
Mama, love is suffering eeh, to love is to be punished eeh
Yo Zokere leki ya Jacky ee yo Zokere kulutu ya soise yo Zokere ngambo yango ya nini ooo
You, Zokere, Jacky's elder sister ee you, Zokere, Soise's older sister, you Zokere, why that side ooo
Bolingo ah yee yo motema Mapo na nga nioso na sengi yo se l'amulu ee
Love ah yee your heart My heart, all I ask of you is heaven ee
Boma muinda miso etiko'oyoka soni
Don't close your eyes, are you ashamed?
Yo Zokere muana ya shengen Zokere na kati ya monde ango ee yo Zokere ngambo yango ya nini ooo
You Zokere, child of Schengen, Zokere in the middle of the world ango ee you Zokere, why that side ooo
Bolingo aah yee ya motemaa Mapo na nga nioso na sengi yo se l'amulu eee eeh
Love aah yee of the heart My heart, all I ask of you is heaven eee eeh
Eh eh eh eh aaah eh eh Henry Papa
Eh eh eh eh aaah eh eh Henry Papa
Nani a linga nga eeeh Zokere a boyi nga mama
Who loves me eeeh Zokere rejects me mama
Ngai na luka chéri eeh Zokere bipale eleki
I am looking for a darling eeh Zokere, it's too much
Ah ngai na ko wa eee motema mo zoki nga lelo na tuna yo ee Zokere o yebisa nga eloko nini ko linga Mapo po na yo eeh
Ah, I'm dying eee my heart, you broke me, today I complain about you ee Zokere, tell me what to do, my love, for you eeh
Po nini ba soucis eeeh elandaka se motema na nga
Why do worries eeeh only follow my heart
Faute nioso ya Nzambe a pesa ngai motema ya fragile
It's all God's fault for giving me a fragile heart
Oya ko linga mingi ee yango ba koma ko monela
Yes, I love too much ee that's why they take advantage
Soki na lingi yo eeh ata yo boyi na yo eeh sala nga ata signe po na zali moto Mapo
If I love you eeh even if you reject me eeh give me a sign, because I am a person, my love
Elengi e zala na maloba ya ye mei
Beauty lies in the sweetness of her words mei
Tonga mokongo maman na komi ndeke sans zala na zamba te na ebale te na moyi te na butu te
Turn your back, my love, I become a bird without a forest, without a river, without light, without night
Pasi ya bolingo na mbongo yoka lilita e fungwami moto ba lingaka vraiment ba silisaka pasi na ye tout
The pain of love with money, hear the lilita e fungwami, the person we truly love, we silence all their suffering
Yo o lobaka o sambelaka boboto nini yo o pesi nga
You speak, you preach, but what kindness have you given me
Yo o lobaka o sambelaka kasi boboto nini yo o pesi ngaaaaa
You speak, you preach, but what kindness have you given meeeee
Tonga mokongo maman na komi ndeke sans zala na zamba te na ebale te na moyi te na butu te
Turn your back, my love, I become a bird without a forest, without a river, without light, without night
Pasi ya bolingo na mbongo yoka lilita e fungwami
The pain of love with money, hear the lilita e fungwami
Moto ba lingaka vraiment ba boyaka a niokwama na vie ee
The person we truly love, we want them to be cherished in life ee
Et pourtant motema ya moto eko sala pasi mingi po na bolingo na yo eeh Gege Fula mambu
And yet the human heart suffers so much for love, for you eeh Gege Fula mambu
Yo mona motema ya moto eko sala pasi mingi po na ko lelaka yo eeeh
You see, the human heart suffers so much to please you eeeh
Tonga mokongo maman na komi ndeke sans zala na zamba te na ebale te na moyi te na butu te
Turn your back, my love, I become a bird without a forest, without a river, without light, without night
Pasi ya bolingo na mbongo yoka lilita e fungwami
The pain of love with money, hear the lilita e fungwami
Moto ba lingaka vraiment ba boyaka a niokwama na vie eeh
The person we truly love, we want them to be cherished in life eeh
Linda M.
Linda M.





Writer(s): koffi olomide


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.