Koi - 8 days a week - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koi - 8 days a week




8 days a week
8 дней в неделю
(Oliver!)
(Oliver!)
Yeah, we can make this shit a habit (go)
Да, мы можем сделать это привычкой (вперед)
Eight days out a week, cut off all of my distractions (yeah)
Восемь дней в неделю, отрежем все мои отвлекающие факторы (ага)
Swear you're all I need or maybe a lot of practice
Клянусь, ты - всё, что мне нужно, или, может быть, много практики
It's just a fraction (yeah)
Это лишь малая часть (ага)
I'll show you better, baby, this only the half of it (oh yeah)
Я покажу тебе лучше, детка, это только половина да)
Tell me when you're free, I'll be there (I'll be there)
Скажи мне, когда ты свободен, я буду там буду там)
Took a while, but now I see it all (clear, clear)
Потребовалось время, но теперь я вижу всё (ясно, ясно)
Barely made it through all of the trial and error (yeah)
Еле прошла через все пробы и ошибки (ага)
I'm just happy that I can say that we're here
Я просто счастлива, что могу сказать, что мы здесь
Uh-huh, I need a lil' more consistency (oh)
Ага, мне нужно немного больше постоянства (о)
Baby, tell me are you into me like I'm into you? (Oh, oh)
Детка, скажи мне, ты увлечен мной так же, как я тобой? (О, о)
I got questions on questions, I know you got the answers to 'em (oh-oh)
У меня есть вопросы на вопросы, я знаю, у тебя есть на них ответы (о-о)
How could I play cool? I can't find my words
Как я могу оставаться равнодушной? Я не могу найти слов
You look too good, don't know what to say to you
Ты выглядишь слишком хорошо, не знаю, что тебе сказать
I'll tell you the truth if I had the time, I'd spend my days with you
Скажу тебе правду, если бы у меня было время, я бы проводила свои дни с тобой
Hop inside, this right hand on yo' thigh, like fuck a ten-and-two
Прыгай внутрь, моя правая рука на твоем бедре, как, блин, десять из десяти
We can make this shit a habit (go)
Мы можем сделать это привычкой (вперед)
Eight days out a week, cut off all of my distractions (yeah)
Восемь дней в неделю, отрежем все мои отвлекающие факторы (ага)
Swear you're all I need or maybe a lot of practice
Клянусь, ты - всё, что мне нужно, или, может быть, много практики
It's just a fraction (yeah)
Это лишь малая часть (ага)
I'll show you better, baby, this only the half of it (oh yeah)
Я покажу тебе лучше, детка, это только половина да)
Tell me when you're free, I'll be there (I'll be there)
Скажи мне, когда ты свободен, я буду там буду там)
Took a while, but now I see it all (clear, clear)
Потребовалось время, но теперь я вижу всё (ясно, ясно)
Barely made it through all of the trial and error (yeah)
Еле прошла через все пробы и ошибки (ага)
I'm just happy that I can say that we're here
Я просто счастлива, что могу сказать, что мы здесь
(Oliver!)
(Oliver!)





Writer(s): Unknown Writer, Relax α Wave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.