Koi - do you agree? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koi - do you agree?




do you agree?
Ты согласна?
Makin' bags like there's 4 of me (4)
Зарабатываю деньги, как будто нас четверо (четверо)
She the baddest out according to me (yeah)
Ты самая крутая, по моему мнению (да)
Take the faster route, the foreign on E
Выбираю быстрый путь, бак в иномарке почти пуст
Makin' a bag important to me (go)
Зарабатывать деньги для меня важно (вперед)
But I can make you a priority (oh)
Но я могу сделать тебя приоритетом (о)
I'm down for it if you agree
Я готов к этому, если ты согласна
Got a lot more you ain't ever seen
У меня есть много чего, чего ты еще не видела
Top floor, no in between
Высший уровень, без компромиссов
And if shit don't work out (work out)
И если ничего не получится (не получится)
It's whatever (it's whatever)
Это неважно (неважно)
You can do whoever (yeah)
Ты можешь быть с кем угодно (да)
Act like I never met you
Делай вид, что мы не знакомы
I can't get mad if you find someone that gon' treat you better
Я не могу злиться, если ты найдешь кого-то, кто будет относиться к тебе лучше
But I put time and effort (effort)
Но я вложил время и силы (силы)
I think we right together (together)
Я думаю, мы подходим друг другу (друг другу)
Do you agree?
Ты согласна?
'Cause I might have shit wrong
Потому что я мог ошибаться
Let me know if that sound right (sound right)
Дай мне знать, если это звучит правильно (звучит правильно)
Let me know I'm out mine (out mine)
Дай мне знать, если я не в себе (не в себе)
Honestly, you would be my all if it was up to me
Честно говоря, ты была бы моим всем, если бы это зависело от меня
No apologies, tell me if I'm wrong, ain't no prob'
Без извинений, скажи мне, если я неправ, без проблем
I been locked in like there's 2 of me (yeah)
Я был сосредоточен, как будто нас двое (да)
I'll put money on it, babe, do you agree? (You)
Я поставлю на это деньги, детка, ты согласна? (Ты)
Got bands comin' in with no degree
Деньги текут рекой без диплома
Money flooding in, speak it fluently (yeah)
Деньги льются потоком, говорю на этом языке свободно (да)
I apologize, that was rude of me (ooh)
Прошу прощения, это было грубо с моей стороны (оу)
I ain't know better, it was new to me (yeah)
Я не знал лучше, это было для меня новым (да)
I deserve all the scrutiny (scrutiny)
Я заслуживаю всей критики (критики)
I understand, absolutely (uh)
Я понимаю, абсолютно (а)
Why you keep bringin' that up? (Up)
Зачем ты продолжаешь поднимать эту тему? (Эту тему)
What she got to do with us? (Us)
Какое она имеет к нам отношение? нам)
You said, "I don't wanna interrupt" (interrupt)
Ты сказала: не хочу перебивать" (перебивать)
That ain't no problem, we ain't been in touch (yeah)
Это не проблема, мы давно не общались (да)
You ain't gotta worry (worry)
Тебе не нужно волноваться (волноваться)
I ain't in a hurry (hurry)
Я не тороплюсь (не тороплюсь)
Take yo' time to be certain (yeah)
Не торопись с решением (да)
Ayy, if it's something, say the word (yeah)
Эй, если что-то есть, скажи слово (да)
Makin' bags like there's 4 of me (4)
Зарабатываю деньги, как будто нас четверо (четверо)
She the baddest out according to me (yeah)
Ты самая крутая, по моему мнению (да)
Take the faster route, the foreign on E
Выбираю быстрый путь, бак в иномарке почти пуст
Makin' a bag important to me (go)
Зарабатывать деньги для меня важно (вперед)
But I can make you a priority (oh)
Но я могу сделать тебя приоритетом (о)
I'm down for it if you agree
Я готов к этому, если ты согласна
Got a lot more you ain't ever seen
У меня есть много чего, чего ты еще не видела
Top floor, no in between
Высший уровень, без компромиссов
And if shit don't work out (work out)
И если ничего не получится (не получится)
It's whatever (it's whatever)
Это неважно (неважно)
You can do whoever (yeah)
Ты можешь быть с кем угодно (да)
Act like I never met you
Делай вид, что мы не знакомы
I can't get mad if you find someone that gon' treat you better
Я не могу злиться, если ты найдешь кого-то, кто будет относиться к тебе лучше
But I put time and effort (effort)
Но я вложил время и силы (силы)
I think we right together (together)
Я думаю, мы подходим друг другу (друг другу)
Do you agree?
Ты согласна?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.