Paroles et traduction Kofi Kinaata - MalaFaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wɔ
gyina
gyina
ha
nso
yɛ
nhu
obiaa
hater
aa
They
stand
here,
but
we
don't
know
who
the
hater
is
Yoo...
natty,
twa
kor
to
do
Yoo...
natty,
put
your
back
into
it
Wɔ
ne
nam
ha
nso
yɛ
nhu
wɔn
mpo
They're
here,
but
we
don't
know
their
motives
Hustler
a-hustle
aa
man
no
wan
talk
am
A
hustler
hustles,
I
don't
want
to
talk
about
it
Back
stubbing
Back
stubbing
But
still
na
no
puncher
But
still
no
puncher
Sɛ
ɛhu
obi
refrɛ
ne
Nyame
no
na
obi
reda
If
you
see
someone
calling
on
their
God,
someone
gets
angry
Ɔyɛi
bisa
no
dɛ
okɛsi
henfa
He
asks
him
where
he
got
it
from
Nyame
na
mesuro'n
na
nyɛ
nyimpa
It's
God
I
fear,
not
you
humans
Original
Taadi
boy
Kofi
reba
Original
Taadi
boy
Kofi
is
back
Debia
me
hustle
nka
ma-ma-ma
om-bee
da
ehu?
Tell
me,
did
you
hustle
with
me
to
see
my
hustle?
Mɛ
push,
ɔre-mooove,
ɔre-cruse
I
push,
move,
cruise
Nka
free
no
nso
ma-ma-ma
mentsew
bi
ehu?
I'm
free
but
did
you
sew
with
me
to
see
my
stitches?
Eyi
me
dwen
ho
aa
mentse
ase
mpo
This
is
what
I
think
about,
understand
quickly
Buh
nokwar
nye
dɛ
nyɛ
awo
nye
Nyame
But
the
truth
is
you
gave
birth
to
me,
God
Nyimpa
wapotɔw
ma
w'afe
ɛse
ma
ɔnfa-ngum
Man
is
corrupt,
he
wants
you
to
fall,
to
be
like
him
Na
ɛyɛ
bɛlɛ
aa?
Dɛntra
Is
that
fair?
Never!
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
Hwɛ
aɛm
bi
wɔ
hɔ
aaa
Look
at
the
way
they're
acting
Mɛntwɛm
mfa
nhyɛ
wo
mu
oo
ɛya
ka
I
won't
go
deep
into
it,
it
will
be
too
much
Bibi
wɔ
hɔ
aaa
ntɛntɛm
na
ayɛ
no
plain
oo
be
bold
There
is
something
there,
let's
quickly
make
it
plain
or
be
bold
No
nonsense
yɛ
ma
onsi
wɔ
ha...
Ɛya
ka
No
nonsense,
we
are
serious
here...
It
will
be
too
much
No
nonsense
tɛntɛm
na
ayɛ'n
plain
o
be
bold
a
No
nonsense,
let's
quickly
make
it
plain
or
be
bold
Bisa
wɔn
in
the
school
na
where
dem
dey?
Ask
them
in
the
school,
where
are
they?
In
the
café
na
where
dem
dey?
(sia)
In
the
café,
where
are
they?
(yeah)
On
the
street
na
where
dem
dey?
On
the
street,
where
are
they?
Snow
no
mu
na
where
dem
dey?
In
the
snow,
where
are
they?
Ma
wɔn
down
Put
them
down
Obi
nyɛ
ne
bibi
kwa
oo
Nobody
envies
their
neighbor
Hwɛ
ade
ma
wɔntse
ase
Look
at
what
they're
doing
Obi
nyɛ
na
de
kwa
o
Nobody
envies
them
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
We
say
big
ups
to
Rashida
ɛɛ
We
say
big
ups
to
Rashida
yeah
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
Amba
ambɔto
shame
no
Poverty
is
not
shameful
Buh
ɛbɔto
glory
no
But
it's
not
glorious
either
Enyim
name
no
oo
ennyim
story
no
They
don't
know
my
name
or
my
story
Ball
no,
ma
me
tacki
me
passi
Give
me
the
ball,
let
me
tackle
and
pass
it
Troki
(Truck)
no,
ma
me
pushi
me
bɔɔ
fam
Give
me
the
truck,
let
me
push
and
drop
it
Sore
no,
Effiekuma
boy
no
Indeed,
Effiekuma
boy
Kofi
Kinaata
ne
story
no
Kofi
Kinaata
is
the
story
Sa
ɛreka...
hyɛ
ase
fi
Melody,
As
it's
being
said...
starting
from
Melody,
Still
Vybez,
Willis
bra
besi
Elorm
Beat
Still
Vybez,
Willis'
brother
next
to
Elorm
Beat
Ɛhyɛ
ase
dem
ebi
you
and
your
God
only
Initially
they
asked
for
you
and
your
God
only
W'abom
nka
obi
se
blood
money,
jealousy
You're
united,
but
someone
says
blood
money,
jealousy
W'ara
bɛtɔ
w'amona
m'
You've
come
to
spend
your
money
on
me
Ewiase
aboa
bi
bɛka
wo
a
wo
ntoma
m'
Someone
will
talk
about
you
and
you'll
take
off
my
clothes
Wɔ
claim
Holy
They
claim
to
be
Holy
Buh
Nyankopɔn
ne
dɔ
no
ɔyɛ
Supreme
But
God's
love
is
Supreme
Ɔhwɛ
ma
ɔhyɛ
w'akoma
m'
He
sees
and
understands
your
heart
Wɔ
ku
nyɛn
daa
nso
yɛn
wu
da
You
talk
all
the
time
but
we
will
all
die
one
day
Nyɛ
yɛn
aa
yɛ
som
the
Lion
of
Judah
We
are
here,
we
serve
the
Lion
of
Judah
Efie
nyimpa
ɔrekaw
na
naa
so
re
huta
A
family
member
is
struggling
while
another
is
enjoying
Nka
mere
tɔn
Voltic
yi
menom
bula
But
I'm
selling
this
Voltic
water
and
drinking
Bula
Aboa!...
bi
nkye
wo
nwe
Friend!...
something
is
bothering
you
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
to
informant
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four
on
your
face
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
Five
fingers
up,
one
over
four,
hater
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
We
say
big
ups
to
Rashida...
Mala
Faka
Wɔ
ne
nam
ha
nso
yɛ
nhu
obiaaa
They
are
here,
but
we
don't
know
anyone
Wɔ
gyina
gyina
ha
nso
yɛ
mbu
wɔn
mpo
against
aa
They
stand
here,
but
we
don't
see
them
against
us
Wɔ
ne
nam
ha
nso
yɛ
nhu
obiaaa
hater
aa
They
are
here,
but
we
don't
know
any
hater
Wɔ
gyina
gyina
ha
nso
yɛ
nhu
wɔn
mpo
against
a
They
stand
here,
but
we
don't
see
them
against
us
Author:
Martin
KingArthur
Author:
Martin
KingArthur
Compiled
By:
Caleb
Eshun
Compiled
By:
Caleb
Eshun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MalaFaka
date de sortie
31-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.