Paroles et traduction Koffi Olomide - Silivi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolingo
est
s'écrasé
neti
avion
ekweyi
namabele
Love
has
crashed
like
a
plane
on
the
ground
Bato
bakufi,
na
boyi
yo
ozala
survivre
navivre
People
have
died,
and
I
want
you
to
be
the
survivor,
to
live
Na
baséquelle
In
the
sequel
Na
préférer
na
limwa
elongo
na
l'amour
I
prefer
to
die
along
with
love
Reviens,
mpo
ete
na
lingaki
yo
Aki
Come
back,
because
I
loved
you,
Aki
Hi
reviens,
mpo
ete
na
lingaki
yo
prince
de
loza
aki
Hey,
come
back,
because
I
loved
you,
Prince
of
Loza,
Aki
Bolingo
ekomi
de
système
ya
coupe
coupe
Love
has
become
a
system
of
cutting,
cutting
Kotoyo
mino,
kotoyo
mino
Cutting
me
deep,
cutting
me
deep
Yoka
na
koboya
nga
wuta
kala
ko
inventer
ba
problèmes
You've
been
rejecting
me
for
a
long
time,
inventing
problems
Lelo
okokisi
mokano
na
yo
papa
yo
yo
Today
you've
achieved
your
goal,
darling
Aki
prince
de
loza
Aki,
Prince
of
Loza
Bimisa
nga
na
ndako
na
malembe
tika
kobeta
nga
Throw
me
out
of
the
house
gently,
don't
hit
me
Soki
olingi
koboma
sili
tutisa
deux
manzaka
If
you
want
to
kill
me,
just
fire
two
bullets
Pourquoi
yo
osimbi
likwangola
Why
are
you
so
angry?
Nga
na
za
nanga
sans
défense,
Aki
prince
de
loza
I
am
defenseless,
Aki,
Prince
of
Loza
Chérie
yo
oluki
moto
ya
koboma
o
poni
kaka
nga,
moto
nalingaka
yo
Darling,
you
were
looking
for
someone
to
kill,
you
chose
me,
the
one
who
loves
you
Moto
oyo
nalingaki
akomi
nde
enemmi
The
one
I
loved
has
become
my
enemy
Motema
elati
madofolo
nakomi
commander
bolingo
na
balabala
My
heart
is
wearing
mourning
clothes,
I've
started
ordering
love
on
the
streets
Reviens,
mpo
ete
nalingaki
yo
Aki
Come
back,
because
I
loved
you,
Aki
Hi
reviens,
mpo
ete
nalingaki
yo
Prince
de
Loza
Aki
Hey,
come
back,
because
I
loved
you,
Prince
of
Loza,
Aki
Ngai
moto
nakanaka
kotongela
yo
mozole
I,
the
one
who
planned
to
build
you
a
palace
Yo
okomisi
nga
vraiment
bakobamba
batumbanga
na
makala
You've
truly
turned
me
into
a
beggar,
someone
they
throw
coal
at
Yo
okotisi
rébellion,
motema
elandi
molili
fusible
ya
You've
started
a
rebellion,
my
heart
follows
the
darkness,
the
fuse
of
Bolingo
esoté
Love
has
blown
Mikolo
mi
leki
kasi
yo
ozo
leka
te
Days
pass,
but
you
don't
try
to
understand
Au
fond
de
mes
pensés
yo
oza
omniprésent
Deep
in
my
thoughts,
you
are
omnipresent
Lukela
ngai
esika
na
motema,
ata
périmètre
ya
Find
me
a
place
in
your
heart,
even
the
perimeter
of
Mpoti
na
liso
wa
moto
The
pupil
of
your
eye
Yaka
kolongola
catafalque
yo
otié
nga
na
motema
Come
and
remove
the
catafalque
you
placed
on
my
heart
Ba
si
ba
yembeli
nga
ngingo
zapata
They
even
tied
my
legs
with
ropes
Aki
prince
de
loza
ezalaka
boyé,
boyé
nde
ezalaka
Aki,
Prince
of
Loza,
it's
like
this,
this
is
how
it
is
Elangalanga
na
tielaka
motema
ba
ndeka
mabe
You
play
with
my
heart,
placing
bad
spells
on
it
Bolingo
na
nga
vraiment
oyo
ya
monument
My
love
is
truly
monumental
Baninga
basepala,
nga
na
vanda
nalobaka
rien
Friends
have
separated
us,
and
I
remained
silent
Lelo
o
meka
vraiment
kotia
na
scannage
Today
you've
really
tried
to
scan
me
Yo
okomi
wanga
nga
kati
ya
motema
ba
fonte
ebelé
You've
become
like
rusty
metal
in
my
heart
Silivi
wOoow
wo
wo
Silivi
wOoow
wo
wo
Silivi
a
zwi
zemi
ya
nani
Silivi,
whose
tears
are
these?
