Paroles et traduction Kofs feat. Keezy - Détail
Eh,
dis-moi
pourquoi
on
a
fait
un
break
Эй,
скажи
мне,
почему
мы
устроили
перерыв
Ma
loca,
je
t'ai
portée
sous
mes
pecs
Моя
лока,
я
носил
тебя
под
мышками.
Toi,
tu
voudrais
que
je
sorte
le
Glock
Ты
бы
хотел,
чтобы
я
достал
Глок.
T'écouter
ça
m'donne
mal
à
la
tête
Слушая
тебя,
у
меня
болит
голова.
J'ai
plus
l'cœur
à
la
fête
У
меня
нет
сердца
на
вечеринке
J'fais
des
lovés,
je
m'endette
(pour
toi)
Я
занимаюсь
любовью,
я
в
долгу
(за
тебя)
Tu
vois
la
belle
vie
quand
tu
guettes
Ты
видишь
прекрасную
жизнь,
когда
смотришь
La
belle
vie
même
si
t'enquêtes
(j'sais
pas)
Прекрасная
жизнь
,даже
если
ты
исследуешь
(я
не
знаю)
J'viens
d'une
rue
où
tout
se
passe,
une
rue
où
tout
se
casse
Я
родом
с
улицы,
где
все
происходит,
с
улицы,
где
все
ломается
Un
endroit
où
dans
la
corbeille,
les
sentiments
s'entassent
Место,
где
в
мусорном
ведре
накапливаются
чувства
J'aimerais
te
dire
que
j'm'en
lasse
mais
sans
ça
j't'aurais
pas
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
мне
это
надоело,
но
без
этого
я
бы
тебя
не
получил.
J'espère
qu'avec
le
temps
c'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail
Я
надеюсь,
что
со
временем
это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Détail,
détail,
détail
Подробно,
подробно,
подробно
C'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail
Это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Détail,
détail,
détail
Подробно,
подробно,
подробно
Comme
la
pluie
et
le
tonnerre,
elle
est
tombée
du
ciel
Как
дождь
и
гром,
она
упала
с
неба
J'crois
que
j'vais
tomber
amoureux,
frère,
appelle
le
17
Я
думаю,
что
влюблюсь,
брат,
позвони
17-му.
À
la
base,
moi
j'ai
du
cœur
que
pour
l'amour
du
'seille
По
сути,
у
меня
от
всего
сердца
только
любовь
к
жизни
Mais
elle
a
réussi
où
tout
le
monde
essaye
Но
она
преуспела
там,
где
все
пытаются
Et
faut
payer
la
dote,
allons
faire
du
papier
И
нам
нужно
заплатить
за
подарок,
давайте
сделаем
бумагу
On
m'a
dit
"attention,
nage
pas
où
tu
n'as
pas
pied"
Мне
сказали:
"осторожно,
не
плавай
там,
где
у
тебя
нет
ног".
Mais
mon
cœur
prend
le
dessus
car
le
sien
m'a
appelé
Но
мое
сердце
берет
верх,
потому
что
его
зовет
меня
J'vais
te
donner
ma
vie
mais
ne
te
moque
pas
ma
belle
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
но
не
смейся,
моя
красавица
J'viens
d'une
rue
où
tout
se
passe,
une
rue
où
tout
se
casse
Я
родом
с
улицы,
где
все
происходит,
с
улицы,
где
все
ломается
Un
endroit
où
dans
la
corbeille,
les
sentiments
s'entassent
Место,
где
в
мусорном
ведре
накапливаются
чувства
J'aimerais
te
dire
que
j'm'en
lasse
mais
sans
ça
j't'aurais
pas
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
что
мне
это
надоело,
но
без
этого
я
бы
тебя
не
получил.
J'espère
qu'avec
le
temps
c'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail
Я
надеюсь,
что
со
временем
это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Détail,
détail,
détail
Подробно,
подробно,
подробно
C'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail
Это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Tu
sais
que
dans
ma
vie
y
a
pas
que
toi
Ты
знаешь,
что
в
моей
жизни
есть
не
только
ты
Même
si
je
t'ai
mis
la
bague
au
doigt
Даже
если
я
надел
тебе
кольцо
на
палец.
Tu
sais
que
la
daronne
c'est
la
number
one
Ты
же
знаешь,
что
Ла-Дарон
- это
номер
один.
Mais
quand
j'te
regarde,
je
la
vois
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
ее.
Détail,
détail,
détail
Подробно,
подробно,
подробно
C'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail
Это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Détail,
détail,
détail
Подробно,
подробно,
подробно
(C'est
la
vie
qu'j'vendrai
au
détail)
(Это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу)
C'est
la
vie
que
j'vendrai
au
détail
Это
жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
C'est
la
vie
qu'j'vendrais
au
détail
Это
жизнь,
которую
я
бы
продал
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
La
vie
que
j'vendrai
au
détail
Жизнь,
которую
я
буду
продавать
в
розницу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hkey Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.