Paroles et traduction Koi - butterflies (intro)
butterflies (intro)
бабочки (вступление)
(Fuck
you,
Quin')
(Да
пошла
ты,
Куин')
Everything
went
left,
right
in
front
of
my
eyes
Всё
пошло
наперекосяк
прямо
у
меня
на
глазах.
I
don't
want
no
less,
I
got
more
in
mind
(yeah)
Я
не
хочу
меньше,
у
меня
больше
планов
(да).
I
been
taking
steps,
roll
it
up
and
light
Я
делала
шаги,
скручивала
и
зажигала.
The
way
she
grab
my
neck
still
give
me
butterflies
То,
как
ты
хватаешь
меня
за
шею,
до
сих
пор
вызывает
у
меня
бабочек.
Don't
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Неважно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
Still
got
you
on
my
mind
Ты
всё
ещё
в
моей
голове.
Baby,
can
we
get
it
right?
Детка,
мы
можем
сделать
всё
правильно?
I
don't
want
this
shit
to
end
tonight,
baby
Я
не
хочу,
чтобы
это
дерьмо
заканчивалось
сегодня
вечером,
детка.
I
can't
count
up
everything
I
went
and
bought
(go)
Я
не
могу
сосчитать
всё,
что
пошла
и
купила
(вперёд).
We
moving
too
quickly,
baby,
let's
give
it
some
thought
(thought)
Мы
движемся
слишком
быстро,
детка,
давайте
подумаем
об
этом
(подумаем).
When
I
said
a
lil'
crazy,
now
I'm
out
the
box
(box)
Когда
я
сказала
немного
сумасшедшая,
теперь
я
вышла
из-под
контроля
(контроля).
She
keep
changing
keys
on
me
Ты
продолжаешь
менять
на
мне
замки.
Now
I
can't
get
the
lock
Теперь
я
не
могу
подобрать
ключ.
Yeah,
I
know
what
it's
not
(It's
not)
Да,
я
знаю,
что
это
не
так
(это
не
так).
You
go
home
for
a
day
and
then
you
pull
up
on
the
dot
Ты
уходишь
домой
на
день,
а
потом
приезжаешь
точно
в
срок.
Tell
me
I'm
wrong
(I'm
wrong)
Скажи
мне,
что
я
неправа
(я
неправа).
I
know
that
it's
you
just
by
the
knot
(oh
yeah)
Я
знаю,
что
это
ты,
только
по
узлу
(о
да).
Don't
take
me
wrong
(wrong)
Не
пойми
меня
неправильно
(неправильно).
I
hope
that
shit
never
stop
Надеюсь,
это
никогда
не
закончится.
I
must
be
a
lil'
complacent
(complacent)
Должно
быть,
я
немного
самоуспокоилась
(самоуспокоилась).
Thought
I
could
buy
all
of
yo'
love
taking
you
places,
like
(like)
Думала,
что
могу
купить
всю
твою
любовь,
водя
тебя
по
местам,
например
(например).
How
could
you
trip
out
on
vacation?
(like
how?)
Как
ты
могла
сорваться
в
отпуске?
(например,
как?)
Maybe,
I'm
just
holding
out
we
make
it,
baby,
oh
Может
быть,
я
просто
надеюсь,
что
у
нас
всё
получится,
детка,
о.
(But
somehow)
Everything
went
left,
right
in
front
of
my
eyes
(Но
каким-то
образом)
Всё
пошло
наперекосяк
прямо
у
меня
на
глазах.
I
don't
want
no
less,
I
got
more
in
mind
(oh
yeah)
Я
не
хочу
меньше,
у
меня
больше
планов
(о
да).
I
been
taking
steps,
roll
it
up
and
light
(roll
it
up
and
light)
Я
делала
шаги,
скручивала
и
зажигала
(скручивала
и
зажигала).
The
way
she
grab
my
neck
still
give
me
butterflies
(I)
То,
как
ты
хватаешь
меня
за
шею,
до
сих
пор
вызывает
у
меня
бабочек
(я).
Don't
matter
how
hard
I
try
(I
try)
Неважно,
как
сильно
я
стараюсь
(я
стараюсь).
Still
got
you
on
my
mind
(mind)
Ты
всё
ещё
в
моей
голове
(голове).
Baby,
can
we
get
it
right?
Детка,
мы
можем
сделать
всё
правильно?
I
don't
want
this
shit
to
end
tonight,
baby
Я
не
хочу,
чтобы
это
дерьмо
заканчивалось
сегодня
вечером,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.