Silivi
o
ceintamaki
quand
mama
Silivi,
did
you
sway
your
hips
when
mama
Mais
lelo
o
livré
bolingo
na
nga
lokola
ya
ntaba
But
today,
you've
delivered
my
love
like
a
goat's
Yo
okoki
koforcé
moto
ya
maladi
a
mela
You
can
force
a
sick
person
to
eat
Ata
lutu
ya
potopoto
Even
mud
porridge
Kasi
motema
ya
moto
ba
forcaka
yango
te
But
you
can't
force
someone's
heart
Mpo
oyebi
nzambe
Because
you
know
God
HOoo
ofongoli
nga
mpota
lilita
na
nse
ya
moyi
Hoo,
you've
opened
a
wound,
a
liter
of
blood
under
the
sun
Nazalaki
te
moto
akokufa
lelo
mawa
I
wasn't
supposed
to
die
today,
what
a
pity
Mokili
ebengani
ngai
elobi
na
ngai
kende
The
world
calls
me
and
says
go
Esika
na
yo
awa
ezali
lisusu
te
Your
place
is
no
longer
here
Ba
angelu
babengani
ngai
balobi
na
ngai
zonga
The
angels
call
me
and
say
come
back
Esika
na
yo
awa
nzambe
a
bongisi
te
nanu
God
hasn't
prepared
your
place
here
yet
Na
telengani
he
I've
answered
them,
hey
Silivi
wOoow
wo
wo
mawe
Silivi
wOoow
wo
wo,
my
love
Silivi
oteki
elengi
na
nani
Silivi,
who
did
you
give
your
beauty
to?
Silivi
yambi
yambi
he
Silivi,
yambi
yambi,
hey
Silivi
a
panzi
nuancé
Silivi,
with
nuanced
hips
Silivi
oboti
mwana
he
Silivi,
did
you
give
birth?
Silivi
papa
nani?
Silivi,
whose
father?
Na
za
riche
na
kitoko
kasi
na
bolingo
pauvre
I'm
rich
in
beauty,
but
poor
in
love
Ba
zelisaka
te
moto
ya
bokono
azwa
lobi
te
They
don't
stop
a
sick
person
from
getting
well
tomorrow
Pesa
ngai
ata
Give
me
even
Nakota
na
molongo
ya
bato
basengaka
mbongo
I'll
join
the
line
of
people
begging
for
money
Nga
na
senga
nde
bolingo
I'm
begging
for
love
Mopakano
soki
omemi
ye
na
paradis
tout
de
suite
A
sinner,
if
you
take
them
straight
to
paradise
Akotuna
yo
kasi
wapi
lifelo
They'll
ask
you,
where
is
hell?
Soki
o
présenter
ye
epayi
na
nzambe
na
litoyi
If
you
present
them
to
God
quietly
A
kotuna
yo
kasi
wapi
satana
They'll
ask
you,
where
is
Satan?
