Kofi Stone - Rodney Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kofi Stone - Rodney Place




Yeah
Да
Just get this off my chest, man
Просто сними это с моей груди, чувак
Yeah
Да
When I was eight years old I saw my parents get divorced
Когда мне было восемь, я видел, как мои родители развелись.
Then a couple years passed and we were in and out a court
Потом прошло несколько лет, и мы были то в суде, то за его пределами.
I was broken and distraught, life taught me to be mature
Я был сломлен и обезумел, жизнь научила меня быть зрелым.
But my heart was broken early 'cause everything that I saw
Но мое сердце было разбито рано, потому что все, что я видел, было разбито.
Seven thirty Friday, that's Daddy knocking the door
Семь тридцать, пятница, это папа стучит в дверь.
We saw my Dad on weekends, that's nothing less, nothing more
Мы виделись с отцом по выходным, не меньше и не больше.
Christmas was the worst time, torn between the both sides
Рождество было худшим временем, разрываясь между двумя сторонами.
Saw my sister crying that day, that's when my soul died
Я видел, как моя сестра плакала в тот день, и тогда моя душа умерла.
Looking at my bredrens like I wish I had your life
Я смотрю на своих бредренов так, словно жалею, что у меня нет твоей жизни.
Your Mommy loves your Daddy and everything's looking fine
Твоя мама любит твоего папу и все выглядит прекрасно
Mine can't even conversate for even five minutes without
Моя не может разговаривать даже пять минут без тебя.
Getting in an argument, but I just ride with it
Ввязываюсь в спор, но я просто соглашаюсь с этим.
Now I make my bed, but I don't ever lie in it
Теперь я заправляю постель, но никогда не ложусь в нее.
Always on the move like every five minutes
Всегда в движении, каждые пять минут.
From Daddy's and then to Mommy's, then Mommy's and then to Dad's
От папы, а потом к маме, потом к маме, а потом к папе.
Mommy did all of the packing so everything's in the bag
Мама все упаковала, так что все в сумке.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
Yeah, see I was praying they would get back together
Да, видишь ли, я молился, чтобы они снова были вместе.
Like Lord, really, is that such a big task?
Господи, неужели это такая трудная задача?
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
Yeah, see I was praying they would get back together
Да, видишь ли, я молился, чтобы они снова были вместе.
Like Lord, really, is that such a big task?
Господи, неужели это такая трудная задача?
I used to get down on my knees and pray that they'll get back together
Я вставал на колени и молился, чтобы они снова были вместе.
Mommy left the house and she left my Daddy, you let her
Мама ушла из дома, и она ушла от моего папы, ты позволил ей это сделать.
That's exactly what she told us, she told us it's for the better
Это именно то, что она сказала нам, она сказала нам, что это к лучшему.
I never read the letter, the devil's a homewrecker
Я никогда не читал письма, дьявол-разлучник.
Me and Dee-Dee suffered, we made it through cold weather
Я и Ди-Ди страдали, мы пережили холод.
Dealing with Mom's pressure if only they'd known better
Справляясь с давлением мамы, если бы они только знали лучше.
I remember vividly walking up to our new house
Я живо помню, как мы шли к нашему новому дому.
Momma held my hand and she told me 'This is for you, now'
Мама взяла меня за руку и сказала: "Это для тебя".
I asked my Mother when is Daddy coming home
Я спросил маму когда папа вернется домой
She told me she doesn't know, knew it was set in stone
Она сказала мне, что не знает, знала, что это высечено на камне.
Knew he was never coming, my bruises were never shown
Я знал, что он никогда не придет, мои синяки никогда не показывались.
My house was never a home, they never spoke on the phone
Мой дом никогда не был домом, они никогда не разговаривали по телефону.
And I remember like it's yesterday 'Look what the pressure made
И я помню, как будто это было вчера: "Посмотри, какое давление произвело это давление".
You made a king, you made a queen, you can be proud of that'
Ты сделал короля, ты сделал королеву, ты можешь гордиться этим.
'I wish you treated Mother better, just from looking back
- Я бы хотела, чтобы ты обращался с мамой лучше, просто оглядываясь назад.
Don't take this personal, I wish you would've stayed with Dad'
Не принимай это близко к сердцу, лучше бы ты осталась с папой.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
Yeah, see I was praying they would get back together
Да, видишь ли, я молился, чтобы они снова были вместе.
Like Lord, really, is that such a big task?
Господи, неужели это такая трудная задача?
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
It broke my heart to see my parents apart
Мое сердце разбилось, когда я увидел своих родителей в разлуке.
Yeah, see I was praying they would get back together
Да, видишь ли, я молился, чтобы они снова были вместе.
Like Lord, really, is that such a big task?
Господи, неужели это такая трудная задача?
Yeah
Да
Was that too much to ask?
Неужели я прошу слишком многого?
I don't know, man
Я не знаю, чувак.
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да.





Writer(s): Mawuena Daniel Kofi Dzotsi, Joseph Oliver Corfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.