Koi - clearly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koi - clearly




clearly
ясно
(Oliver)
(Oliver)
Spend it all, write it off, I don't risk it
Потрачу все, спишу, ничем не рискую
Straight from the heart, no Adderall in my system
Прямо из сердца, никакого аддерола в моей системе
If I could, you know I'd do it all different
Если бы мог, ты же знаешь, я бы сделал все по-другому
You said that for my benefit and I shoulda listened
Ты сказала это ради моей же пользы, и мне стоило бы послушать
All the things you said, but I ain't wanna hear it
Все, что ты говорила, но я не хотел этого слышать
You told me keep my head straight, don't sell yourself to no pyramid
Ты говорила мне не терять голову, не продаваться никакой пирамиде
I ain't know what you was tryna say, but now I see it all clearly
Я не понимал, что ты пытаешься сказать, но теперь я вижу все ясно
If I could, know that I'd find a way to give you everything, period
Если бы мог, знай, я бы нашел способ дать тебе все, точка
All the things you said can't get out my head, shawty
Все, что ты сказала, не выходит у меня из головы, детка
I can fly direct wherever you at
Я могу прилететь прямым рейсом, где бы ты ни была
I don't gotta waste time
Мне не нужно тратить время
I can be right there, grabbing yo' waistline, babe
Я могу быть прямо здесь, обнимая твою талию, детка
I can make time, don't push me to the wayside, baby
Я могу найти время, не отталкивай меня, детка
I thought it'd be better if we had our own time
Я думал, что будет лучше, если у нас будет свое время
Then I regret it, I said it the whole time
Потом я пожалел об этом, я говорил это все время
Rolled us to forget about it but it won't light
Закрутил, чтобы забыть об этом, но это не загорится
You said to be honest, so baby, I won't lie
Ты сказала быть честным, так что, детка, я не буду врать
Been through it, know shit changed
Прошел через это, знаю, что все изменилось
When around you, it feel the same
Когда ты рядом, все кажется прежним
Already typed this like a hundred times
Я уже печатал это раз сто
I don't even know how to say it
Я даже не знаю, как это сказать
Can't get you off my mind lately
Не могу выбросить тебя из головы в последнее время
I've been getting so aggravated
Я становлюсь таким раздражительным
If I'm doing this shit right, say it
Если я делаю это правильно, скажи это
That's all I need to know that I made it
Это все, что мне нужно знать, что у меня получилось
Spend it all, write it off, I don't risk it
Потрачу все, спишу, ничем не рискую
Straight from the heart, no Adderall in my system
Прямо из сердца, никакого аддерола в моей системе
If I could, you know I'd do it all different
Если бы мог, ты же знаешь, я бы сделал все по-другому
You said that for my benefit and I shoulda listened
Ты сказала это ради моей же пользы, и мне стоило бы послушать
All the things you said, but I ain't wanna hear it
Все, что ты говорила, но я не хотел этого слышать
You told me keep my head straight, don't sell yourself to no pyramid
Ты говорила мне не терять голову, не продаваться никакой пирамиде
I ain't know what you was tryna say but now I see it all clearly
Я не понимал, что ты пытаешься сказать, но теперь я вижу все ясно
If I could, know that I'd find a way to give you everything, period
Если бы мог, знай, я бы нашел способ дать тебе все, точка
All the things you said can't get out my head, shawty
Все, что ты сказала, не выходит у меня из головы, детка
I can fly direct wherever you at
Я могу прилететь прямым рейсом, где бы ты ни была
I don't gotta waste time
Мне не нужно тратить время
I can be right there, grabbing yo' waistline, babe
Я могу быть прямо здесь, обнимая твою талию, детка
I can make time, don't push me to the wayside, baby
Я могу найти время, не отталкивай меня, детка





Writer(s): Unknown Writer, リターナー


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.