He
yo
o
livré
molimo
na
nga
lokola
ya
ntaba
Hey,
you've
delivered
my
soul
like
a
goat's
Yo
okoki
koforcé
moto
ya
maladi
a
mela
You
can
force
a
sick
person
to
eat
Ata
lutu
ya
potopoto
Even
mud
porridge
Kasi
motema
ya
moto
ba
forcaka
yango
te
But
you
can't
force
someone's
heart
Mpo
oyebi
nzambe
Because
you
know
God
HOoo
ofongoli
nga
mpota
lilita
na
nse
ya
moyi
Hoo,
you've
opened
a
wound,
a
liter
of
blood
under
the
sun
Nazalaki
te
moto
akokufa
lelo
mawa
I
wasn't
supposed
to
die
today,
what
a
pity
Mokili
ebengani
ngai
elobi
na
ngai
kende
The
world
calls
me
and
says
go
Esika
na
yo
awa
eza
te
kenda
na
yo
Your
place
is
no
longer
here,
go
away
Tango
na
komi
na
paradis
When
I
arrived
in
paradise
Ba
angelu
mpe
balobi
zonga
The
angels
also
said
come
back
Nzambe
nanu
a
bongisi
esika
na
yo
te
God
hasn't
prepared
your
place
here
yet
Silivi
wWOoo
wo
wo
he
Silivi
wWOoo
wo
wo
hey
Silivi
a
boti
mwana
Silivi,
did
you
give
birth?
Silivi
papa
nani?
Silivi,
whose
father?
Est
ce
que
eza
moto
ya
mbonda
Is
he
a
drummer
Nto
mpe
moto
ya
ngongi?
he
And
a
fool?
hey
Silivi
wWOoo
wo
wo
Silivi
wWOoo
wo
wo
Silivi
yambi
yambi
Silivi,
yambi
yambi
Silivi
wWOoo
wo
wo
aye
Silivi
wWOoo
wo
wo
aye
Mosumuki
soki
o
memi
ye
okotisi
ye
na
paradiso
If
you
take
a
sinner
and
put
them
in
paradise
Mbala
moko
a
banda
kotuna
yo
kasi
lifelo
ezalaka
wapi
Immediately
they'll
start
asking
you
where
hell
is
Soki
olakisi
ye
nzambe
olobi
que
omoni
nzambe
nzambe
yeyo
If
you
show
them
God
and
say
that
you've
seen
this
God
Akotuno
na
litoyi
bongo
satana,
satana
mpe
They'll
ask
quietly
about
Satan,
Satan
also
Azalaka
kaka
bakotoyo
They're
just
cutting
me
deep
Tala
nga
na
elongi
kotala
te
makambo
oyo
Look
me
in
the
face,
don't
look
at
the
things
Ezoleka
na
mokongo
na
ngai
Happening
behind
my
back
Mbisi
ata
a
kola
na
ebale
pona
kolamba
ye
Even
if
a
fish
gets
dirty
in
the
river,
to
eat
it
Il
faut
kaka
osukola
ye
You
just
have
to
wash
it
AAAaaao
leli
AaaaooOO
leli
AAoo
Aoeli
AAAaaao
cry
AaaaooOO
cry
AAoo
Aoeli
AAAAAaaaooleli
Ayo
HHheeee
AAAAAaaaooleli
Ayo
HHheeee
Na
za
riche
na
kitoko
kasi
na
bolingo
pauvre
I'm
rich
in
beauty,
but
poor
in
love
Ba
zelisaka
te
moto
ya
bokono
azwa
lobi
te
They
don't
stop
a
sick
person
from
getting
well
tomorrow
Pesa
ngai
ata
Give
me
even
Nga
nakota
na
molongo
ya
bato
basengaka
mbongo
I'll
join
the
line
of
people
begging
for
money
Nga
na
senga
nde
bolingo
I'm
begging
for
love
Silivi
wWOoo
wo
wo
mame
Silivi
wWOoo
wo
wo
mama
Silivi
m'a
tué
obomi
nga
Silivi,
you've
killed
me,
you've
killed
me
Silivi
wWOoo
wo
wo
aié
Silivi
wWOoo
wo
wo
aié
Silivi
neti
puku
mikoteli
Silivi,
like
a
mouse,
you've
eaten
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.