Paroles et traduction Kofi Kinaata - Thy Grace, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thy Grace, Pt. 2
Твоя Милость, Часть 2
Thy
Grace
2
Твоя
Милость
2
Hwɛ
adze
Wo
kitsa
Bugatti
nso
yɛ
dze
Trotro
mpo
ama
hɔn
gap
Смотри,
кто-то
водит
Bugatti,
а
мы
все
еще
на
маршрутке,
но
пропасть
между
нами
сокращается.
Ndɛ
charcoal
seller
no,
no
nso
ne
ba
no
w′aahyɛ
white
Теперь
и
продавец
угля
одел
своего
сына
во
всё
белое.
M'awalk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death
na
sɛ
m′ennwu
dze
aa
Я
прошел
долиной
смертной
тени,
и,
если
я
еще
жив,
Na
nka
ɔsɛifo
no
re
hwehwɛ
me
w'asɛi
me
nso
Yehuwah
То
это
потому,
что
враги
ищут
способ
уничтожить
меня,
но
мой
Господь,
W'ama
m′asɛm
nyinaa
ayɛ
short
oo
wɔnnshout
oo
Ты
укоротил
все
мои
проблемы,
они
больше
не
кричат.
Sikasɛm
no
nyinaa
asort
oo
w′aayɛ
ooo
Все
финансовые
вопросы
решены,
Ты
позаботился.
Sesiaa
dze
wohu
me
aa,
na
obiaa
a'shock
oo
Теперь,
когда
все
видят
меня,
они
в
шоке.
Me
kitsa
fire
bi,
they
can′t
quench
oo
Я
зажег
огонь,
который
они
не
могут
потушить.
Bra
bɔhwɛ
fans
no
so
adɔɔso
Посмотри,
как
много
у
меня
поклонников.
Asɛm
me
aka
yɛ
Thank
God
oo
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
"Слава
Богу".
Nyame
bɛn
ni
aa
Какой
же
Ты
Бог!
W'echange
level
no
Ты
изменил
мой
уровень,
)Re
mooove
aaa
)Двигаемся
ввееерх!
W′asesa
level
no
Ты
поднял
мой
уровень.
Jah
Jah
3wɔ
size
aa
Jah
Jah
знает
размеры.
Enyim
Effiakuma,
enyim
Number
9
Прямо
из
Эффиакумы,
прямо
из
Дома
№9.
Enyim
beebi
a
yefi
paa,
nka
my
guy
Прямо
оттуда,
откуда
мы
родом,
моя
дорогая,
3mmbɔ
mpae
mpo
dɛ
yɛn
fail
da
Мы
молились,
чтобы
не
потерпеть
неудачу.
3mmbɔ
mpae
mpo
dɛ
yɛn
fail
Мы
молились,
чтобы
не
упасть.
Amena
donko
donko
bi
mu
oo
Мы
прошли
через
трудности,
Nungu
nungu
bi
mu
Через
нищету.
Corners
corners
bi
a
yefi
mu
aa
Мы
вышли
из
самых
темных
закоулков.
Nka
Woara
ɛmmbɔ
mpae
mpo
dɛ
yɛn
fail
Но
Ты
услышал
наши
молитвы,
чтобы
мы
не
упали.
Nka
Woara
ɛmmbɔ
Но
Ты
услышал.
Hwɛ
hɛn
y'annda,
(3bɛ
yɛ
dɛn
ada)
Посмотри
на
нас,
(как
мы
могли
добиться
этого?)
Y′ennsusu
da!
(Akwe
Allah)
Мы
никогда
не
сдавались!
(Хвала
Аллаху)
Bra
bɔhwɛ,
road
no
nyinaa
a'block
oo
Посмотри,
все
дороги
перекрыты.
)Yɛ
Made
in
Taadi
(Concert)
)Это
концерт
"Сделано
в
Таади".
Sesiaa
dze
wohu
me
aa
na
obiaa
a'shock
oo
Теперь,
когда
все
видят
меня,
они
в
шоке.
Me
kitsa
fire
bi,
they
can′t
quench
oo
Я
зажег
огонь,
который
они
не
могут
потушить.
Bra
bɔhwɛ
fans
no
so
adɔɔso
Посмотри,
как
много
у
меня
поклонников.
Asɛm
me
aka
yɛ
Thank
God
oo
Всё,
что
я
могу
сказать,
это
"Слава
Богу".
Nyame
bɛn
ni
aa
Какой
же
Ты
Бог!
W′echange
level
no
Ты
изменил
мой
уровень,
)Re
mooove
aaa
)Двигаемся
ввееерх!
W'asesa
level
no
Ты
поднял
мой
уровень.
Hwɛ
hɛn
nye
ehiafo
stubborn-proud
fo
no
Мы,
бедняки,
упрямые
и
гордые.
Hɛn
lose
mpo,
yɛ
lose
with
swag
no
Даже
когда
мы
проигрываем,
мы
делаем
это
с
шиком.
Hɛn
nye
Insha
Allah
fo
no,
Living
Legends
no
Мы
те,
кто
верит
в
"Иншалла",
Живые
Легенды.
Hɛn
na
yɛn
terms
dɔɔso
no
У
нас
свои
условия.
Yeah
ɛbɛfa,
On-God,
We
go
still
Win
Да,
это
случится,
Клянусь
Богом,
Мы
все
равно
победим.
We′ve
been
through
a
lot,
but
yɛ
stay
Real
Мы
многое
пережили,
но
мы
остались
настоящими.
Ebuburo
nkosua,
ade
aa
ɛbɛyɛ
yie,
Herh
gyae
Жизнь
тяжела,
но
все
будет
хорошо,
успокойся.
Hɛn
dze
no
ɛkɔm
ntsi
yɛ
kyew
wee
Мы
голодны,
поэтому
мы
злы.
Adze
yi,
Beebia
dry
dry
Здесь
всё
сухо.
Fie
fo
wonnyi
hwee,
ma
wɔwɔ
ara
yɛ
advice
У
местных
ничего
нет,
пусть
они
хотя
бы
дают
советы.
Yaayɛ
ne
nyinaa
bi,
yɛ
a'try
Thug
Life
Мы
всё
перепробовали,
даже
гангстерскую
жизнь.
It′s
in
the
pipeline,
yɛ
a'search
pipelines
Это
в
разработке,
мы
ищем
пути.
(Y′ennya
hwee)
(У
нас
ничего
нет)
We
be
the
boys
wey
Мы
те
парни,
которые
Nna
those
days
wɔ
hɛn
fie,
dze
nothing
dey
В
те
дни
были
дома
без
ничего.
Syto
school
fees
sef
we
no
dey
fit
pay
Даже
школьные
взносы
не
могли
оплатить.
The
heartbreaks,
the
rat
race
Разбитые
сердца,
крысиные
бега.
But
we've
found
GRACE!
Но
мы
обрели
МИЛОСТЬ!
Nyame
b3n
ni
aa
Какой
же
Ты
Бог!
W'echange
level
no
Ты
изменил
мой
уровень,
)Re
mooove
aaa
)Двигаемся
ввееерх!
W′asesa
level
no
Ты
поднял
мой
уровень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Godfred Owusu Boateng, Martin Kingarthur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.